Rolando Ochoa - Yo Vencere - translation of the lyrics into German

Yo Vencere - La Fania de Cristotranslation in German




Yo Vencere
Ich Werde Siegen
Jeremías 1:19
Jeremia 1:19
"Y pelearán contra ti pero no te vencerán
"Und sie werden gegen dich kämpfen, aber dich nicht besiegen,
Porque yo estoy contigo"
denn ich bin bei dir",
Dice Jehová
spricht Jehova.
Cuando el mundo dio la espalda contra
Als die Welt mir den Rücken kehrte,
Cuando me quede sin ganas de luchar
als ich die Lust am Kämpfen verlor,
Solo dijiste: "levántate y anda
nur du sagtest: "Steh auf und geh,
Que, aunque muchos te apuñalen por la espalda
denn auch wenn viele dich von hinten erdolchen,
Recuerda que yo toda aflicción la vencí en la cruz"
denke daran, dass ich jede Bedrängnis am Kreuz besiegt habe."
Y yo pelearé porque tus me das la fuerza
Und ich werde kämpfen, denn du gibst mir die Kraft,
Pelearé contra vientos y marea
ich werde gegen Wind und Gezeiten kämpfen.
Lucharé, Padrecito estás conmigo y venceré
Ich werde kämpfen, Väterchen, du bist bei mir, und ich werde siegen.
Venceré en el nombre de Jesús
Ich werde siegen im Namen Jesu.
Yo venceré en el nombre de Jesús
Ich werde siegen im Namen Jesu.
Yo venceré en el nombre de Jesús
Ich werde siegen im Namen Jesu.
¡Uh!
Uh!
Porque si estás conmigo
Denn wenn du bei mir bist,
¿Quién contra mí?
wer kann gegen mich sein?
Desde Colombia solo a tus pies Señor
Aus Kolumbien, nur zu deinen Füßen, Herr.
La fania de Cristo
Die Fanfare Christi.
Solo dijiste: "levántate y anda
Nur du sagtest: "Steh auf und geh,
Que, aunque muchos te apuñalen por la espalda
denn auch wenn viele dich von hinten erdolchen,
Recuerda que yo toda aflicción la vencí en la cruz"
denke daran, dass ich jede Bedrängnis am Kreuz besiegt habe."
Y yo pelearé porque tus me das la fuerza
Und ich werde kämpfen, denn du gibst mir die Kraft,
Pelearé contra vientos y marea
ich werde gegen Wind und Gezeiten kämpfen.
Lucharé solo si estás conmigo y venceré
Ich werde kämpfen, nur wenn Du bei mir bist, und ich werde siegen.
Venceré en el nombre de Jesús
Ich werde siegen im Namen Jesu.
Yo venceré en el nombre de Jesús
Ich werde siegen im Namen Jesu.
Yo venceré en el nombre de Jesús
Ich werde siegen im Namen Jesu.
¡Vive!
Er lebt!
Y yo venceré
Und ich werde siegen.
Y caerán a tu lado mil y diez mil a tu diestra
Und tausend werden fallen zu deiner Seite und zehntausend zu deiner Rechten,
Mas a ti no te sobrevendrá mal
aber dich wird kein Übel treffen,
Ni plaga tocará tu morada
noch wird eine Plage deine Wohnung berühren.
Porque has puesto a Jehová que es mi esperanza
Denn du hast Jehova, der meine Hoffnung ist,
Al altísimo por tu habitación
den Höchsten, zu deiner Wohnung gemacht.
Y por cuanto en has puesto su amor
Und weil er seine Liebe auf mich gesetzt hat,
Yo también lo libraré
werde ich ihn auch befreien.
¡Amén!
Amen!
Padre
Vater,
Y yo venceré
und ich werde siegen.





Writer(s): Rolando Antonio Ochoa


Attention! Feel free to leave feedback.