Lyrics and translation La Factoría - Busca en Otra Parte
Busca en Otra Parte
Search Elsewhere
Ahora
tú
me
llamas
Now
you're
calling
me
Diciendo
que
no
puede'
estar
sin
mí
Saying
you
can't
be
without
me
Que
si
no
estás
conmigo
no
puedes
vivir
That
if
you're
not
with
me,
you
can't
live
Y
yo
estoy
dispuesta
a
olvidarte
And
I'm
willing
to
forget
you
Y
de
alguna
forma
arrancarte
And
somehow
tear
you
out
No
pienses
que
por
ti
me
estoy
muriendo,
no
Don't
think
I'm
dying
for
you,
no
Ya
tu
tiempo
pasó
Your
time
has
passed
Ya
se
acabó
el
amor
The
love
is
over
Busca
en
otra
parte
Search
elsewhere
Lo
que
no
pude
darte
For
what
I
couldn't
give
you
Todo
lo
que
hice
por
ti
Everything
I
did
for
you
Y
tú
por
dinero
lo
cambiaste
And
you
traded
it
for
money
Ya
no
puedo
amarte
I
can't
love
you
anymore
Tú
eres
la
culpable
de
mi
actitud
You're
the
one
to
blame
for
my
attitude
No
me
vengas
con
mentira'
Don't
come
to
me
with
lies
Ya
'tá
claro
que
tú
eras
mi
vida
It's
clear
that
you
used
to
be
my
life
Pero
me
dejaste
en
un
callejón
sin
salida
But
you
left
me
in
a
dead
end
Y
te
confieso
que
extraño
tus
beso'
también
And
I
confess
that
I
miss
your
kisses
too
Pero
de
rumba
te
topo
los
billete'
de
cien
But
I'll
run
into
you
in
the
club
throwing
around
hundred
dollar
bills
Ahora
tú
llora',
dime
cómo
se
siente
estar
sola
Now
you
cry,
tell
me
how
it
feels
to
be
alone
Y
que
ya
no
te
dedique
mi
canción
en
la
emisora
And
that
I
no
longer
dedicate
my
song
to
you
on
the
radio
Baby,
ahora
tú
quiere'
volver
Baby,
now
you
want
to
come
back
Pero
soy
yo
el
que
no
te
quiere
ni
ver
But
I'm
the
one
who
doesn't
even
want
to
see
you
Así
que
recoge
y
vete
So
pick
up
and
go
Porque
ya
no
soy
tu
juguete
Because
I'm
not
your
toy
anymore
Y
sigue
tu
vida
bien
algarete
And
continue
your
life
in
a
party
Lo
tuyo
son
los
carro'
y
botella'
'e
champán
Your
thing
is
cars
and
champagne
bottles
Lo
mío
ahora
es
celebrar
que
ya
no
estás
My
thing
now
is
to
celebrate
that
you're
gone
Busca
en
otra
parte
Search
elsewhere
Lo
que
no
pude
darte
For
what
I
couldn't
give
you
Todo
lo
que
hice
por
ti
Everything
I
did
for
you
Y
tú
por
dinero
lo
cambiaste
And
you
traded
it
for
money
Ya
no
puedo
amarte
I
can't
love
you
anymore
Tú
eres
el
culpable
de
mi
actitud
You're
the
one
to
blame
for
my
attitude
Y
todo
con
dinero
no
puede
comprarse
And
not
everything
can
be
bought
with
money
El
verdadero
amor
no
hay
quién
lo
reemplace
There's
no
substitute
for
true
love
Ahora
sientes
dolor,
nadie
te
complace
Now
you
feel
pain,
no
one
pleases
you
Debes
pagar
tu
error,
porque
ya
decidí
olvidarte
You
must
pay
for
your
mistake,
because
I
have
decided
to
forget
you
Y
ahora
me
llama,
que
quiere
dormir
en
mi
cama
And
now
you
call
me,
you
want
to
sleep
in
my
bed
Pero
ya
se
apagó
esa
llama
But
that
flame
is
extinguished
Ya
no
soy
aquel
que
te
amaba
y
se
moría
por
besarte
I'm
no
longer
the
one
who
loved
you
and
wanted
to
die
kissing
you
Ahora
me
llama,
que
quiere
dormir
en
mi
cama
Now
you
call
me,
you
want
to
sleep
in
my
bed
Pero
ya
se
apagó
esa
llama
But
that
flame
is
extinguished
Ya
no
soy
esa
que
te
amaba
I'm
no
longer
the
one
who
loved
you
Busca
en
otra
parte
Search
elsewhere
Lo
que
no
pude
darte
For
what
I
couldn't
give
you
Todo
lo
que
hice
por
ti
Everything
I
did
for
you
Y
tú
por
dinero
lo
cambiaste
And
you
traded
it
for
money
Ya
no
puedo
amarte
I
can't
love
you
anymore
Tú
eres
la
culpable
de
mi
actitud
You're
the
one
to
blame
for
my
attitude
Factoría,
baby
Factory,
baby
Sapphire
Music
Sapphire
Music
Alfabeta,
baby
Alfabeta,
baby
We
G,
déjale
ritmo
We
G,
let
it
groove
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): La Factoría
Attention! Feel free to leave feedback.