Lyrics and German translation La F - Dead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
fusée,
la
fus'
Die
Rakete,
die
Rak'
La
fumée,
la
fum'
Der
Rauch,
der
Rauch'
Big
691,
mon
pote
Big
691,
mein
Kumpel
La
frappe,
la
frappe,
la
frappe
Der
Schlag,
der
Schlag,
der
Schlag
J'ai
dit
so
dead
Ich
sagte,
so
tot
- A
ouvert
sa
bouche
donc
bientôt,
il
dead
- Hat
seinen
Mund
aufgemacht,
also
bald
ist
er
tot
Badman
sur
le
net
Badman
im
Netz
Tu
testes,
t'es
dead
Du
testest,
du
bist
tot
J'ai
dit
so
dead
Ich
sagte,
so
tot
- A
ouvert
sa
bouche
donc
bientôt,
il
dead
- Hat
seinen
Mund
aufgemacht,
also
bald
ist
er
tot
Badman
sur
le
net
Badman
im
Netz
Tu
testes,
t'es
dead
Du
testest,
du
bist
tot
J'irai
dormir
chez
vous
comme
Antoine,
ici
on
s'invite
chez
les
gens
Ich
werde
bei
euch
schlafen,
wie
Antoine,
hier
laden
wir
uns
bei
den
Leuten
ein
Arrive
'vec
cagoule
et
les
gants,
on
explose
ta
tête
et
les
jambes
Komme
mit
Sturmhaube
und
Handschuhen,
wir
sprengen
deinen
Kopf
und
deine
Beine
Les
petits
méritent
le
Ballon
d'Or,
tirent
à
bout
portant,
pas
de
légende
Die
Kleinen
verdienen
den
Ballon
d'Or,
schießen
aus
nächster
Nähe,
keine
Legende
Il
a
tiré,
il
a
marqué
comme
Emerick
Aubameyang
Er
hat
geschossen,
er
hat
getroffen,
wie
Emerick
Aubameyang
Tu
step
dans
l'block
ça
olé
olé
Du
betrittst
den
Block,
ça
olé
olé
Y
a
les
tchoy,
les
Axel
Foley
Da
sind
die
Bullen,
die
Axel
Foleys
Donc
on
s'tape
nos
plus
belles
foulées
Also
geben
wir
Vollgas
On
arrive,
on
repart,
rabrouer
la
monnaie
Wir
kommen,
wir
gehen,
schnappen
uns
das
Geld
Motus
bouche
cousue,
tu
connais
Klappe
halten,
Mund
zu,
du
weißt
Bescheid
Nous,
on
repart
charbonner
(tching-tchang-tching-tchang)
Wir
gehen
zurück
zum
Malochen
(tching-tchang-tching-tchang)
C'est
l'691
qui
vend
le
plus,
mais
dans
ma
ville
y
a
que
le
stup
Die
691
verkauft
am
meisten,
aber
in
meiner
Stadt
gibt
es
nur
Stoff
C'est
vrai
qu'j'suis
beaucoup
trop
impulsif,
dans
c'rap
jeu,
y
a
trop
de
pute
Stimmt,
ich
bin
viel
zu
impulsiv,
in
diesem
Rap-Game
gibt
es
zu
viele
Schlampen
Et
dans
ma
ville
y
a
que
le
stup
(eh,
eh,
eh)
Und
in
meiner
Stadt
gibt
es
nur
Stoff
(eh,
eh,
eh)
C'est
vrai
qu'j'suis
beaucoup
trop
impulsif,
dans
c'rap
jeu,
y
a
trop
de
p-
Stimmt,
ich
bin
viel
zu
impulsiv,
in
diesem
Rap-Game
gibt
es
zu
viele
Sch-
J'ai
dit
so
dead
Ich
sagte,
so
tot
- A
ouvert
sa
bouche
donc
bientôt,
il
dead
- Hat
seinen
Mund
aufgemacht,
also
bald
ist
er
tot
Badman
sur
le
net
Badman
im
Netz
Tu
testes,
t'es
dead
Du
testest,
du
bist
tot
Classique
comme
un
retour
vers
l'futur
Klassisch
wie
"Zurück
in
die
Zukunft"
C'est
d'la
boucherie
et
d'la
couture
Das
ist
Metzgerei
und
Schneiderei
C'est
des
rapaces,
c'est
des
vautours
Das
sind
Raubvögel,
das
sind
Geier
Mais
bientôt,
c'est
mon
tour
Aber
bald
bin
ich
dran
Toujours
rangé
dans
l'four
Immer
noch
im
Brennofen
Jamais
ça
lâche
la
stup
frérot,
j'suis
encore
focus
sur
mes
boutures
Ich
lasse
nie
das
Gras
sein,
Kleine,
ich
bin
immer
noch
auf
meine
Stecklinge
konzentriert.
Et
poto
dans
la
ue-r,
je
n'suis
pas
dans
l'abus
Und,
Süße,
auf
der
Straße,
bin
ich
nicht
im
Übermaß
J'ai
vraiment
des
Vatos
Locos
qui
viennent
attenter
à
ta
vie
Ich
habe
wirklich
Vatos
Locos,
die
kommen,
um
dich
umzubringen
Des
rappeurs
trop
négligeant,
qui
font
trop
les
dit-ban
Rapper,
zu
nachlässig,
die
zu
sehr
auf
Gangster
machen
Qui
s'font
bannir
d'leur
quartier
et
qui
s'habitent
à
Orléans
(bullet,
bu-bullet)
Die
aus
ihrem
Viertel
verbannt
werden
und
sich
in
Orléans
niederlassen
(Bullet,
Bu-Bullet)
J'ai
dit,
dead
Ich
sagte,
tot
- A
ouvert
sa
bouche
donc
bientôt,
il
dead
- Hat
seinen
Mund
aufgemacht,
also
bald
ist
er
tot
Badman
sur
le
net
Badman
im
Netz
Tu
testes,
t'es
dead
Du
testest,
du
bist
tot
J'ai
dit
so
dead
Ich
sagte,
so
tot
- A
ouvert
sa
bouche
donc
bientôt,
il
dead
- Hat
seinen
Mund
aufgemacht,
also
bald
ist
er
tot
Badman
sur
le
net
Badman
im
Netz
Tu
testes,
t'es
dead
Du
testest,
du
bist
tot
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corin
Album
Dead
date of release
25-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.