La Fiera de Ojinaga - Corazón Jodido - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation La Fiera de Ojinaga - Corazón Jodido




Corazón Jodido
Broken Heart
Qué bien por ti
Good for you
Que no tuviste que llorar por
You didn't have to cry for me
Tú, muy bien
You're doing great
Que eres inmune a esas cosas del dolor
Immune to the pangs of heartache
Tal vez es porque no tienes corazón
Maybe it's because you don't have a heart
Pero mira el mío
But look at mine
Cómo se quedó
How it's been torn apart
Un corazón jodido
A broken heart
Que te extraña cada vez que respiro
That misses you with every breath I take
Que se agüita cuando tus fotos miro
That aches when I see your pictures, for goodness sake
Sonriendo
Smiling
Y yo aquí muriéndome de frío
And here I am, freezing, for your sake
Un corazón jodido
A broken heart
Con problemas, porque lo dejaste
Troubled, because you left it this way
Esta depre se está haciendo más grande
This depression is getting bigger every day
No entiendo
I don't understand
Por qué el ciclo no pudo cerrarse
Why this cycle couldn't just end, I pray
Mi corazón te lo entregué completo
My heart I gave to you completely
Y mira cómo me lo regresaste
And look how you returned it to me, so neatly
¡Y ándale, compadre!
Come on, buddy!
¡Y puro Fiera de Ojinaga, compadrito!
And pure Fiera de Ojinaga, little buddy!
Un corazón jodido
A broken heart
Que te extraña cada vez que respiro
That misses you with every breath I take
Que se agüita cuando tus fotos miro
That aches when I see your pictures, for goodness sake
Sonriendo
Smiling
Y yo aquí muriéndome de frío
And here I am, freezing, for your sake
Un corazón jodido
A broken heart
Con problemas, porque lo dejaste
Troubled, because you left it this way
Esta depre se está haciendo más grande
This depression is getting bigger every day
No entiendo
I don't understand
Por qué el ciclo no pudo cerrarse
Why this cycle couldn't just end, I pray
Mi corazón te lo entregué completo
My heart I gave to you completely
Y mira cómo me lo regresaste
And look how you returned it to me, so neatly





Writer(s): Salvador Yussif Aponte Marcos, Rogelio Salazar Avalos


Attention! Feel free to leave feedback.