La Energia Norteña - Ya No Me Necesita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Energia Norteña - Ya No Me Necesita




Ya No Me Necesita
Мне больше не нужна
Cuando ella buscaba un abrazo mío
Когда она искала моих объятий,
Le daba la espalda, y confieso que siempre me pasaba de vivo
Я отворачивался, и, признаюсь, всегда вёл себя слишком дерзко.
Y cuando intentaba hacerme caricias
И когда она пыталась меня ласкать,
Le quitaba su mano y arrugaba la cara nada me parecía
Я убирал её руку и морщился, ничто мне не нравилось.
Poco a poco fui matándole su amor (su amor, su amor)
Постепенно я убивал её любовь (её любовь, её любовь),
Hasta que un día naturalmente el ignorado era yo
Пока однажды, естественно, игнорируемым не стал я.
Porque ahora ya no quiere más saber de
Потому что теперь она больше не хочет обо мне знать,
Porque ahora sin mis besos la veo tan feliz
Потому что теперь без моих поцелуев я вижу её такой счастливой.
Ya no me necesita y yo sin ella me siento morir
Я ей больше не нужен, а я без неё умираю.
Pero yo he sido el culpable que este gran amor
Но я виноват в том, что эта большая любовь,
Que por tanto sentía desapareció
Которую она так сильно ко мне испытывала, исчезла.
Y me duele aceptarlo
И мне больно признавать,
Que me ha sacado de su corazón
Что она вычеркнула меня из своего сердца.
Yo la sigo extrañando
Я всё ещё скучаю по ней,
Y ella ya me olvidó
А она уже забыла меня.
Y que se oiga bonito mi Energia Norteña
И пусть это прозвучит красиво, моя Energia Norteña.
Porque ahora ya no quiere más saber de
Потому что теперь она больше не хочет обо мне знать,
Porque ahora sin mis besos la veo tan feliz
Потому что теперь без моих поцелуев я вижу её такой счастливой.
Ya no me necesita y yo sin ella me siento morir
Я ей больше не нужен, а я без неё умираю.
Pero yo he sido el culpable que este gran amor
Но я виноват в том, что эта большая любовь,
Que por tanto sentía desapareció
Которую она так сильно ко мне испытывала, исчезла.
Y me duele aceptarlo
И мне больно признавать,
Que me ha sacado de su corazón
Что она вычеркнула меня из своего сердца.
Yo la sigo extrañando
Я всё ещё скучаю по ней,
Y ella ya me olvidó
А она уже забыла меня.





Writer(s): Mario Martinez, Tlaloc Noriega


Attention! Feel free to leave feedback.