Lyrics and translation La Femme - Disconnexion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je,
je,
je,
je
pense
que
le,
le,
plus
grand
problème
de
l'homme
Я,
я,
я,
я
думаю,
что
самая
большая
проблема
мужчины,
C'est
d'éprouver
sans
cesse
un
désir
d'expansion
et
sans
limite
Это
постоянное
и
безграничное
желание
расширения,
Tandis
qu'il
vit
dans
un
monde
rempli,
lui
В
то
время
как
он
живет
в
мире,
полном,
De
limites
physiques
et
cartésiennes
Физических
и
картезианских
ограничений.
Si
l'on
s'en
réfère
à
la
pensée
nihiliste
et
aux
philosophes
tragiques
Если
обратиться
к
нигилистической
мысли
и
трагическим
философам,
Nous
parvenons
mieux
à
comprendre
l'insignifiance
vertigineuse
Мы
лучше
понимаем
головокружительную
незначительность
De
nos
existences,
et
par
ce
fait
Нашего
существования,
и
поэтому
Le
vide
de
nos
vies
nous
apparaît
alors
évident
Пустота
нашей
жизни
становится
очевидной.
Sans
être
ni
optimiste,
ni
pessimiste
Не
будучи
ни
оптимистом,
ни
пессимистом,
Mais
si
l'on
se
positionne
en
tant
que,
que
philosophe
cynique
pur
Но
если
позиционировать
себя
как,
как
чистого
циничного
философа,
Et
c'est,
euh,
par
conséquent
par
l'usage
d'artifices
que
nous
arrivons
И
это,
э-э,
следовательно,
с
помощью
уловок,
мы
приходим
À
nous
déconnecter
de
cette
réalité
pascalienne
qui
nous
effraie
tant
К
отключению
от
этой
пугающей
нас
паскалианской
реальности.
Mais
tout
cela
reste
de
l'ordre
du
concept
et
demeure
incertain
Но
все
это
остается
на
уровне
концепции
и
остается
неопределенным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marlon Magnée, Sacha Got
Attention! Feel free to leave feedback.