La Familia feat. Don Baxter - Viata buna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Familia feat. Don Baxter - Viata buna




Ce fac? Cum fac? Treaba mea!
Что я делаю? Как мне это сделать? Моя работа!
Plini de invidie pe mine, chiar si garda
Зависть ко мне, даже гвардии
Mareste spaga, ia foc
Увеличить спага, огонь
Cand imi conduc masina beat mort...
Когда я управляю своей пьяной мертвой машиной...
Bagabontii ma ajuta sa fac dintr-o piesa hit
Багабонты помогают мне сделать хит-трек
Tot ei il fac pe Dan Popi fericit,
Все они делают Дэна Попи счастливым,
Traim un stil de viata diferit
Мы живем другой образ жизни
Despre care la radio nu auzi nimic
О котором по радио ничего не слышно
Asta-i viata buna, asa cum intelegem noi,
Это хорошая жизнь, как мы понимаем,
Chiar daca-i interzis nu dam inapoi.
Даже если его запретят, мы не отступим.
Care industrie muzicala? Asta e boutique
Какая музыкальная индустрия? Это бутик
Toti vor sa ciupeasca cate un pic,
Все хотят немного щипать.,
Sa duca o viata buna, sa fie in top,
Вести хорошую жизнь, быть на вершине,
Sa aiba frigiderul plin, sa nu mai stea la bloc.
Чтобы холодильник был полон, чтобы он не сидел на блоке.
Noi ne facem treaba pe scena si-n afara
Мы делаем свою работу на сцене и снаружи
Ne vezi si la Atomic si la Urmarire Generala.
Вы также видите нас на атомной и общей погоне.
Am zis o data pe luna,
Я сказал один раз в месяц,
Sa ducem o viata buna,
Давайте вести хорошую жизнь,
Suntem toti impreuna,
Мы все вместе,
Cand "Familia" se aduna. Hai in dreapta mea atunci cand hoinaresc prin cartier,
Когда" семья " соберется. Давай направо, когда я проезжаю по соседству.,
Stilul asta de viata nu o sa-l mai vezi nicaieri,
Такой образ жизни ты никогда не увидишь.,
Droguri tari gasesti peste tot in jur
Крутые наркотики повсюду.
Aici... de faptul ca-ti da marfa sigur
Сюда... от того, что вы даете свой товар точно
Mami, stiu ca-ti place sa privesti,
Мама, я знаю, ты любишь смотреть,
Dar ce parere ai de o plimbare cu baietii rai de Bucuresti?
Но что вы думаете о поездке с плохими парнями из Бухареста?
Sunt brigada mea, nu pot sa spun ca sunt baieti cuminti.
Это моя бригада, я не могу сказать, что они хорошие парни.
Altfel e fraierul...
Иначе он придурок...
Am tras ceva, am baut ceva,
Я что-то натянул, выпил что-то,
Ce p**a mea! Criticam fraierii ca tine
Моя! Критикуем таких придурков, как ты
Viata mea e viata buna
Моя жизнь-хорошая жизнь.
Asa cum stim noi ca trebuie sa fie
Как мы знаем, это должно быть
Nu cum spun altii ca ar fi bine sa fie.
Не так, как говорят другие.
Ce am face noi fara muzica asta?
Что бы мы сделали без этой музыки?
Fara bagabontii, strada, viata buna de acasa
Без багабонтов, улица, хорошая домашняя жизнь
Fara sampanie bauta in cartier, la volan,
Без шампанского по соседству, за рулем,
Fara viata buna traiti atatia ani?
Без хорошей жизни вы живете столько лет?
Am zis o data pe luna,
Я сказал один раз в месяц,
Sa ducem o viata buna,
Давайте вести хорошую жизнь,
Suntem toti impreuna,
Мы все вместе,
Cand "Familia" se aduna. Am cei sapte ani de pe strada,
Когда" семья " соберется. У меня семь лет с улицы.,
Scopul declarat e sa facem bani gramada,
Заявленная цель состоит в том, чтобы заработать много денег,
Fara suferinta si jumatati de masura
Без страданий и половины меры
(Fara baietei care canta cu chef de p**a)
(Без мальчиков, играющих с выпивкой p ** a)
Ce am invatat pe strada a fost de folos
То, что я узнал на улице было полезно
Lumea showbiz-ului e un loc periculos
Мир шоу-бизнеса-опасное место
Stilul bagabontilor din strada in studio
Стиль багабонтов на улице в студии
(Din studio e problema la radio...)
(Из студии есть проблема с радио...)
B****i de melodii suna-n difuzoare
B **** i песни звучат в динамиках
Muzica de strada cica nu mai e la moda, fratioare
Уличная музыка cica больше не в моде, брат
Producatorul sugereaza o schimbare
Производитель предлагает изменение
Sisu si Puya nu sunt de vanzare...
Сису и Пуйя не продаются...
Ia-o asa, cadou de la La Familia
Возьмите это так, подарок от семьи
Pana cenzureaza astia de la C. N. A.
Вельвет цензуреаза астия из ЦНБ
Radiourile pirat isi fac treaba
Radiourile pirat isi fac treaba
Am zis o data pe luna,
Am zis или date pe luna,
Sa ducem o viata buna,
Sa ducem o viata buna,
Suntem toti impreuna,
Suntem toi обеспечивает,
Cand "Familï a" se aduna.
Cand "Familï to" se aduna.





Writer(s): Dragos Gardescu, Terrance L Croom, Sebastian Zsemlye, Sisu Tudor


Attention! Feel free to leave feedback.