Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Provenza / Te Felicito / Despechao
Provenza / Te Felicito / Despechao
Baby,
¿qué
más?
Детка,
что
ещё?
Hace
rato
que
no
sé
na'
de
ti
Давно
ничего
о
тебе
не
слышно
'Taba
con
alguien,
pero
ya
estoy
free
Был
с
кем-то,
но
теперь
я
свободен
Puesto
pa'
revivir
viejos
tiempos
Готов
возродить
былые
времена
No
salgo
hace
tiempo
Давно
не
выходил
Baby,
¿qué
más?
Детка,
что
ещё?
Hace
rato
que
no
sé
na'
de
ti
Давно
ничего
о
тебе
не
слышно
'Taba
con
alguien,
pero
ya
estoy
free
Был
с
кем-то,
но
теперь
я
свободен
Puesto
pa'
revivir
viejos
tiempos
Готов
возродить
былые
времена
No
salgo
hace
tiempo
Давно
не
выходил
Tú
dime
dónde
estás
Скажи,
где
ты
сейчас
Hace
rato
que
no
sé
na'
de
ti
Давно
ничего
о
тебе
не
слышно
'Taba
con
alguien,
pero
ya
estoy
free
Был
с
кем-то,
но
теперь
я
свободен
Puesto
pa'
revivir
viejos
tiempos
Готов
возродить
былые
времена
No
salgo
hace
tiempo
Давно
не
выходил
Mami,
nos
perdemos
Малышка,
мы
заблудимся
Nos
parqueamo'
y
lo
prendemos
Припаркуемся
и
зажжём
Pa'
la
seca
algo
bebemo'
Выпьем
что-нибудь
от
жажды
Y
cuando
nos
emborrachemo'
А
когда
напьёмся
Una
de
La
Fiesta
ponemos
Включим
трек
от
La
Fiesta
Y
nos
vamo'
a
donde
nos
podamos
querer
И
пойдём
туда,
где
сможем
любить
Nos
podamos
comer
Где
сможем
насладиться
Mami,
nos
perdemos
Малышка,
мы
заблудимся
Nos
parqueamo'
y
lo
prendemos
Припаркуемся
и
зажжём
Pa'
la
seca
algo
bebemo'
Выпьем
что-нибудь
от
жажды
Y
cuando
nos
emborrachemo'
А
когда
напьёмся
Una
de
La
Fiesta
ponemos
Включим
трек
от
La
Fiesta
Y
nos
vamo'
a
donde
nos
podamos
querer
И
пойдём
туда,
где
сможем
любить
Nos
podamos
comer
Где
сможем
насладиться
Baby,
¿qué
más?
Детка,
что
ещё?
Hace
rato
que
no
sé
na'
de
ti
Давно
ничего
о
тебе
не
слышно
'Taba
con
alguien,
pero
ya
estoy
free
Был
с
кем-то,
но
теперь
я
свободен
Puesto
pa'
revivir
viejos
tiempos
Готов
возродить
былые
времена
No
salgo
hace
tiempo
Давно
не
выходил
Tú
dime
dónde
estás
Скажи,
где
ты
сейчас
Hace
rato
que
no
sé
na'
de
ti
Давно
ничего
о
тебе
не
слышно
'Taba
con
alguien,
pero
ya
estoy
free
Был
с
кем-то,
но
теперь
я
свободен
Puesto
pa'
revivir
viejos
tiempos
Готов
возродить
былые
времена
No
salgo
hace
tiempo
Давно
не
выходил
Por
completarte,
me
rompí
en
pedazos
Чтобы
угодить
тебе,
разбился
на
куски
Me
lo
advirtieron,
pero
no
hice
caso
Меня
предупреждали,
но
я
не
слушал
Yo
me
di
cuenta
que
lo
tuyo
es
falso
Я
понял,
что
твоя
любовь
фальшива
Fue
la
gota
que
rebalsó
el
vaso
Это
была
капля,
переполнившая
чашу
No
me
digas
que
lo
sientes
Не
говори,
что
сожалеешь
Eso
parece
sincero
pero
te
conozco
bien
Это
выглядит
искренне,
но
я
тебя
знаю
Y
sé
que
mientes
И
знаю
- ты
лжёшь
Te
felicito,
qué
bien
actúas
Поздравляю,
как
же
ты
играешь
De
eso
no
me
cabe
duda
В
этом
нет
сомнений
Con
tu
papel
continúa
Продолжай
свою
роль
Te
queda
bien
esе
show
Тебе
идёт
это
шоу
Te
felicito,
qué
bien
actúas
Поздравляю,
как
же
ты
играешь
Dе
eso
no
me
cabe
duda
В
этом
нет
сомнений
Con
tu
papel
continúa
Продолжай
свою
роль
Te
queda
bien
ese
show
Тебе
идёт
это
шоу
Esa
filosofía
barata,
no
la
compro
Эту
дешёвую
философию
не
куплю
Lo
siento,
en
esa
moto
ya
no
me
monto
Прости,
на
этом
мотоцикле
больше
не
поеду
La
gente
de
dos
caras,
no
la
soporto
Двуличных
