La Firma - Ni Tú, Ni Yo, Ni Dios - translation of the lyrics into German

Ni Tú, Ni Yo, Ni Dios - La Firmatranslation in German




Ni Tú, Ni Yo, Ni Dios
Weder Du, Noch Ich, Noch Gott
Jamás fue mi intención hacerte daño
Es war nie meine Absicht, dir wehzutun
Por eso nunca hubo una mentira
Deshalb gab es nie eine Lüge
Las cartas en la mesa desnudas y a la vista
Die Karten auf dem Tisch, offen und sichtbar
Dos cómplices amando sin malicia
Zwei Komplizen, die ohne Arglist liebten
Nos sorprendió el amor sin darnos cuenta
Die Liebe überraschte uns, ohne dass wir es merkten
Me enamore de ti a primera vista
Ich verliebte mich auf den ersten Blick in dich
Y no me quitabas para nada la mirada
Und du wandtest deinen Blick überhaupt nicht von mir ab
Cai a tus pies rendido a tu sonrisa
Ich lag dir zu Füßen, deinem Lächeln erlegen
y yo teníamos el plan perfecto
Du und ich hatten den perfekten Plan
Incomparable puro amor del bueno
Unvergleichliche, reine, gute Liebe
Pero el destino no estuvo de acuerdo
Aber das Schicksal war nicht einverstanden
Y asesino de un golpe nuestros sueños
Und zerstörte mit einem Schlag unsere Träume
En esta historia no hay ningún culpable
In dieser Geschichte gibt es keinen Schuldigen
Solo dos corazones en pedazos
Nur zwei Herzen in Stücken
Sufriendo día a día al preguntarse
Die Tag für Tag leiden und sich fragen
Por qué no apareció un poquito antes
Warum du nicht ein bisschen früher aufgetaucht bist
En esta historia no hay ningún culpable
In dieser Geschichte gibt es keinen Schuldigen
Solo dos corazones destrozados
Nur zwei zerbrochene Herzen
Ni tu ni yo ni dios ni nadie sabe
Weder du, noch ich, noch Gott, noch irgendjemand weiß es
Siempre será un adiós inexplicable
Es wird immer ein unerklärlicher Abschied sein
y yo teníamos un plan perfecto
Du und ich hatten einen perfekten Plan
Pero el destino no estuvo de acuerdo
Aber das Schicksal war nicht einverstanden
y yo teníamos el plan perfecto
Du und ich hatten den perfekten Plan
Incomparable puro amor del bueno
Unvergleichliche, reine, gute Liebe
Pero el destino no estuvo de acuerdo
Aber das Schicksal war nicht einverstanden
Y asesino de un golpe nuestros sueños
Und zerstörte mit einem Schlag unsere Träume
En esta historia no hay ningún culpable
In dieser Geschichte gibt es keinen Schuldigen
Solo dos corazones en pedazos
Nur zwei Herzen in Stücken
Sufriendo día a día al preguntarse
Die Tag für Tag leiden und sich fragen
Por qué no apareció un poquito antes
Warum du nicht ein bisschen früher aufgetaucht bist
En esta historia no hay ningún culpable
In dieser Geschichte gibt es keinen Schuldigen
Solo dos corazones destrozados
Nur zwei zerbrochene Herzen
Ni tu ni yo ni dios ni nadie sabe
Weder du, noch ich, noch Gott, noch irgendjemand weiß es
Siempre será un adiós inexplicable
Es wird immer ein unerklärlicher Abschied sein
y yo teníamos un plan perfecto
Du und ich hatten einen perfekten Plan
Pero el destino no estuvo de acuerdo
Aber das Schicksal war nicht einverstanden





Writer(s): Aaron "la Pantera" Martínez


Attention! Feel free to leave feedback.