Lyrics and translation La Firma - Que Se Vaya
Con
otro
se
fue
Ушла
к
другому
Y
no
va
a
volver,
И
не
вернется,
No
va
a
regresar.
Не
вернётся.
Yo
no
sé
porqué
Не
пойму
почему
Desde
que
se
fue
С
тех
пор,
как
ушла
Me
siento
fatal.
Мне
очень
плохо.
Del
que
se
la
llevó
Тот,
кто
увел
Se
la
va
a
hacer
igual.
Сделает
с
ней
то
же.
Me
dejó
y
después
de
su
adiós
Она
бросила,
и
после
слов
прощания
Pensé
que
su
amor
Я
думал,
что
ее
любви
Me
haría
falta
de
más.
Мне
будет
очень
не
хватать.
Me
dejó
y
desde
que
se
fue
Она
бросила,
и
с
тех
пор,
как
ушла
Me
siento
muy
bien,
no
me
la
paso
tan
mal.
Мне
очень
хорошо,
не
так
плохо.
La
vi
ayer
y
ya
no
es
como
fue,
Я
видел
ее
вчера,
и
она
уже
не
та,
Bien
dolida
se
ve.
По
ней
видно,
что
ей
больно.
Me
dice
que
me
quiere,
Она
говорит,
что
любит
меня,
Y
que
perdone
todo
el
daño
que
me
hizo.
И
просит
простить
ей
весь
тот
вред,
который
она
мне
причинила.
Pretende
que
deje
mi
vida
de
soltero,
Хочет,
чтобы
я
бросил
свою
холостяцкую
жизнь,
Y
eso
no
se
lo
permito.
Но
я
не
позволю
ей
этого.
Que
se
vaya,
Пусть
уходит,
Que
me
deje
Пусть
бросает
меня
Que
después
de
que
se
fue
Потому
что
после
того,
как
она
ушла
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal.
И
от
всего
того,
что
я
по
ней
выплакал,
мне
уже
не
так
плохо.
Que
se
vaya,
Пусть
уходит,
Que
me
deje
Пусть
бросает
меня
Que
después
de
que
se
fue
Потому
что
после
того,
как
она
ушла
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal.
И
от
всего
того,
что
я
по
ней
выплакал,
мне
уже
не
так
плохо.
Me
dice
que
me
quiere,
Она
говорит,
что
любит
меня,
Y
que
perdone
todo
el
daño
que
me
hizo
И
просит
простить
ей
весь
тот
вред,
который
она
мне
причинила
Pretende
que
deje
mi
vida
de
soltero,
Хочет,
чтобы
я
бросил
свою
холостяцкую
жизнь,
Y
eso
no
se
lo
permito.
Но
я
не
позволю
ей
этого.
Que
se
vaya,
Пусть
уходит,
Que
me
deje,
Пусть
бросает
меня,
Que
después
de
que
se
fue
Потому
что
после
того,
как
она
ушла
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal.
И
от
всего
того,
что
я
по
ней
выплакал,
мне
уже
не
так
плохо.
Que
se
vaya,
Пусть
уходит,
Que
me
deje,
Пусть
бросает
меня,
Que
después
de
que
se
fue
Потому
что
после
того,
как
она
ушла
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal.
И
от
всего
того,
что
я
по
ней
выплакал,
мне
уже
не
так
плохо.
No
la
quiero
ver
Не
хочу
ее
видеть
Que
me
deje
vivir,
Пусть
даст
мне
жить,
Sin
ella
me
siento
bien
Без
нее
мне
хорошо
La
quiero
fuera
de
mi
vida,
Хочу,
чтобы
она
исчезла
из
моей
жизни,
No
la
quiero
ver
así
es
que
quiero
que
Не
хочу
ее
видеть,
поэтому
пусть
Que
me
deje,
Пусть
бросает
меня,
Que
después
de
que
se
fue
Потому
что
после
того,
как
она
ушла
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal.
И
от
всего
того,
что
я
по
ней
выплакал,
мне
уже
не
так
плохо.
Que
se
vaya,
Пусть
уходит,
Que
me
deje,
Пусть
бросает
меня,
Que
después
de
que
se
fue
Потому
что
после
того,
как
она
ушла
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal.
И
от
всего
того,
что
я
по
ней
выплакал,
мне
уже
не
так
плохо.
Que
después
de
que
se
fue
Потому
что
после
того,
как
она
ушла
Y
de
todo
lo
que
le
lloré
hoy
no
me
la
paso
tan
mal.
И
от
всего
того,
что
я
по
ней
выплакал,
мне
уже
не
так
плохо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis "louie" Padilla
Album
La Firma
date of release
08-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.