La F - Que d'la mula - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La F - Que d'la mula




Que d'la mula
Куча бабла
Girl, Girl, Girl Next Door
Девочка, девочка, девочка по соседству
Heyyy
Эййй
Grr
Грр
Bullet, bullet
Пуля, пуля
La fusée, la fusée
Ракета, ракета
La fumée, la fumée
Дым, дым
Eh, Eh
Эй, Эй
La frappe, la frappe, la frappe
Удар, удар, удар
Vis ta vie au max, et fais en sorte, demain ça va pareil
Живи своей жизнью по максимуму, и сделай так, чтобы завтра было так же
Faut le billion pour la miff
Нужен миллиард для команды
J′veux voir toute la street en Disquared
Хочу видеть всю улицу в Disquared
Tous les jours ici c'est la même
Каждый день здесь одно и то же
Tous les jours, fais plus que la veille
Каждый день, делай больше, чем вчера
Les putes qui voulaient m′faire disparaître
Суки, которые хотели меня убрать
Ils ont pris deux shots, pas d'Jack Daniels
Они выпили два шота, не Jack Daniels
Qu'ils aillent tous niquer leurs mères
Пусть все они идут к черту
j′pense à c′que j'vais faire d′ma vie
Сейчас я думаю о том, что я буду делать со своей жизнью
J'aurais pu percer dans la wee′
Я мог бы пробиться в травке
J'prends 200 kil′ et j'perce dans la zik (bullet)
Я беру 200 кило и прорываюсь в музыке (пуля)
Tous les jours recommencent les ennuis
Каждый день начинаются проблемы
Fantôme revient m'hanter la nuit
Призрак возвращается, чтобы преследовать меня ночью
6.9.1. c′est pour toute la vie
6.9.1. это на всю жизнь
Depuis petit, Amiri c′est le train d'vie (hey, hey)
С детства, Amiri - это образ жизни (эй, эй)
Que d′la mula (la fusée, la fusée)
Только бабки (ракета, ракета)
Robe Louis Vuitton joli boulard (la fumée, la fumée)
Платье Louis Vuitton, красивая задница (дым, дым)
AMG sorti du goulag (grrw, grrw)
AMG, выехавший из ГУЛАГа (грр, грр)
Big Rolex, 25 000 dollars (woo, woo)
Большие Rolex, 25 000 долларов (ву, ву)
Que d'la mula (la frappe, la frappe, la frappe)
Только бабки (удар, удар, удар)
Robe Louis Vuitton joli boulard (bullet, bullet)
Платье Louis Vuitton, красивая задница (пуля, пуля)
AMG sorti du goulag (bullet, bullet)
AMG, выехавший из ГУЛАГа (пуля, пуля)
Big Rolex, 25 000 dollars (woo)
Большие Rolex, 25 000 долларов (ву)
Villeurbanne, la street, la mort
Вийёрбан, улица, смерть
Les rafales résonnent comme des mélodies
Очереди звучат как мелодии
Pars en guerre avec tout not′coeur
Идем на войну всем сердцем
J'ai mis 1000 degrés dans le four
Я разогрел печь до 1000 градусов
Mais les tipeu en veulent encore (encore, encore, encore, encore)
Но малыши хотят еще (еще, еще, еще, еще)
Faut re-up et re-up vite c′est minuit j'missionne encore
Надо догнаться и догнаться быстро, уже полночь, я снова на задании
Faut croire que j'pète le score
Похоже, я побил рекорд
Et toutes ces meufs veulent goûter c′corps
И все эти телки хотят попробовать это тело
Juste pour voir ma tête (ma tête)
Просто чтобы увидеть мое лицо (мое лицо)
Pas dans les cash sur Snapchat
Не в наличке на Snapchat
Moi j′tourne dans l'bloc et j′cherche ta mort (ta mort)
Я кручусь в квартале и ищу твоей смерти (твоей смерти)
Toutes ces putains connaissent l'adresse
Все эти шлюхи знают адрес
Font les choses sans pouvoir test
Делают дела, не имея возможности проверить
Mec détendu direct, impact de balle à hauteur de tête
Чувак расслаблен, прямой удар, пуля в голову
Que d′la mula (la fusée, la fusée)
Только бабки (ракета, ракета)
Robe Louis Vuitton joli boulard (la fumée, la fumée)
Платье Louis Vuitton, красивая задница (дым, дым)
AMG sorti du goulag (grrw, grrw)
AMG, выехавший из ГУЛАГа (грр, грр)
Big Rolex, 25 000 dollars (woo, woo)
Большие Rolex, 25 000 долларов (ву, ву)
Que d'la mula (la frappe, la frappe, la frappe)
Только бабки (удар, удар, удар)
Robe Louis Vuitton joli boulard (bullet, bullet)
Платье Louis Vuitton, красивая задница (пуля, пуля)
AMG sorti du goulag (bullet, bullet)
AMG, выехавший из ГУЛАГа (пуля, пуля)
Big Rolex, 25 000 dollars (woo)
Большие Rolex, 25 000 долларов (ву)
6.9.1 mon pote (Robe Louis Vuitton joli boulard)
6.9.1 мой друг (Платье Louis Vuitton, красивая задница)
La Champions League mon pote (AMG sorti du goulag)
Лига Чемпионов, мой друг (AMG, выехавший из ГУЛАГа)
Eh, Eh, la fusée, la fusée (Que d′la mula)
Эй, Эй, ракета, ракета (Только бабки)
Brr
Брр





Writer(s): Girlnext Door, Yanis Freeman


Attention! Feel free to leave feedback.