La Energia Norteña - El Sueño Americano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Energia Norteña - El Sueño Americano




El Sueño Americano
Американская мечта
Cuánto diera por volver a mi tierra
Как бы я хотел вернуться на свою землю
Ese lindo pueblo que me vio nacer
В ту прекрасную деревню, где я родился
Sentir un abrazo que venga de mi madre
Почувствовать объятие моей матери
Hace mucho tiempo que la quiero ver
Уже давно я хочу её увидеть
Hay momentos que deberas no olvidó
Есть моменты, которые я никогда не забуду
Jugar en el rio, dormir en el zaguán
Игры у реки, сон на крыльце
Mirar a mi viejo sembrando las parcelas
Смотреть, как отец сажает на участке
Trabajando duro para que no faltará el pan
Тяжело работать, чтобы хватало хлеба
Cómo quisiera regresar el tiempo
Как бы я хотел вернуть время
Cuando lo más simple nos hacía sonreír
Когда простые вещи заставляли нас улыбаться
No había ni un cinco pero estábamos unidos
Денег не было, но мы были вместе
Y con eso era feliz
И этого было достаточно для счастья
Cómo quisiera ver a mis hermanos
Как бы я хотел увидеть своих братьев
Recordar lo bueno y lo malo que pasamos
Вспомнить всё хорошее и плохое, что мы пережили
Cómo los extraño pero esto es lo que cuesta
Как я по ним скучаю, но вот что стоит
El sueño americano
Американская мечта
(Ahora que tengo todo lo que siempre
(Теперь, когда у меня есть всё, что я всегда
Anhele me doy cuenta de lo pobre que sigo siendo
Желал, я понимаю, каким бедным я остаюсь
Por no tener lo que en mi pueblo deje
Потому что я не имею того, что оставил в своей деревне
Cómo quisiera abrazar a mis viejos pero un día,
Как бы я хотел обнять своих родителей, но когда-нибудь,
Un día se que volveré)
Когда-нибудь я вернусь)
Cómo extraño mi casita de adobe
Как я скучаю по своей хижине из необожжённого кирпича
El café de olla que me hacía mamá
По кофе в горшочке, который варила мне мама
Cuando iba a la leña y me quedaba dormido
Когда я ходил за дровами и засыпал
Debajo de un árbol, nunca lo podré olvidar
Под деревом, я никогда этого не забуду
Cómo quisiera regresar el tiempo
Как бы я хотел вернуть время
Cuando lo más simple nos hacía sonreír
Когда простые вещи заставляли нас улыбаться
No había ni un cinco pero estábamos unidos
Денег не было, но мы были вместе
Y con eso era feliz
И этого было достаточно для счастья
Cómo quisiera ver a mis hermanos
Как бы я хотел увидеть своих братьев
Recordar lo bueno y lo malo que pasamos
Вспомнить всё хорошее и плохое, что мы пережили
Cómo los extraño pero esto es lo que cuesta
Как я по ним скучаю, но вот что стоит
El sueño americano...
Американская мечта...





Writer(s): Edgar Salvador Medina


Attention! Feel free to leave feedback.