La Edicion De Culiacan - El Alucinado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Edicion De Culiacan - El Alucinado




El Alucinado
Галлюцинации
Me dio un olor a mostaza verde
Почуял запах горчицы,
Y es que estaban quemando los plebes
Пацаны что-то жгли,
Les dije: "compas, denme un toque"
Сказал им: "Братва, дайте затянуться,"
Ya tengo rato de no ponerle
Давно уж не курил.
Le pegué como 20 jalones
Сделал затяжек двадцать,
Y al rato empecé a mirar visiones
И вскоре начались видения.
Miré un árbol que estaba enfrente
Увидел дерево напротив,
Les dije: "corran, vienen los verdes"
Крикнул: "Бежим, мусора идут!"
Corrimos pa todos lados
Разбежались кто куда,
Creíamos que eran soldados
Думали, что солдаты,
Andábamos paniqueados
В панике все,
Nos tiramos pecho abajo
Упали на землю,
Con el culo en las manos
Поджав хвосты,
Todos bien azorrillados
Все перепугались,
Buscando cualquier lugar
Искали любое место,
Para poder atocharnos
Чтобы спрятаться.
Unos trepaban las bardas
Кто-то лез на заборы,
Así como el hombre araña
Как человек-паук,
Las saltaban fácilmente
Перепрыгивали легко,
Pues para todo hay mañas
Ведь на все есть уловки.
Yo agarré una bicicleta
Я схватил велосипед,
Y me fui para la casa
И помчался домой,
Ni bien rápido y furioso
Быстрее Форсажа,
Decía: "a ver si estos me alcanzan"
Думал: "Посмотрим, догонят ли они меня".
Y sáquelo compadre
Вот так, дружище,
Pa andar iguales, ¿qué no?
Чтобы были на равных, да?
Llegué a la casa bien asustado
Прибежал домой перепуганный,
Le dije: "jefa, vengo apurado"
Сказал: "Мам, я спешу,"
Abre la puerta, vienen los guachos
Открой дверь, менты идут,
Vienen por mí, ya me andan buscando
Идут за мной, уже ищут меня.
Mi 'amá ya se me estaba asustando
Мама моя испугалась,
Pero me vio bien y de volada
Но взглянула на меня и сразу,
Supo lo que me estaba pasando
Поняла, что происходит,
Sabía que estaba alucinando
Знала, что у меня глюки.
Cabrón no seas mentiroso
Не ври, балбес,
Traes los ojos colorados
Глаза красные,
Yo ya no me chupo el dedo
Я уже не маленькая,
vienes bien marigüano
Ты обкуренный пришел.
¿No que ya estabas compuesto?
Разве ты не исправился?
Ni todo lo que he gastado
Зря я столько потратила,
En todos los pinches centros
На все эти чертовы центры,
Para verte mejorado
Чтобы ты стал лучше.
Al día siguiente temprano
На следующее утро рано,
Llegó por un comando
За мной приехал отряд,
Pues era la voladora
Это была неотложка,
Que mi 'amá le había llamado
Которую мама вызвала.
Me agarraron de las patas
Схватили меня за ноги,
Me aventaron para el carro
Запихнули в машину,
Y en la pinche roba-niños
И в этой чертовой дурке,
Me tenían amarquetado
Меня закрыли.
Y diga no a las drogas, pariente
И скажи нет наркотикам, родной,
Más vale
Лучше так.






Attention! Feel free to leave feedback.