Lyrics and translation Rolando Ochoa feat. Osmar Pérez - Quiero Cambiar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Cambiar
Хочу измениться
Quiero
cambiar,
pero
mis
fuerzas
no
son
suficientes
Дорогая,
я
хочу
измениться,
но
мне
не
хватает
сил
Ya
me
cansé
de
aparentar
ante
la
gente
Я
устал
притворяться
перед
людьми,
Cuando
algo
anda
mal
Когда
что-то
не
так.
Quiero
cambiar
de
nada
valen
los
aplausos
y
las
luces
Хочу
измениться,
мне
не
нужны
аплодисменты
и
слава,
Cuando
se
apaga
un
corazón
y
cicatrices
vuelven
a
sangrar
Когда
сердце
разбито,
а
раны
снова
кровоточат.
Quiero
cambiar
y
reconozco
que
el
altar
he
descuidado
Хочу
измениться,
и
я
признаю,
что
забросил
алтарь.
Ya
no
te
busco
como
antes
padre
amado
Я
больше
не
ищу
тебя,
как
раньше,
любимая,
Ya
no
comparto
a
ti
mis
sueños
y
mi
amor
Я
больше
не
делюсь
с
тобой
своими
мечтами
и
любовью.
Aquí
estoy
me
rindo
aquí
Вот
я,
я
сдаюсь,
Te
entrego
todo
lo
que
soy
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Sin
ti
no
puedo
vivir
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Aquí
estoy
yo
me
rindo
a
ti
Вот
я,
я
сдаюсь,
Te
entrego
todo
lo
que
soy
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Sin
ti
no
puedo
vivir
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Aquí
estoy,
soy
tuyo
Señor
Вот
я,
я
твой.
Quiero
cambiar
no
quiero
hacer
sufrir
a
los
que
mas
me
aman
Хочу
измениться,
я
не
хочу
причинять
боль
тем,
кто
меня
больше
всего
любит.
Quiero
aprender
de
ti
a
usar
sutil
palabras
Хочу
учиться
у
тебя
правильно
подбирать
слова,
Para
sanar
y
no
herir
Чтобы
исцелять,
а
не
ранить.
Quiero
cambiar
y
así
vivir
un
evangelio
a
tu
medida
Хочу
измениться
и
жить
по
Евангелию,
которое
ты
дала,
Donde
se
aplique
a
pie
de
letra
la
teoría
Где
теория
применяется
на
практике,
Para
vivir
junto
a
ti
Чтобы
жить
вместе
с
тобой.
Aquí
estoy
me
rindo
aquí
Вот
я,
я
сдаюсь,
Te
entrego
todo
lo
que
soy
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Sin
ti
no
puedo
vivir
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Aquí
estoy
yo
me
rindo
a
ti
Вот
я,
я
сдаюсь,
Te
entrego
todo
lo
que
soy
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Sin
ti
no
puedo
vivir
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Aquí
estoy
mi
Dios
Вот
я,
мой
Бог.
Soy
tuyo
mi
Dios
Я
твой,
мой
Бог,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Fabian Peña, Osmar Pérez
Attention! Feel free to leave feedback.