La Estructura - A Tu Lado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Estructura - A Tu Lado




A Tu Lado
Рядом с тобой
No necesito más que tu sonrisa para ser feliz
Мне не нужно ничего, кроме твоей улыбки, чтобы быть счастливым
Tu me transmites toda tu alegría, vivo para ti
Ты передаешь мне всю свою радость, я живу для тебя
Tienes la magia que le hacía falta mi corazón
У тебя есть волшебство, которого так не хватало моему сердцу
Vuelo muy alto cuando me acaricias, gracias por tu amor
Я парю, когда ты меня ласкаешь, спасибо за твою любовь
Porque a tu lado, miro todo mi futuro más claro
Потому что рядом с тобой я вижу все свое будущее более ясно
Ya mi cielo no se encuentra nublado, mi cariño te has ganado
Мое небо больше не затянуто тучами, ты завоевала мою любовь
Porque tu lado, esta vida la miro más hermosa
Потому что рядом с тобой эта жизнь кажется мне прекраснее
Con tu corazón me has enseñado mil cosas y es por eso que te amo
Своим сердцем ты научила меня тысячам вещей, и именно поэтому я люблю тебя
Y como me tienes enamorado mija!
И как же ты меня влюбила, милая!
La Estructura!
La Estructura!
Solo contigo me siento tranquilo, ya no hay que temer
Только с тобой я чувствую себя спокойно, больше нечего бояться
Mirar tus ojos es como mirar un lindo atardecer
Смотреть в твои глаза как смотреть на прекрасный закат
Tienes la magia que le hacía falta mi corazón
У тебя есть волшебство, которого так не хватало моему сердцу
Vuelo muy alto cuando me acaricias, gracias por tu amor
Я парю, когда ты меня ласкаешь, спасибо за твою любовь
Porque a tu lado, miro todo mi futuro más claro
Потому что рядом с тобой я вижу все свое будущее более ясно
Ya mi cielo no se encuentra nublado, mi cariño te has ganado
Мое небо больше не затянуто тучами, ты завоевала мою любовь
Porque tu lado, esta vida la miro más hermosa
Потому что рядом с тобой эта жизнь кажется мне прекраснее
Con tu corazón me has enseñado mil cosas y es por eso que te amo
Своим сердцем ты научила меня тысячам вещей, и именно поэтому я люблю тебя





Writer(s): Eduardo Palencia Cisneros, Horacio Palencia Cisneros


Attention! Feel free to leave feedback.