Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Me Toca Perder (Versión Acústica)
Heute bin ich dran zu verlieren (Akustische Version)
Dejaste
esa
noche
la
casa
Du
hast
in
jener
Nacht
das
Haus
verlassen
Sin
decirme
siquiera
"me
voy"
Ohne
mir
auch
nur
zu
sagen
"ich
gehe"
Me
quedé
con
mi
abrazo
vacío
Ich
blieb
zurück
mit
meiner
leeren
Umarmung
Y
una
lágrima
en
el
corazón
Und
einer
Träne
im
Herzen
Ahora
siento
que
el
mundo
se
acaba
Jetzt
fühle
ich,
dass
die
Welt
untergeht
Y
se
apagan
los
rayos
del
sol
Und
die
Sonnenstrahlen
erlöschen
Te
llevaste
la
luz
de
mi
alma
Du
nahmst
das
Licht
meiner
Seele
mit
Te
burlaste
de
mí
sin
razón
Du
hast
mich
grundlos
verspottet
Tú
no
tienes
perdón
Dir
sei
nicht
vergeben
Por
qué
yo,
sin
tu
amor
Warum
ich,
ohne
deine
Liebe
Soy
la
sombra
de
tu
compañía
Bin
nur
der
Schatten
deiner
Begleitung
Y
no
sé
más
qué
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Con
tu
ausencia
se
me
va
la
vida
Mit
deiner
Abwesenheit
entgleitet
mir
das
Leben
Vuelve
junto
a
mí
Komm
zurück
zu
mir
Que
no
puedo
aguantar
el
dolor
de
saber
Denn
ich
kann
den
Schmerz
nicht
ertragen
zu
wissen
Que
me
toca
perder
Dass
ich
dran
bin
zu
verlieren
Me
llama
tu
foto
en
las
tardes
Dein
Foto
ruft
mich
nachmittags
Nuestras
sábanas
guardan
tu
olor
Unsere
Laken
bewahren
deinen
Duft
¿Cómo
olvido
tu
bello
perfume?
Wie
vergesse
ich
dein
schönes
Parfüm?
Y
el
sonido
de
tu
dulce
voz
Und
den
Klang
deiner
süßen
Stimme
Me
destroza
tu
adiós
Dein
Abschied
zerstört
mich
Por
qué
yo,
sin
tu
amor
Warum
ich,
ohne
deine
Liebe
Soy
la
sombra
de
tu
compañía
Bin
nur
der
Schatten
deiner
Begleitung
Y
no
sé
más
que
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Con
tu
ausencia
se
me
va
la
vida
Mit
deiner
Abwesenheit
entgleitet
mir
das
Leben
Vuelve
junto
a
mí
Komm
zurück
zu
mir
Que
no
puedo
aguantar
Denn
ich
kann
nicht
ertragen
El
dolor
de
perder
Den
Schmerz
des
Verlierens
Por
qué
yo,
sin
tu
amor
Warum
ich,
ohne
deine
Liebe
Soy
la
sombra
de
tu
compañía
Bin
nur
der
Schatten
deiner
Begleitung
Y
no
sé
más
que
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Con
tu
ausencia
se
me
va
la
vida
Mit
deiner
Abwesenheit
entgleitet
mir
das
Leben
Vuelve
junto
a
mí
Komm
zurück
zu
mir
Que
no
puedo
aguantar
Denn
ich
kann
nicht
ertragen
El
dolor
de
saber
que
hoy
me
toca
perder
Den
Schmerz
zu
wissen,
dass
ich
heute
dran
bin
zu
verlieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Dany Tomas
Attention! Feel free to leave feedback.