La Fiera de Ojinaga - Qué Bonito Me Quieres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Fiera de Ojinaga - Qué Bonito Me Quieres




Qué Bonito Me Quieres
Как же прекрасно ты меня любишь
Cero tristeza
Никакой грусти.
Tu compañía me hace tan fuerte
Рядом с тобой я становлюсь таким сильным.
Si me preguntan del uno al diez
Если меня спросят, насколько ты мне нравишься по шкале от одного до десяти,
Me gustas veinte
ты мне нравишься на двадцать.
Pero no te equivoques
Но не пойми меня неправильно,
Porque lo que siento
ведь то, что я чувствую,
No es para tanto
не настолько сильно,
Es para siempre
оно - навсегда.
Qué bonito me quieres
Как же прекрасно ты меня любишь,
Por eso es que te quiero
именно поэтому я люблю тебя.
Encontrarte fue fácil
Найти тебя было легко,
Porque tienes algo
ведь в тебе есть что-то,
Que en nadie más veo
чего я не вижу больше ни в ком.
Qué bonito me quieres
Как же прекрасно ты меня любишь,
Así como te quiero
так же, как люблю тебя я.
Mi razón, mi motivo
Ты - моя причина, мой мотив,
El camino y destino
мой путь и предназначение,
Mi sitio seguro
мое место, где я в безопасности.
me espantas los miedos
Ты прогоняешь мои страхи,
Tu amor me hace tanto bien
твоя любовь делает мне так хорошо.
La vida me sonríe
Жизнь улыбается мне
Desde que te encontré
с тех пор, как я встретил тебя.
Ya
Давай,
Dele, compadre
кум,
Y pura Fiera de Ojinaga, compadrito
и чистая правда, "Зверь из Охинага", дружище.
Qué bonito me quieres
Как же прекрасно ты меня любишь,
Por eso es que te quiero
именно поэтому я люблю тебя.
Encontrarte fue fácil
Найти тебя было легко,
Porque tienes algo
ведь в тебе есть что-то,
Que en nadie más veo
чего я не вижу больше ни в ком.
Qué bonito me quieres
Как же прекрасно ты меня любишь,
Así como te quiero
так же, как люблю тебя я.
Mi razón, mi motivo
Ты - моя причина, мой мотив,
El camino y destino
мой путь и предназначение,
Mi sitio seguro
мое место, где я в безопасности.
me espantas los miedos
Ты прогоняешь мои страхи,
Tu amor me hace tanto bien
твоя любовь делает мне так хорошо.
La vida me sonríe
Жизнь улыбается мне
Desde que te encontré
с тех пор, как я встретил тебя.





Writer(s): Javier Rochin, Luis Mexía


Attention! Feel free to leave feedback.