La Firma - Me Deje Caer - translation of the lyrics into German

Me Deje Caer - La Firmatranslation in German




Me Deje Caer
Ich ließ mich fallen
Se me hizo tan fácil
Es fiel mir so leicht
Intentar conquistarte sin pensar
Zu versuchen, dich zu erobern, ohne nachzudenken
El daño que podría causarte
Den Schaden, den ich dir zufügen könnte
Sin medir consecuencias
Ohne die Konsequenzen abzuwägen
Solo dejé llevarme corazón
Ich ließ mich einfach vom Herzen leiten
Por adelante me aventé
Ich stürzte mich einfach hinein
Pero sí, tienes mucha razón
Aber ja, du hast völlig recht
Debí pensarlo bien antes de actuar
Ich hätte es mir gut überlegen sollen, bevor ich handelte
Uh uh sí, pero cómo frenar
Uh uh ja, aber wie soll man bremsen
Estas ganas inmensas que tengo de amarte
Dieses unbändige Verlangen, das ich habe, dich zu lieben
Y también la culpa es tuya
Und außerdem ist es auch deine Schuld
Porque tu boca me gritaba bésame
Denn dein Mund schrie mir zu: Küss mich
Tus ojos me decían bésala otra vez
Deine Augen sagten mir: Küss sie nochmal
De pronto te acercaste y no supe qué hacer
Plötzlich kamst du näher und ich wusste nicht, was ich tun sollte
Por eso sin pensarlo me dejé caer te besé y te besé
Deshalb ließ ich mich ohne nachzudenken fallen, küsste dich und küsste dich
Porque tu boca me gritaba bésame
Denn dein Mund schrie mir zu: Küss mich
Tus ojos me decían bésala otra vez
Deine Augen sagten mir: Küss sie nochmal
De pronto te acercaste y no supe qué hacer
Plötzlich kamst du näher und ich wusste nicht, was ich tun sollte
Por eso sin pensarlo me dejé caer
Deshalb ließ ich mich ohne nachzudenken fallen
Y aunque sí, tienes mucha razón
Und obwohl ja, du hast völlig recht
Debí pensarlo bien antes de actuar
Ich hätte es mir gut überlegen sollen, bevor ich handelte
Uh uh sí, pero cómo frenar
Uh uh ja, aber wie soll man bremsen
Estas ganas inmensas que hoy tengo de amarte
Dieses unbändige Verlangen, das ich heute habe, dich zu lieben
Y también la culpa es tuya
Und außerdem ist es auch deine Schuld
Porque tu boca me gritaba bésame
Denn dein Mund schrie mir zu: Küss mich
Tus ojos me decían bésala otra vez
Deine Augen sagten mir: Küss sie nochmal
De pronto te acercaste y no supe qué hacer
Plötzlich kamst du näher und ich wusste nicht, was ich tun sollte
Por eso sin pensarlo me deje caer te besé y te besé
Deshalb ließ ich mich ohne nachzudenken fallen, küsste dich und küsste dich
Porque tu boca me gritaba bésame
Denn dein Mund schrie mir zu: Küss mich
Tus ojos me decían bésala otra vez
Deine Augen sagten mir: Küss sie nochmal
De pronto te acercaste y no supe qué hacer
Plötzlich kamst du näher und ich wusste nicht, was ich tun sollte
Por eso sin pensarlo me dejé caer
Deshalb ließ ich mich ohne nachzudenken fallen
Y aunque sí, tienes mucha razón
Und obwohl ja, du hast völlig recht
Debí pensarlo bien antes de actuar
Ich hätte es mir gut überlegen sollen, bevor ich handelte
Uh uh sí, pero cómo frenar
Uh uh ja, aber wie soll man bremsen
Estas ganas inmensas que aún tengo de amarte
Dieses unbändige Verlangen, das ich immer noch habe, dich zu lieben





Writer(s): Aaron "la Pantera" Martínez


Attention! Feel free to leave feedback.