La Factoria feat. Eddy Lover - Perdóname (Album Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Factoria feat. Eddy Lover - Perdóname (Album Version)




Perdóname (Album Version)
Прости меня (Album Version)
¡Eddy Lover!
Эдди Ловер!
Uoh-ehi
У-ох-эй
¡Factoría!
Фактория!
¡Freddy!
Фредди!
Mami, yo que no estás bien
Дорогая, я знаю, что тебе нехорошо
Y piensas que, ya te dejé de querer
И ты думаешь, что я тебя разлюбил
Estás equivocada
Ты ошибаешься
Yo no en qué fallé
Я не знаю, в чем я ошибся
Por qué fui infiel la noche de ayer
Почему я был неверен прошлой ночью
Y siempre me arrepentiré
И я всегда буду сожалеть об этом
Y de rodillas te pido mujer
И я становлюсь на колени и прошу тебя, женщина
Que si alguna vez
Что если когда-нибудь
Sentiste algo lindo por
Ты почувствовала что-то прекрасное по отношению ко мне
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня
Que si alguna vez
Что если когда-нибудь
Sentiste algo lindo por
Ты почувствовала что-то прекрасное по отношению ко мне
Perdóname, perdóname bebé
Прости меня, прости меня, детка
Cómo quieres que te perdone
Как ты хочешь, чтобы я тебя простил
Si te fuiste de mi lado sin dejarme ninguna explicación
Если ты ушел от меня, не оставив мне никаких объяснений
No te importó si yo comía, o sufría, o se partía en dos mi corazón
Тебя не волновало, ем ли я, страдаю ли я, или мое сердце разрывается надвое
Ahora me viene a confesar que estás arrepentido
Теперь ты приходишь ко мне на исповедь, что сожалеешь
Que hay mucha herida que sanar y en ti yo no confió
Что есть много ран, которые нужно залечить, и в тебя я не верю
Yo pensé que solamente eras mío
Я думал, что только ты и моя
Ya yo a ti te lo di todo malagradecido
Я уже все отдал тебе, неблагодарный
Come back to me
Вернись ко мне
Miss I'm sorry
Мисс, я сожалею
Si no estás conmigo
Если тебя нет рядом со мной
Mami I'm lonely
Детка, мне одиноко
Cuando estamos en la camita
Когда мы в постели
Baby we are burning
Детка, мы сгораем
Te lo hago toda la noche
Я делаю это с тобой всю ночь
También linda
Также мило
Morning
Утром
Okey
Хорошо
dices que no siento amor
Ты говоришь, что я не чувствую любви
Ven y tócame, siente cómo late el corazón
Подойди и коснись, почувствуй, как бьется сердце
Te pido perdón por lo que pasó
Я прошу прощения, за то, что произошло
Baby, tenme compasión
Детка, будь сострадательна
Y si alguna vez
И если когда-нибудь
Sentiste algo lindo por
Ты почувствовала что-то прекрасное по отношению ко мне
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня
Si alguna vez
Если когда-нибудь
Sentiste algo lindo por
Ты почувствовала что-то прекрасное по отношению ко мне
Perdóname, perdóname bebé
Прости меня, прости меня, детка
Voy a darte una segunda oportunidad
Я дам тебе второй шанс
Quiero confesarte, que yo nunca te dejé de amarte
Хочу признаться тебе, что я никогда не переставал тебя любить
De mi parte de seguro no te voy a fallar
От себя я точно тебя не подведу
No te pagaré con la misma moneda, yo amar
Я не отплачу тебе той же монетой, я умею любить
Vamos a darnos mucho amor
Давайте дарить друг другу много любви
Quiero vivir en la felicidad
Хочу жить в счастье
Pero sin temor que nunca me vayas a dejar
Но без страха, что ты когда-нибудь бросишь меня
Yo te amo, me amas
Я люблю тебя, ты любишь меня
Y eso es toda la realidad
И в этом вся правда
Vamos a prender esta llama
Зажжем этот огонь
Vamos a amarnos de verdad
Будем любить друг друга по-настоящему
Y si alguna vez (¡Factoría!)
И если когда-нибудь (Фактория!)
Sentiste algo lindo por
Ты почувствовала что-то прекрасное по отношению ко мне
Perdóname, perdóname
Прости меня, прости меня
Que si alguna vez
Что если когда-нибудь
Sentiste algo lindo por
Ты почувствовала что-то прекрасное по отношению ко мне
Perdóname, perdóname bebé
Прости меня, прости меня, детка
Y una vez y otra vez
И снова и снова
Quiero tenerte piel a piel
Хочу прикасаться к тебе кожей к коже
No me castigues, no bebé
Не наказывай меня, нет, детка
No te quiero perder
Я не хочу тебя терять
Una vez y otra vez
Снова и снова
Quiero tenerte piel a piel
Хочу прикасаться к тебе кожей к коже
No me castigues, no bebé
Не наказывай меня, нет, детка
No te quiero perder
Я не хочу тебя терять
(No te quiero perder)
(Не хочу тебя терять)
(No te quiero perder)
(Не хочу тебя терять)
(No te quiero perder, eh-eh)
(Не хочу тебя терять, эй-эй)
(No te quiero perder)
(Не хочу тебя терять)
(No te quiero perder)
(Не хочу тебя терять)
(No te quiero perder)
(Не хочу тебя терять)
(No te quiero perder, eh-eh)
(Не хочу тебя терять, эй-эй)
(No te quiero perder)
(Не хочу тебя терять)
(Perdóname bebé)
(Прости меня, детка)
Mami, igual que me siento mal (Ok)
Детка, мне так же плохо, как и тебе (Хорошо)
Mami, igual que me siento mal
Детка, мне так же плохо, как и тебе
¡Factoría!
Фактория!
¡Freddy!
Фредди!
This is Eddy Lover
Это Эдди Ловер





Writer(s): Aldo Vargas, Eduardo Mosquera


Attention! Feel free to leave feedback.