Lyrics and translation La Femme - Always In The Sun - Bonus Track Version
Because
we
are
always
in
the
sun,
we
had
to
Потому
что
мы
всегда
под
солнцем,
мы
должны
были
...
Don't
worry
about
these
little
things
Не
беспокойся
об
этих
мелочах.
Who
corrupt
your
life
Кто
развращает
твою
жизнь
And
make
you
live
deep
inside
a
lie
И
заставит
тебя
жить
глубоко
внутри
лжи.
Many
good
friends
make
part
of
your
entourage
Многие
хорошие
друзья
входят
в
твое
окружение.
They
still
teach
you
how
to
smile
Они
все
еще
учат
тебя
улыбаться.
Sometimes
you're
sad
Иногда
ты
грустишь.
But
you
still
get
the
choice
Но
у
тебя
все
еще
есть
выбор.
To
enjoy
the
pleasure
of
the
life
Наслаждаться
жизнью.
Hey,
Grace,
summer
is
where
we
are
Эй,
Грейс,
лето-это
то,
где
мы
находимся.
Don't
you
know
the
earth
is
paradise?
Разве
ты
не
знаешь,
что
Земля-это
рай?
Please
don't
be
sad
Пожалуйста,
не
грусти.
Sun
still
can
kiss
the
moon
Солнце
все
еще
может
целовать
Луну.
In
the
velvet
valley
of
the
night
В
бархатной
долине
ночи
Just
be
proud
to
breathe
under
the
sunshine
Просто
гордись
тем,
что
дышишь
под
солнцем.
Between
the
future
and
the
past
Между
будущим
и
прошлым.
With
all
your
friends
under
the
Neptune
sky
Со
всеми
своими
друзьями
под
небом
Нептуна
Far
from
flowers
who
will
beat
you
Вдали
от
цветов
кто
тебя
побьет
We're
not
all
born
under
the
same
star
Мы
не
все
рождены
под
одной
звездой.
No
black
cloud
in
the
sky
На
небе
ни
облачка.
We're
still
walking
on
the
wild
side
Мы
все
еще
идем
по
дикой
стороне,
Even
against
the
shadow
of
the
night
даже
несмотря
на
ночную
тень.
Always
in
the
sun
Всегда
на
солнце.
I
don't
know
why
sometimes
my
eyes,
only
see
the
light
with
pain
Я
не
знаю,
почему
иногда
мои
глаза
видят
свет
только
с
болью.
Erase
the
darkness
in
my
veins
Сотри
тьму
в
моих
венах.
Even
if
the
sun's
going
down,
you'll
never
be
lost
or
drowned
Даже
если
солнце
зайдет,
ты
никогда
не
потеряешься
и
не
утонешь.
Alright,
come
with
me
beyond
the
sound
Хорошо,
пойдем
со
мной
за
пределы
звука.
Please
come,
we're
always
in
the
sun
Пожалуйста,
приезжай,
мы
всегда
на
солнце.
Still
waiting
for
your
smile
Все
еще
жду
твоей
улыбки.
Let's
take
sunbath
behind
cosmic
spacewave
Давайте
позагорем
за
космической
космической
волной
I
know
it's
hard
to
close
your
eyes
Я
знаю,
как
трудно
закрыть
глаза.
Hey,
we're
always
in
the
sun
Эй,
мы
всегда
на
солнце.
Please
come,
have
a
seat
where
we
are
Пожалуйста,
присаживайтесь
там,
где
мы
находимся.
Face
to
face
Лицом
к
лицу
We're
floating
on
b-e-a-m
Мы
плывем
на
б-е-а-м
Always
in
the
sun
Всегда
на
солнце.
Always
in
the
sun
Всегда
на
солнце.
(Always
in
the
sun)
(Всегда
на
солнце)
Always
in
the
sun
Всегда
на
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mystère
date of release
02-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.