Lyrics and translation La Energia Norteña - El Son de la Negra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Son de la Negra
Звуки негритянки
¡Viva
México,
sí,
señor!
Да
здравствует
Мексика,
да,
сеньор!
¡Ay,
ay,
ay,
ay!
Ай,
ай,
ай,
ай!
Negrita
de
mis
pesares
Смуглянка
моей
печали,
Ojos
de
papel
volando
Глаза,
как
летящая
бумага.
Negrita
de
mis
pesares
Смуглянка
моей
печали,
Ojos
de
papel
volando
Глаза,
как
летящая
бумага.
A
todos
diles
qué
sí
Всем
говори
"да",
Pero
no
les
digas
cuándo
Но
не
говори
им
когда.
Así
me
dijiste
a
mí
Так
ты
сказала
мне,
Por
eso
vivo
penando
Поэтому
я
живу
в
муках.
Y
zapatéale
bonito,
como
usted
sabe,
compadre
И
отплясывай
красиво,
как
ты
умеешь,
кум.
Con
los
Energy
Boys
С
Energy
Boys.
¡Y
que
se
oiga
bonito,
mi
Energía
Norteña!
И
пусть
звучит
красиво,
моя
Северная
Энергия!
¿Cuándo
me
traes
a
mi
negra?
Когда
ты
приведёшь
мне
мою
смуглянку?
Que
la
quiero
ver
aquí
Я
хочу
видеть
её
здесь,
Con
su
rebozo
de
seda
В
её
шёлковой
шали,
Que
le
traje
de
San
Luis
Которую
я
привёз
ей
из
Сан-Луиса.
¿Cuándo
me
traes
a
mi
negra?
Когда
ты
приведёшь
мне
мою
смуглянку?
Que
la
quiero
ver
aquí
Я
хочу
видеть
её
здесь,
Con
su
rebozo
de
seda
В
её
шёлковой
шали,
Que
le
traje
de
San
Luis
Которую
я
привёз
ей
из
Сан-Луиса.
Y
pa
todos
mis
paisanos
de
San
Luis
Potosí
И
для
всех
моих
земляков
из
Сан-Луис-Потоси
¡Ahí
les
va
este
huapango,
viejos!
Вот
вам
этот
уапанго,
старики!
¿Cuándo
me
traes
a
mi
negra?
Когда
ты
приведёшь
мне
мою
смуглянку?
Que
la
quiero
ver
aquí
Я
хочу
видеть
её
здесь,
Con
su
rebozo
de
seda
В
её
шёлковой
шали,
Que
le
traje
de
San
Luis
Которую
я
привёз
ей
из
Сан-Луиса.
¿Cuándo
me
traes
a
mi
negra?
Когда
ты
приведёшь
мне
мою
смуглянку?
Que
la
quiero
ver
aquí
Я
хочу
видеть
её
здесь,
Con
su
rebozo
de
seda
В
её
шёлковой
шали,
Que
le
traje
de
San
Luis
Которую
я
привёз
ей
из
Сан-Луиса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvestre Vargas Vazquez, Ruben Fuentes Gasson
Attention! Feel free to leave feedback.