Lyrics and translation La Energia Nortena feat. Mariangela - Picture
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living
my
life
in
a
slow
hell
Живу
своей
жизнью
в
медленном
аду.
Different
girl
every
night
at
the
hotel
Каждую
ночь
в
отеле
новая
девушка.
I
ain't
seen
the
sunshine
in
three
damn
days
Я
не
видел
солнца
три
проклятых
дня.
Been
fueling
up
on
heartaches
and
whisky
Я
подпитывался
душевной
болью
и
виски.
I
wish
I
had
a
good
girl
to
miss
me
Жаль,
что
у
меня
нет
хорошей
девочки,
которая
скучала
бы
по
мне.
Lord,
I
wonder
if
I'll
ever
change
my
ways
Господи,
интересно,
изменюсь
ли
я
когда-нибудь?
I
put
your
picture
away
Я
убрал
твою
фотографию.
Sat
down
and
cried
today
Сегодня
сел
и
заплакал.
I
can't
look
at
you
while
I'm
lying
next
to
her
Я
не
могу
смотреть
на
тебя
лежа
рядом
с
ней
I
put
your
picture
away
Я
убрал
твою
фотографию.
Sat
down
and
cried
today
Сегодня
сел
и
заплакал.
I
can't
look
at
you
while
I'm
lying
next
to
her
Я
не
могу
смотреть
на
тебя
лежа
рядом
с
ней
I
called
you
last
night
in
the
hotel
Я
звонил
тебе
прошлой
ночью
в
отеле.
Everyone
knows,
but
they
won't
tell
Все
знают,
но
никому
не
расскажут.
But
their
half-hearted
smiles
tell
me
something
just
ain't
right
Но
их
нерешительные
улыбки
говорят
мне,
что
что-то
не
так.
I've
been
waiting
on
you
for
a
long
time
Я
ждал
тебя
так
долго.
Fueling
up
on
heartaches
and
cheap
wine
Подпитываюсь
душевной
болью
и
дешевым
вином.
I
ain't
heard
from
you
in
three
damn
nights
Я
не
слышал
от
тебя
три
проклятых
ночи.
I
put
your
picture
away
Я
убрал
твою
фотографию.
I
wonder
where
you've
been
Интересно,
где
ты
был?
I
can't
look
at
you
while
I'm
lyin'
next
to
him
Я
не
могу
смотреть
на
тебя,
лежа
рядом
с
ним.
I
put
your
picture
away
Я
убрал
твою
фотографию.
I
wonder
where
you've
been
Интересно,
где
ты
был?
I
can't
look
at
you
while
I'm
lyin'
next
to
him
Я
не
могу
смотреть
на
тебя,
лежа
рядом
с
ним.
I
saw
you
yesterday
with
an
old
friend
Я
видел
тебя
вчера
со
старым
другом.
It
was
the
same
old
same,
how
have
you
been?
Это
было
то
же
самое,
то
же
самое,
как
ты?
Since
you've
been
gone,
my
world's
been
dark
and
grey
С
тех
пор
как
ты
ушла,
мой
мир
стал
мрачным
и
серым.
You
reminded
me
of
brighter
days
Ты
напомнила
мне
о
светлых
днях.
I
hoped
you
were
coming
home
to
stay
Я
надеялся,
что
ты
вернешься
домой,
чтобы
остаться.
I
was
headed
to
church
Я
направлялся
в
церковь.
I
was
off
to
drink
you
away
Я
собирался
напоить
тебя.
I
thought
about
you
for
a
long
time
Я
долго
думал
о
тебе.
Can't
seem
to
get
you
off
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы
I
can't
understand
why
we're
living
life
this
way
Я
не
могу
понять,
почему
мы
так
живем.
I
found
your
picture
today
Сегодня
я
нашел
твою
фотографию.
I
swear
I'll
change
my
ways
Клянусь,
я
изменюсь.
I
just
called
to
say
I
want
you
to
come
back
home
Я
просто
позвонил,
чтобы
сказать,
что
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой.
I
found
your
picture
today
Сегодня
я
нашел
твою
фотографию.
I
swear
I'll
change
my
ways
Клянусь,
я
изменюсь.
I
just
called
to
say
I
want
you
to
come
back
home
Я
просто
позвонил,
чтобы
сказать,
что
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой.
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
просто
позвонил,
чтобы
сказать,
что
люблю
тебя.
Come
back
home
Вернись
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sheryl Suzanne Crow, Robert J Ritchie
Attention! Feel free to leave feedback.