La Eminemca - A la Carga - translation of the lyrics into German

A la Carga - La Eminemcatranslation in German




A la Carga
Zum Angriff
¡La EmineMCa!
Die EmineMCa!
Digan mi dolatia por el rap que nos guía
Sag meine Verehrung für den Rap, der uns leitet
Lejos de profecía vacía que ansia destrucción
Weit entfernt von leerer Prophezeiung, die Zerstörung ersehnt
The king of hardcore dopaje que rescata el mensaje
Der König des Hardcore-Dopings, der die Botschaft rettet
Mientras la juventud, se pierde en el libertinaje...
Während die Jugend sich in Zügellosigkeit verliert...
Por motivos personales ideales gubernamentales
Aus persönlichen Gründen, Regierungsidealen
Y unos cuantos rivales hace añales parte instrumentales
Und einigen Rivalen seit Jahren, Teil von Instrumentals
Leyes gramaticales de mi ideologías mentales
Grammatikalische Gesetze meiner mentalen Ideologien
Ya me acusan de ser la única musa con genitales
Schon werfen sie mir vor, die einzige Muse mit Genitalien zu sein
Tales, grupitos musicales que salen en los canales nacionales
Solche musikalischen Grüppchen, die auf nationalen Kanälen erscheinen
Cantando mariqueras comerciales
Singen kommerziellen Mist
Dale, que verdades invaden mis cuerdas vocales
Los, Wahrheiten dringen in meine Stimmbänder ein
Pa' enséñales guacales de males sociales reales
Um dir Kisten voller echter sozialer Übel zu zeigen
Se sabe que habería en la ciudadanía
Man weiß, dass der Schaden in der Bürgerschaft
Debería ser la guía pa' llenar la rap mensajería
Der Leitfaden sein sollte, um die Rap-Botschaft zu füllen
Pero el rapero es un reloj de arena en estos días
Aber der Rapper ist heutzutage eine Sanduhr
Mientras el ego se llena, el cerebro se vacía
Während das Ego sich füllt, leert sich das Gehirn
La sabiduría reposa y posa en mis prosas que englosan cosas ingeniosas
Die Weisheit ruht und posiert in meinen Prosatexten, die geniale Dinge umfassen
Pa' saca' el hip-hop de la fosa
Um den Hip-Hop aus dem Grab zu holen
Pa' que oídos que han en vivir y sentido en tu castigo
Damit Ohren, die im Leben und im Gefühl deiner Strafe waren
Pa' que escuches menos lo que canto y oigas más lo que digo
Damit du weniger hörst, was ich singe, und mehr, was ich sage
Más que talento son ganas de hacer las cosas bien
Mehr als Talent ist es der Wille, die Dinge gut zu machen
Pa subi a mi intuicien men, si riel les mando el tren
Um auf meine Intuition zu steigen, Mann, wenn die Schiene da ist, schicke ich den Zug
Ten en cuenta que en este movimiento hay cientos
Bedenke, dass es in dieser Bewegung Hunderte gibt
Como un miento en la frente que solo sus panas no ven
Wie eine Lüge auf der Stirn, die nur seine Kumpel nicht sehen
Soy rehén, de la realidad en la que vives
Ich bin eine Geisel der Realität, in der du lebst
No pierdas el time en decime que exhibes el crimen que escribes
Verschwende keine Zeit damit, mir zu sagen, dass du das Verbrechen zeigst, das du schreibst
Convive, aunque bolas con pistola rime
Lebe damit, auch wenn Eier sich auf Pistole reimen
Se que si las dos no andan juntas el gatillo no se oprime.
Ich weiß, wenn die beiden nicht zusammen sind, wird der Abzug nicht gedrückt.
A la carga, salen y amargan al ganado
Zum Angriff, sie kommen heraus und verbittern das Vieh
Que ya se ha despertado pero con los ojos vendados
Das bereits erwacht ist, aber mit verbundenen Augen
El fracaso no da su brazo a torcer para vender
Das Scheitern gibt nicht nach, um sich zu verkaufen
Puedes hacerte el que sabes pero ni eso sabes hacer.
Du kannst so tun, als wüsstest du es, aber nicht einmal das kannst du.
