Lyrics and translation La Femme - Saisis La Corde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saisis La Corde
Хватай Веревку
Ton
cœur
bat
Твое
сердце
бьется
Ton
cœur
bat
Твое
сердце
бьется
Ton
cœur
bat
encore
Твое
сердце
все
еще
бьется
Tu
es
chez
toi,
seul
Ты
дома
один
Le
vent
à
ta
porte,
c'est
l'automne
Ветер
у
твоей
двери,
это
осень
31
octobre
54
elle
n'a
pas
sonné
31
октября
54-го
она
не
позвонила
Tu
saisis
la
corde,
l'attaches
à
la
poutre
Ты
хватаешь
веревку,
привязываешь
ее
к
балке
Une
pensée
pour
la
femme
dans
ses
habits
noirs
Мысль
о
женщине
в
черном
Tu
commences
à
boire,
toujours
à
sa
santé
Ты
начинаешь
пить,
все
еще
за
ее
здоровье
Remets
donc
une
bûche
dans
la
cheminée
Подбрось
еще
полено
в
камин
Ton
cœur
bat
encore
Твое
сердце
все
еще
бьется
Ton
cœur
bat
encore
Твое
сердце
все
еще
бьется
Ton
cœur
bat
Твое
сердце
бьется
La
chamade,
chamade
shalom
Тревожно,
тревожно,
шалом
Ton
cœur
bat
encore
Твое
сердце
все
еще
бьется
Ton
cœur
bat
encore
Твое
сердце
все
еще
бьется
Ton
cœur
bat
Твое
сердце
бьется
La
chamade,
chamade
shalom
Тревожно,
тревожно,
шалом
Tu
regardes
les
figues
qui
n'ont
pas
poussées
Ты
смотришь
на
инжир,
который
не
вырос
Tu
t'accapares
une
fille
pour
la
déshydrater
Ты
завладеваешь
девушкой,
чтобы
иссушить
ее
31
octobre,
automne
64
31
октября,
осень
64-го
Hymen
me
suive
dans
la
cheminée
Гимен
следует
за
мной
в
камин
Tu
es
chez
toi,
seul
(Tu
saisis
la
corde)
Ты
дома
один
(Ты
хватаешь
веревку)
Le
vent
à
ta
porte,
c'est
l'automne
(Tu
saisis
la
corde)
Ветер
у
твоей
двери,
это
осень
(Ты
хватаешь
веревку)
31
octobre
54
elle
n'a
pas
sonné
(Ton
cœur
bat
la
chamade)
31
октября
54-го
она
не
позвонила
(Твое
сердце
бьется
тревожно)
(Chamade,
shalom)
(Тревожно,
шалом)
Tu
saisis
la
corde,
l'attaches
à
la
poutre
(Tu
saisis
la
corde)
Ты
хватаешь
веревку,
привязываешь
ее
к
балке
(Ты
хватаешь
веревку)
Une
pensée
pour
la
femme
dans
ses
habits
noirs
(Tu
saisis
la
corde)
Мысль
о
женщине
в
черном
(Ты
хватаешь
веревку)
Tu
commences
à
boire,
toujours
à
sa
santé
(Ton
cœur
bat)
Ты
начинаешь
пить,
все
еще
за
ее
здоровье
(Твое
сердце
бьется)
Remets
donc
une
bûche
dans
la
cheminée
(La
chamade)
Подбрось
еще
полено
в
камин
(Тревожно)
Ton
cœur
bat
encore
Твое
сердце
все
еще
бьется
Ton
cœur
bat
encore
Твое
сердце
все
еще
бьется
Ton
cœur
bat
Твое
сердце
бьется
La
chamade,
chamade,
shalom
Тревожно,
тревожно,
шалом
Tu
saisis
la
corde
Ты
хватаешь
веревку
Tu
saisis
la
corde
Ты
хватаешь
веревку
Ton
cœur
bat
Твое
сердце
бьется
La
chamade,
chamade,
shalom
Тревожно,
тревожно,
шалом
(Tu
saisis
la
corde)
(Ты
хватаешь
веревку)
(Saisis
la
corde)
(Хватай
веревку)
(Saisis
la
corde)
(Хватай
веревку)
Cœur
bat
encore
Сердце
все
еще
бьется
La
chamade,
Shalom
Тревожно,
шалом
La
chamade,
Shalom
Тревожно,
шалом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marlon Pierre Magnee, Sacha Michel Got
Attention! Feel free to leave feedback.