La Fiesta - Du rhum, des femmes - translation of the lyrics into Russian

Du rhum, des femmes - La Fiestatranslation in Russian




Du rhum, des femmes
Du rhum, des femmes et d'la bière, nom de Dieu
Ром, женщины и пиво, ради бога
Un accordéon pour valser tant qu'on veut
Аккордеон, чтобы вальсировать сколько угодно
Du rhum, des femmes, c'est ça qui rend heureux
Ром, женщины, вот что делает вас счастливыми
Que l'diable nous emporte, on n'a rien trouvé d'mieux
Черт нас побери, мы не могли найти ничего лучше
Oh-oh-oh-oh-oh, on n'a rien trouvé d'mieux
О-о-о-о-о, мы не могли найти ничего лучше
Hello capitaine, fais briller tes galons
Привет, капитан, сияй своими полосами
Et reste bien au chaud quand on gèle sur le pont
И оставайся в тепле, когда мы замерзаем на палубе.
Nous, c'est notre peine qui nous coule sur le front
Мы, это наша боль течет по лбу
Alors tiens bien les rênes, tu connais la chanson
Так что держи поводья крепче, ты знаешь эту песню
Du rhum, des femmes et d'la bière, nom de Dieu
Ром, женщины и пиво, ради бога
Un accordéon pour valser tant qu'on veut
Аккордеон, чтобы вальсировать сколько угодно
Du rhum, des femmes, c'est ça qui rend heureux
Ром, женщины, вот что делает вас счастливыми
Que l'diable nous emporte, on n'a rien trouvé d'mieux
Черт нас побери, мы не могли найти ничего лучше
Oh-oh-oh-oh-oh, on n'a rien trouvé d'mieux
О-о-о-о-о, мы не могли найти ничего лучше
Ça fait une paye qu'on n'a pas touché terre
Прошло некоторое время с тех пор, как мы коснулись земли
Et même une paye qu'on s'fait des gonzesses en poster
И даже зарплату, что мы получаем цыплят с плакатов
Tant pis pour celle qui s'pointera la première
Тем хуже тому, кто появится первым
J'lui démonte la passerelle, la cale, la dunette arrière
Демонтирую трап, трюм, заднюю квартердеку
Du rhum, des femmes et d'la bière, nom de Dieu
Ром, женщины и пиво, ради бога
Un accordéon pour valser tant qu'on veut
Аккордеон, чтобы вальсировать сколько угодно
Du rhum, des femmes, c'est ça qui rend heureux
Ром, женщины, вот что делает вас счастливыми
Que l'diable nous emporte, on n'a rien trouvé d'mieux
Черт нас побери, мы не могли найти ничего лучше
Oh-oh-oh-oh-oh, on n'a rien trouvé d'mieux
О-о-о-о-о, мы не могли найти ничего лучше
Tout est gravé quelque part sur ma peau
Это все выгравировано где-то на моей коже
Tellement qu'j'en ai les bras comme des romans-photos
Настолько, что мои руки как фотороманы
Blessures de guerres, culs d'bouteilles, coups d'couteaux
Военные раны, днища бутылок, ножевые ранения
Tant qu'y aura des comptoirs, on aura des héros
Пока есть счетчики, у нас будут герои
Du rhum, des femmes et d'la bière, nom de Dieu
Ром, женщины и пиво, ради бога
Un accordéon pour valser tant qu'on veut
Аккордеон, чтобы вальсировать сколько угодно
Du rhum, des femmes, c'est ça qui rend heureux
Ром, женщины, вот что делает вас счастливыми
Que l'diable nous emporte, on n'a rien trouvé d'mieux
Черт нас побери, мы не могли найти ничего лучше
Oh-oh-oh-oh-oh, on n'a rien trouvé d'mieux
О-о-о-о-о, мы не могли найти ничего лучше
Trois miles du cap, c'est les foies, c'est les glandes
В трех милях от мыса это печень, это железы
Quand t'as l'cœur qui dérape et les tripes qui fermentent
Когда ваше сердце ускользает, а ваши кишки бродят
J'essaie d'penser au claque, aux filles qui s'impatientent
Я пытаюсь думать о пощечине, о нетерпеливых девушках
Pas au bateau qui craque entre deux déferlantes
Не к лодке, что скрипит меж двух волн
Du rhum, des femmes et d'la bière, nom de Dieu
Ром, женщины и пиво, ради бога
Un accordéon pour valser tant qu'on veut
Аккордеон, чтобы вальсировать сколько угодно
Du rhum, des femmes, c'est ça qui rend heureux
Ром, женщины, вот что делает вас счастливыми
Que l'diable nous emporte, on n'a rien trouvé d'mieux
Черт нас побери, мы не могли найти ничего лучше
Oh-oh-oh-oh-oh, on n'a rien trouvé d'mieux
О-о-о-о-о, мы не могли найти ничего лучше
Du rhum, des femmes et d'la bière, nom de Dieu
Ром, женщины и пиво, ради бога
Un accordéon pour valser tant qu'on veut
Аккордеон, чтобы вальсировать сколько угодно
Du rhum, des femmes, c'est ça qui rend heureux
Ром, женщины, вот что делает вас счастливыми
Que l'diable nous emporte, on n'a rien trouvé d'mieux
Черт нас побери, мы не могли найти ничего лучше
Oh-oh-oh-oh-oh, on n'a rien trouvé d'mieux
О-о-о-о-о, мы не могли найти ничего лучше





Writer(s): Rene Michel, Renaud Detressan, Serge Danet


Attention! Feel free to leave feedback.