A la carga, salen y amargan al ganado
Zum Angriff, sie kommen heraus und verbittern das Vieh
Que ya se ha despertado pero con los ojos vendados
Das bereits erwacht ist, aber mit verbundenen Augen
Depresión promesas rotas derrotas que no dan nota
Depression, gebrochene Versprechen, Niederlagen, die keine Note geben
Ideales sin ideas, idea solo un idiota.
Ideale ohne Ideen, eine Idee nur ein Idiot.
Somos la cosas que pocos hacen, muchos lo piensan pero no lo dicen
Wir sind die Dinge, die wenige tun, viele denken darüber nach, sagen es aber nicht
Después no digan que no se los dije cuando la realidad los pise
Sag später nicht, ich hätte es dir nicht gesagt, wenn die Realität dich trifft
Somos el agua pa' los infectos, enfermos de malos remedios
Wir sind das Wasser für die Infizierten, krank von schlechten Heilmitteln
Pa' los que apoyan puños arriba, pa' todos los falsos dedo del medio
Für diejenigen, die unterstützen, Fäuste hoch, für alle Falschen den Mittelfinger
En teorías somos prácticamente sudor que bota la frente
Theoretisch sind wir praktisch Schweiß, den die Stirn absondert
Rap que se precipita fortifica somos la fe del creyente
Rap, der sich niederschlägt, festigt, wir sind der Glaube des Gläubigen
No tenemos cuentas pendientes, tenemos cuentas bancarias
Wir haben keine offenen Rechnungen, wir haben Bankkonten
Que se llenan con el amor el respeto al apoyo la gente que aplauda
Die sich mit Liebe, Respekt und der Unterstützung der applaudierenden Leute füllen
Somos los indios que apunta de lanza matan arrogancia ten esperanza
Wir sind die Indianer, die mit Speerspitzen Arroganz töten, hab Hoffnung
Cuando el esetico dice frena, somos la voz que le grita AVANZA
Wenn der Skeptiker "Stopp" sagt, sind wir die Stimme, die "VORWÄRTS" schreit
Abusando de la confianza digo la verdad en la cara en panza
Das Vertrauen missbrauchend, sage ich die Wahrheit ins Gesicht, frei heraus
Descubriendo mentiras, halle venganza
Lügen aufdeckend, fand ich Rache
Incurrese de abundancia y vomiten estereotipos
Berauscht euch an Überfluss und kotzt Stereotypen aus
Si es mierda lo que me ofreces, gracias no tengo apetito
Wenn es Scheiße ist, was du mir anbietest, danke, ich habe keinen Appetit
Remito, mi alimento bendito la rebelión
Ich übermittle meine gesegnete Nahrung, die Rebellion
Resistencia más que pintarles paloma a la opresión
Widerstand, mehr als Tauben auf die Unterdrückung zu malen
Tradición de mi ejercicio, erradicar sacrificios
Tradition meiner Übung, Opfer auszurotten
Y esa ley que pa' comer hay que aprender malos oficios
Und dieses Gesetz, dass man, um zu essen, schlechte Gewerbe lernen muss
Quien se mira feo admita si hasta se le sale un peo
Wer hässlich schaut, gib es zu, wenn ihm sogar ein Furz entweicht
El que es basura y no acepta siempre culpara al aseo
Wer Müll ist und es nicht akzeptiert, wird immer die Reinigung beschuldigen
Parpadeo, cambian la forma de actuar
Augenblinzeln, sie ändern ihr Verhalten
Justificarse es fácil así nace otro mojón mental
Sich zu rechtfertigen ist einfach, so entsteht ein weiterer mentaler Klotz
Que tan difícil pensar, aportar lo productivo
Wie schwer ist es, produktiv zu denken, beizutragen
Así ver soluciones sin el signo interrogativo
So sieht man Lösungen ohne das Fragezeichen
Excesivo de caras rudas letras que no ayudan
Übermaß an harten Gesichtern, Texte, die nicht helfen
Bisutería, que les diría que eso es cultura.
Modeschmuck, was würde ich dir sagen, dass das Kultur ist.





Writer(s): La Eminemca


Attention! Feel free to leave feedback.