Lyrics and translation La Fiera de Ojinaga - Me Dueles Menos
Me Dueles Menos
Ты причиняешь меньше боли
De
que
no
estás
a
la
fecha
Скажу,
что
с
тех
пор,
как
тебя
нет,
Diría
que
estoy
mejor
Мне
стало
лучше.
Que
cuando
empezaba
a
olvidarte
Я
начал
забывать
тебя,
Pero
no
lo
consigo
Но
пока
не
получается.
Estoy
arreglando
el
desorden
que
dejaste
Я
привожу
в
порядок
беспорядок,
который
ты
оставила,
Y
eso
lleva
tiempo
А
на
это
нужно
время.
Aunque
ya
no
amarte
es
difícil
Хотя
разлюбить
тебя
трудно,
Creo
que
voy
bien
con
eso
Думаю,
у
меня
неплохо
получается.
Me
dueles
menos
Ты
причиняешь
меньше
боли,
Pero
aún
sigues
en
mi
mente
Но
ты
все
еще
в
моей
голове.
Cuando
alguien
te
menciona,
me
sigo
poniendo
triste
Когда
кто-то
упоминает
о
тебе,
мне
все
еще
становится
грустно,
Pero
estoy
en
el
proceso
y
hago
como
que
no
existes
Но
я
в
процессе
и
делаю
вид,
что
тебя
не
существует.
Me
dueles
menos
Ты
причиняешь
меньше
боли,
Pero
acepto
que
te
extraño
Но
я
признаю,
что
скучаю
по
тебе.
De
repente
me
dan
ganas
de
buscarte
y
me
aguanto
Иногда
мне
хочется
найти
тебя,
и
я
сдерживаюсь.
Son
los
síntomas
normales
cuando
a
alguien
quisiste
tanto
Это
нормальные
симптомы,
когда
кого-то
так
сильно
любил.
Me
dueles
menos
que
ayer
Ты
причиняешь
меньше
боли,
чем
вчера,
Y
ya
verás
que
un
día
И
вот
увидишь,
однажды
Te
quedarás
en
el
pasado
Ты
останешься
в
прошлом.
Y
ándale,
compadre
Давай,
приятель!
Y
cada
día
me
dueles
menos,
chiquitita
И
с
каждым
днем
ты
причиняешь
мне
меньше
боли,
малышка.
Puro
Fiera
de
Ojinaga,
compadrito
Чистая
ярость
Охинаги,
дружище!
Me
dueles
menos
Ты
причиняешь
меньше
боли,
Pero
aún
sigues
en
mi
mente
Но
ты
все
еще
в
моей
голове.
Cuando
alguien
te
menciona,
me
sigo
poniendo
triste
Когда
кто-то
упоминает
о
тебе,
мне
все
еще
становится
грустно,
Pero
estoy
en
el
proceso
y
hago
como
que
no
existes
Но
я
в
процессе
и
делаю
вид,
что
тебя
не
существует.
Me
dueles
menos
Ты
причиняешь
меньше
боли,
Pero
acepto
que
te
extraño
Но
я
признаю,
что
скучаю
по
тебе.
De
repente
me
dan
ganas
de
buscarte
y
me
aguanto
Иногда
мне
хочется
найти
тебя,
и
я
сдерживаюсь.
Son
los
síntomas
normales
cuando
a
alguien
quisiste
tanto
Это
нормальные
симптомы,
когда
кого-то
так
сильно
любил.
Me
dueles
menos
que
ayer
Ты
причиняешь
меньше
боли,
чем
вчера,
Y
ya
verás
que
un
día
И
вот
увидишь,
однажды
Te
quedarás
en
el
pasado
Ты
останешься
в
прошлом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvador Aponte
Attention! Feel free to leave feedback.