Lyrics and translation La Firma - Cuando No Existen Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando No Existen Palabras
Когда слов не хватает
Casi
nunca
me
decías
Ты
почти
никогда
не
говорила
Que
me
amabas
Что
любишь
меня,
Pues
decías
que
en
nuestro
amor
Ведь
ты
говорила,
что
в
нашей
любви
Sobraban
las
palabras
Слов
и
так
предостаточно.
Que
no
era
necesario
repetir
a
diario
Что
не
нужно
каждый
день
повторять
El
amor
que
por
mí
sentías
О
любви,
что
ты
ко
мне
испытываешь,
Que
sólo
era
perdida
de
tiempo
Что
это
просто
пустая
трата
времени,
Y
que
las
palabras
se
las
lleva
el
viento
И
что
слова
уносит
ветер.
Me
pasaba
días
enteros
pidiéndole
al
cielo
Я
целыми
днями
молил
небо,
Pues
quería
ser
el
dueño
de
tus
pensamientos
Ведь
хотел
завладеть
твоими
мыслями,
Pero
a
ti
no
te
importaba
y
fuiste
matando
Но
тебе
было
все
равно,
и
ты
убивала
Todos
los
momentos
bellos
Все
прекрасные
моменты.
Yo
cambié
mi
amor
por
odio
Я
променял
свою
любовь
на
ненависть
Y
he
dejado
a
un
lado
todos
tus
recuerdos
porque
И
оставил
позади
все
воспоминания
о
тебе,
потому
что
Cuando
no
existen
palabras
Когда
слов
не
хватает,
No
hay
nada
que
llene
el
vacío
que
deja
el
dolor
Ничто
не
заполнит
пустоту,
оставленную
болью.
Cuando
no
existen
los
besos
Когда
нет
поцелуев,
Crecen
los
problemas
muere
poco
a
poco
el
amor
Растут
проблемы,
медленно
умирает
любовь.
Cuando
no
existen
palabras
Когда
слов
не
хватает,
No
hay
nada
que
llene
al
vacío
que
deja
el
dolor
Ничто
не
заполнит
пустоту,
оставленную
болью.
Cuando
no
existen
los
besos
Когда
нет
поцелуев,
Crecen
los
problemas
muere
poco
a
poco
el
amor
Растут
проблемы,
медленно
умирает
любовь.
Y
a
ti
eso
nunca
te
importó
И
тебе
это
никогда
не
было
важно.
Por
eso
hoy
te
digo
adiós
Поэтому
сегодня
я
говорю
тебе
прощай.
Me
pasaba
días
enteros
pidiéndole
al
cielo
Я
целыми
днями
молил
небо,
Pues
quería
ser
el
dueño
de
tus
pensamientos
Ведь
хотел
завладеть
твоими
мыслями,
Pero
a
ti
no
te
importaba
y
fuiste
matando
Но
тебе
было
все
равно,
и
ты
убивала
Todos
los
momentos
bellos
Все
прекрасные
моменты.
Yo
cambié
mi
amor
por
odio
Я
променял
свою
любовь
на
ненависть
Y
he
dejado
a
un
lado
todos
tus
recuerdos
porque
И
оставил
позади
все
воспоминания
о
тебе,
потому
что
Cuando
no
existen
palabras
Когда
слов
не
хватает,
No
hay
nada
que
llene
el
vacío
que
deja
el
dolor
Ничто
не
заполнит
пустоту,
оставленную
болью.
Cuando
no
existen
los
besos
Когда
нет
поцелуев,
Crecen
los
problemas
muere
poco
a
poco
el
amor
Растут
проблемы,
медленно
умирает
любовь.
Cuando
no
existen
palabras
Когда
слов
не
хватает,
No
hay
nada
que
llene
al
vacío
que
deja
el
dolor
Ничто
не
заполнит
пустоту,
оставленную
болью.
Cuando
no
existen
los
besos
Когда
нет
поцелуев,
Crecen
los
problemas
muere
poco
a
poco
el
amor
Растут
проблемы,
медленно
умирает
любовь.
Y
a
ti
eso
nunca
te
importó
И
тебе
это
никогда
не
было
важно.
Por
eso
hoy
te
digo
adiós
Поэтому
сегодня
я
говорю
тебе
прощай.
Te
digo
adiós,
yo
ya
me
voy
Прощай,
я
ухожу,
Lejos
de
ti,
no
volveré
Прочь
от
тебя,
я
не
вернусь.
Ay
ya
ya
ya
me
voy,
no
quiero
más
estar
contigo
Да,
да,
да,
я
ухожу,
я
больше
не
хочу
быть
с
тобой.
Me
voy
lejos
de
ti,
yo
ya
no
olvido
uoh,
uoh
Я
ухожу
прочь
от
тебя,
я
больше
не
забуду,
у-у.
Ay
ya
ya
ya
me
voy,
no
quiero
más
estar
contigo
Да,
да,
да,
я
ухожу,
я
больше
не
хочу
быть
с
тобой.
Yo
ya
me
voy
de
aquí,
yo
ya
no
olvido
uoh,
uoh
Я
ухожу
отсюда,
я
больше
не
забуду,
у-у.
Ah
ah
ah
ah
ah
adiós
А-а-а-а
прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.