La Estrella de David - Cariño - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Estrella de David - Cariño




Cariño
Любимая
A ver, cariño,
Послушай, любимая,
Sabes que soy de otro planeta
Ты знаешь, я словно с другой планеты,
Y que tu mundo es mejor.
А твой мир лучше.
Solo en el tuyo siento una fuerza en mi interior.
Только в твоем мире я чувствую силу внутри.
Cariño,
Любимая,
Yo quiero estar en tu mundo
Я хочу быть в твоем мире.
Y, aunque lo intento, sigo dando tumbos,
И, хоть я пытаюсь, все еще блуждаю,
Sigo dando tumbos,
Все еще блуждаю,
Sigo dando tumbos.
Все еще блуждаю.
Las tardes en casa,
Вечера дома,
Recuerdas qué bien?
Помнишь, как хорошо было?
crees que querrías volverme a ver?
Думаешь, ты захочешь увидеть меня снова?
Vermuts que se acaban
Вермуты, которые кончаются
Al amanecer.
На рассвете.
crees que podría suceder?
Думаешь, это может случиться?
Cariño.
Любимая.
Cariño,
Любимая,
Aunque lo nuestro fue fuerte,
Хотя наши отношения были сильными,
La vida se abre paso inteligente.
Жизнь находит свой умный путь.
siempre fuiste la más lista
Ты всегда была умнее
Y no querrás volver a verme.
И не захочешь увидеть меня снова.
A ver,
Послушай,
Si no lo digo reviento:
Если я не скажу, то лопну:
Tienes mi email y mi teléfono.
У тебя есть мой email и мой телефон.
Te he visto a veces de lejos.
Я видел тебя иногда издалека.





Writer(s): DAVID RODRIGUEZ PONCE


Attention! Feel free to leave feedback.