Lyrics and translation La Energia Norteña - El Taxista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saben,
tuve
tantos
trabajos
Знаете,
у
меня
было
столько
работ,
Fui
lavaplatos,
mesero
y
cocinero
Я
был
мойщиком
посуды,
официантом
и
поваром,
Peón
y
albañil,
ayudante
de
mecánico
Разнорабочим
и
каменщиком,
помощником
механика,
Un
mil
usos
cualquiera
На
все
руки
мастер,
короче
говоря,
Pero
ahora,
les
quiero
contar
de
cuando
era
taxista
Но
сейчас
я
хочу
рассказать
вам
о
том
времени,
когда
я
был
таксистом.
Un
día
un
joven
me
abordó
y
me
dijo
Однажды
молодой
человек
сел
ко
мне
в
машину
и
сказал:
"Hey,
chófer,
písele
al
gas
"Эй,
шофёр,
жми
на
газ,
Tanto
sin
verla,
ya
no
aguanto
más
Так
долго
её
не
видел,
больше
не
выдержу,
Párese,
por
favor
Остановитесь,
пожалуйста,
Voy
a
comprar
flores
para
mi
amor"
Я
куплю
цветы
для
моей
любимой."
Y
fui
manejando
И
я
поехал,
A
su
mando
y
él
cantando
Выполняя
его
просьбу,
а
он
пел,
Seguí
sí,
sí,
sí,
manejando
Я
продолжал
ехать,
да,
да,
да,
ехал,
Y
él
silbando
con
sus
flores
А
он
насвистывал,
держа
в
руках
цветы.
Y
ándele
Dani
Fender,
súbale
a
esta
canción
Давай,
Дани
Фендер,
сыграй
эту
песню,
Pa'
que
se
oiga
bonito
mi
energía
norteña
Чтобы
красиво
звучала
моя
северная
энергия.
En
cuanto
llegamos
a
la
dirección
Как
только
мы
приехали
по
адресу,
Me
dijo
que
lo
esperara
y
corrió
a
buscarla
Он
сказал
мне
подождать
и
побежал
её
искать.
Después
de
unos
minutos,
aquel
león
que
llevaba
yo
de
pasajero
Спустя
несколько
минут,
тот
лев,
которого
я
вёз
пассажиром,
Regresó
convertido
en
el
más
pequeño
ratón
Вернулся
превратившись
в
самую
маленькую
мышь.
"Hey,
chófer,
dele
otra
vez
"Эй,
шофёр,
поехали
снова,
Me
equivoqué
esta
calle
no
es"
Я
ошибся,
это
не
та
улица."
Dígame
a
qué
lugar
Скажите,
куда
ехать?
"Lejos
de
aquí,
vaya
sin
preguntar"
"Подальше
отсюда,
езжайте,
не
спрашивая."
Y
fui
manejando
И
я
поехал,
Y
él
llorando
con
sus
flores
А
он
плакал,
держа
в
руках
цветы,
Seguí
sí,
sí,
sí,
manejando
Я
продолжал
ехать,
да,
да,
да,
ехал,
Y
él
tirando
lindas
flores
А
он
разбрасывал
прекрасные
цветы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel
Attention! Feel free to leave feedback.