Lyrics and translation La Energia Norteña - 14 de Febrero - Mariacheño
14 de Febrero - Mariacheño
14 февраля - Мариачи
Te
traje
esta
rosa
por
lo
bonita
que
estás
Я
принес
тебе
эту
розу,
потому
что
ты
прекрасна
Y
es
que
tu
sonrisa
se
merece
eso
y
más
И
твоя
улыбка
заслуживает
этого
и
многого
другого
Hoy
es
un
buen
día
Сегодня
хороший
день
Para
recordarte
que
sin
ti
me
cuesta
respirar
Чтобы
напомнить
тебе,
что
без
тебя
мне
трудно
дышать
Que
eres
lo
más
bonito
que
me
pudo
pasar
Что
ты
самое
прекрасное,
что
могло
со
мной
случиться
Y
que
en
tus
brazos
está
mi
lugar
И
что
мое
место
в
твоих
объятиях
Me
sigues
poniendo
nervioso,
si
me
miras
Я
все
еще
нервничаю,
когда
ты
на
меня
смотришь
Y
mi
punto
débil
todavía
es
tu
sonrisa
И
мое
слабое
место
- по-прежнему
твоя
улыбка
Me
sigo
enamorando
al
vernos
tan
enamorados
Я
продолжаю
влюбляться,
видя,
как
мы
сильно
влюблены
друг
в
друга
En
cada
fotografía
На
каждой
фотографии
No
me
cansaré
de
recordarte
que
te
quiero
Я
никогда
не
устану
напоминать
тебе,
что
люблю
тебя
Que
estoy
atrapado
en
cada
uno
de
tus
besos
Что
я
в
плену
каждого
твоего
поцелуя
Si
vamos
de
la
mano,
se
me
nota
demasiado
Если
мы
идем
рука
об
руку,
это
слишком
заметно
Todo
lo
que
por
ti
siento
Все
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Haces
que
todos
mis
días
sea
un
14
de
febrero
Ты
делаешь
каждый
день
похожим
на
14
февраля
¿Y
quién
te
canta,
mi
amor?
А
кто
тебе
это
поет,
моя
любовь?
La
Energia
Norteña
Энергия
Нортенья
Me
sigues
poniendo
nervioso
si
me
miras
Я
все
еще
нервничаю,
когда
ты
на
меня
смотришь
Y
mi
punto
débil
todavía
es
tu
sonrisa
И
мое
слабое
место
- по-прежнему
твоя
улыбка
Me
sigo
enamorando
al
vernos
tan
enamorados
Я
продолжаю
влюбляться,
видя,
как
мы
сильно
влюблены
друг
в
друга
En
cada
fotografía
На
каждой
фотографии
Y
no,
no
me
cansaré
de
recordarte
que
te
quiero
И
нет,
я
никогда
не
устану
напоминать
тебе,
что
люблю
тебя
Que
estoy
atrapado
en
cada
uno
de
tus
besos
Что
я
в
плену
каждого
твоего
поцелуя
Si
vamos
de
la
mano,
se
me
nota
demasiado
Если
мы
идем
рука
об
руку,
это
слишком
заметно
Todo
lo
que
por
ti
siento
Все
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Haces
que
todos
mis
días
sea
un
14
de
febrero
Ты
делаешь
каждый
день
похожим
на
14
февраля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): César Valdivia, Keith Nieto
Attention! Feel free to leave feedback.