La Firma - Ojalá - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Firma - Ojalá




Ojalá
Если бы
Ojalá que tu cielo se ponga gris
Если бы твое небо стало серым
Ojalá que la vida te haga sufrir
Если бы жизнь заставила тебя страдать
Ojalá que tu invierno sea un infierno
Если бы твоя зима была адом
Ojalá que tu tiempo se haga eterno
Если бы твое время стало вечным
Que no encuentres
Чтобы ты не нашла
Quién te lleve de la mano
Того, кто возьмет тебя за руку
Que el dolor te acompañe todo el año
Чтобы боль сопровождала тебя весь год
Ojalá que no tengas primaveras
Если бы у тебя не было весны
Que no encuentres
Чтобы ты не нашла
Quién te diga cosas bellas
Того, кто скажет тебе красивые слова
Ojalá, ojalá
Если бы, если бы
Que llores cada noche
Чтобы ты плакала каждую ночь
Recordando nuestro amor
Вспоминая нашу любовь
Que te cale el frío de la noche
Чтобы ты чувствовала ночной холод
Y sientas que te falta el aire
И тебе не хватало воздуха
Que estes sola y que sufras como yo
Чтобы ты была одна и страдала, как я
Que te llenes de reproches
Чтобы тебя мучили упреки
Que me vuelva indispensable
Чтобы я стал для тебя незаменимым
Que sientas que termina el mundo
Чтобы ты чувствовала, что мир рушится
Y no encuentres razón
И не находила причины
Pará seguir viviendo
Чтобы продолжать жить
Y te des cuenta de que te hago falta
И поняла, что я тебе нужен
Ojalá te duela oír esta canción
Если бы тебе было больно слышать эту песню
Y te parta el alma entonces
И она разрывала бы тебе душу
Y guardar yo la esperanza
И я бы хранил надежду
De que te llenes de nostalgia
Что тебя охватит ностальгия
Y con cualquier pretexto llames
И ты позвонишь под любым предлогом
Ojalá que un día me extrañes
Если бы однажды ты скучала по мне
Ojalá, ojalá
Если бы, если бы
Que llores cada noche
Чтобы ты плакала каждую ночь
Recordando nuestro amor
Вспоминая нашу любовь
Que te cale el frío de la noche
Чтобы ты чувствовала ночной холод
Y sientas que te falta el aire
И тебе не хватало воздуха
Que estes sola y que sufras como yo
Чтобы ты была одна и страдала, как я
Que te llenes de reproches
Чтобы тебя мучили упреки
Que me vuelva indispensable
Чтобы я стал для тебя незаменимым
Que sientas que termina el mundo
Чтобы ты чувствовала, что мир рушится
Y no encuentres razón
И не находила причины
Pará seguir viviendo
Чтобы продолжать жить
Y te des cuenta de que te hago falta
И поняла, что я тебе нужен
Ojalá te duela oír esta canción
Если бы тебе было больно слышать эту песню
Y te parta el alma entonces
И она разрывала бы тебе душу
Y guardar yo la esperanza
И я бы хранил надежду
De que te llenes de nostalgia
Что тебя охватит ностальгия
Y con cualquier pretexto llames
И ты позвонишь под любым предлогом
Ojalá que un día me extrañes
Если бы однажды ты скучала по мне
Ojalá, ojalá
Если бы, если бы





Writer(s): Luis "louie" Padilla


Attention! Feel free to leave feedback.