людей
не
выношу
Yo
que
ponía
las
manos
al
fuego
por
ti
Я,
что
готов
был
за
тебя
в
огонь
лезть
Y
me
tratas
como
uno
más
de
tus
antojos
А
ты
относишься
ко
мне
как
к
прихоти
Tu
herida
no
me
abrió
la
piel,
pero
sí
los
ojos
Твоя
рана
не
кожу,
но
глаза
мне
открыла
Los
tengo
rojos
de
tanto
llorar
por
ti
Они
красны
от
слёз
о
тебе
Y
no
me
digas
que
lo
sientes
И
не
говори,
что
сожалеешь
Eso
parece
sincero,
pero
te
conozco
bien
Это
выглядит
искренне,
но
я
тебя
знаю
Y
sé
que
mientes
И
знаю
- ты
лжёшь
Te
felicito,
qué
bien
actúas
Поздравляю,
как
же
ты
играешь
De
eso
no
me
cabe
duda
В
этом
нет
сомнений
Con
tu
papel
continúa
Продолжай
свою
роль
Te
queda
bien
ese
show
Тебе
идёт
это
шоу
Te
felicito,
qué
bien
actúas
Поздравляю,
как
же
ты
играешь
De
eso
no
me
cabe
duda
В
этом
нет
сомнений
Con
tu
papel
continúa
Продолжай
свою
роль
Te
queda
bien
ese
show
Тебе
идёт
это
шоу
Te
felicito,
qué
bien
actúas
Поздравляю,
как
же
ты
играешь
Te
felicito,
qué
bien
actúas
Поздравляю,
как
же
ты
играешь
Baby,
no
me
llames
Детка,
не
звони
Que
yo
estoy
ocupado,
olvidando
tus
males
Я
занят
- забываю
твои
проблемы
Ya
decidí
que
esta
noche
se
sale
Решил,
сегодня
гуляем
Con
los
pibe'
de
La
Fiesta
С
пацанами
из
La
Fiesta
Nos
vamos
pa'l
baile
Идём
на
танцы
Baby,
no
me
llames
Детка,
не
звони
Que
yo
estoy
ocupado,
olvidando
tus
males
Я
занят
- забываю
твои
проблемы
Ya
decidí
que
esta
noche
se
sale
Решил,
сегодня
гуляем
Con
los
pibe'
de
La
Fiesta
С
пацанами
из
La
Fiesta
Nos
vamos
pa'l
baile
Идём
на
танцы
Y
ando
despechado,
aloca'o
Иду
обиженный,
с
ума
схожу
Te
traigo
un
ritmo
nuevo
pa'
dejarte
extasia'o
Принёс
новый
ритм,
чтоб
тебя
ошеломить
Lo
muevo
de
la'o
a
la'o
y
a
otro
lado
Двигаюсь
из
стороны
в
сторону
Hoy
salgo
con
mi
chica
pa'
seguir
la
caravana
Сегодня
с
моей
девчонкой
идём
за
караваном
Y
ando
despechado,
aloca'o
Иду
обиженный,
с
ума
схожу
Que
Dios
me
libre
de
volver
a
tu
la'o
Храни
Бог
вернуться
к
тебе
Lo
muevo
de
la'o
a
la'o
y
a
otro
lado
Двигаюсь
из
стороны
в
сторону
Hoy
salgo
con
mi
chica
pa'
seguir
la
caravana
Сегодня
с
моей
девчонкой
идём
за
караваном
Es
La
Fiesta
Это
La
Fiesta
Y
ando
despechado,
aloca'o
Иду
обиженный,
с
ума
схожу
Te
traigo
un
ritmo
nuevo
pa'
dejarte
extasia'o
Принёс
новый
ритм,
чтоб
тебя
ошеломить
Lo
muevo
de
la'o
a
la'o
y
a
otro
lado
Двигаюсь
из
стороны
в
сторону
Hoy
salgo
con
mi
chica
pa'
seguir
la
caravana
Сегодня
с
моей
девчонкой
идём
за
караваном
Y
ando
despechado,
aloca'o
Иду
обиженный,
с
ума
схожу
Que
Dios
me
libre
de
volver
a
tu
la'o
Храни
Бог
вернуться
к
тебе
Lo
muevo
de
la'o
a
la'o
y
a
otro
lado
Двигаюсь
из
стороны
в
сторону
Hoy
salgo
con
mi
chica
pa'
seguir
la
caravana
Сегодня
с
моей
девчонкой
идём
за
караваном
¡De
caravana!
За
караваном!
Con
La
Fiesta
С
La
Fiesta
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Melendez, Andrés Mauricio Acosta Echeverri, Andrés Uribe Marín, Carolina Giraldo, Chris Jedi, Daniel Echavarria Oviedo, David Rodriguez, Dylan Wiggins, Juan Rivera, Kevin Cruz, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Lenin Yorney Palacios Machado, Nino Karlo Segarra, Noah Goldstein, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Rosalía, Santiago Munera Penagos, Shakira Mebarak
Attention! Feel free to leave feedback.