Lyrics and translation La Femme - Amour Dans Le Motu
Dans
les
plaines
du
Commodock,
Acabour
du
règne
animal
На
равнинах
Коммодока,
обиталище
животного
мира
Tu
regardes
les
cadavres,
tu
regrettes
le
macadam
Ты
смотришь
на
трупы,
ты
сожалеешь
о
щебне
Des
pluies
diluviennes
qui
te
rappellent
cette
devise
scandée
au
Vietnam
Проливные
дожди,
напоминающие
тебе
об
этом
девизе,
который
скандировали
во
Вьетнаме
Our
is
not
to
do
or
die,
our
is
to
smoke
and
stay
high
Наше
дело
не
делать
и
не
умирать,
наше-курить
и
оставаться
под
кайфом
Dans
le
motu,
dans
le
motu,
dans
le
motu
В
Моту,
в
Моту,
в
Моту,
в
Моту.
La
nuit
pâle,
la
nuit
tombe
Бледная
ночь,
наступает
ночь.
Pas
une
femme
à
l'horizon
Ни
одной
женщины
на
горизонте
Tu
te
demandes
comment
tu
feras,
à
la
merci
des
oiseaux
rouges
Тебе
интересно,
как
ты
поступишь,
во
власти
красных
птиц
Et
puis
soudain
ça
te
revient,
un
secret
si
bien
gardé
А
потом
вдруг
это
возвращается
к
тебе,
такой
тщательно
хранимый
секрет
Our
is
not
to
do
or
die,
our
is
to
smoke
and
stay
high
Наше
дело
не
делать
и
не
умирать,
наше-курить
и
оставаться
под
кайфом
Amour
dans
le
motu
Любовь
в
Моту
Viens,
demande
plus
Подойди,
спроси
еще
Viens,
demande
plus
Подойди,
спроси
еще
Viens,
demande
plus
Подойди,
спроси
еще
Viens,
demande
plus
Подойди,
спроси
еще
Ce
soir
mon
tour
Сегодня
моя
очередь
Ce
soir
mon
tour
Сегодня
моя
очередь
Ce
soir
mon
tour
Сегодня
моя
очередь
Ce
soir
mon
tour
Сегодня
моя
очередь
Viens,
demande
plus
Подойди,
спроси
еще
Viens,
demande
plus
Подойди,
спроси
еще
Viens,
demande
plus
Подойди,
спроси
еще
Viens,
demande
plus
Подойди,
спроси
еще
Linda
Napalm
nous
a
quitté,
au
fond
du
couloir
on
a
aimé
Линда
напалм
покинула
нас,
в
конце
коридора
нам
понравилось
Vapeur
de
monoï,
œil
dilaté,
et
soudain
se
met
à
chanter
От
монои
идет
пар,
глаза
расширяются,
и
вдруг
он
начинает
петь
Dans
le
motu
il
fait
si
chaud,
tu
sens
ton
aura
qui
commence
à
s'élever
В
Моту
так
жарко,
ты
чувствуешь,
как
твоя
аура
начинает
подниматься
Our
is
not
to
do
or
die,
our
is
to
smoke
and
stay
high
Наше
дело
не
делать
и
не
умирать,
наше-курить
и
оставаться
под
кайфом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sacha Got, Marlon Magnee, Sam Lefevre, Noe Delmas
Attention! Feel free to leave feedback.