La Firma - Regresare - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Firma - Regresare




Regresare
Я вернусь
Las cosas no marcharon bien
Все пошло не так
Me voy a ir pero te voy a extrañar
Я ухожу, но я буду скучать по тебе
Me llevaré solo un poco de ti
Я возьму с собой лишь частичку тебя
Lo necesario para sobrevivir
Мне необходимо выжить
Me duele ver que ha llegado el final
Мне больно видеть, что все кончено
Apretaré mis ojos fuertemente para no llorar
Я буду сильно зажмуриваться, чтобы не заплакать
Te voy a desear muy buena suerte
Я пожелаю тебе всего наилучшего
Y te diré adiós con ganas de volver a verte
И скажу тебе "прощай" с надеждой снова тебя увидеть
Pero no pienses que te voy a olvidar
Но не думай, что я тебя забуду
No dejaré de pensar en tu amor
Я не перестану думать о твоей любви
Si una vida entera he de esperar para regresar
Даже если мне придется ждать целую вечность, чтобы вернуться
Regresaré una mañana junto con el sol
Я вернусь однажды утром вместе с солнцем
Regresaré porque yo no estoy dispuesto a dar por muerto
Я вернусь, потому что я не готов сдаваться
A este amor que hoy se termina por algo que no entiendo
Принимать как должное тот факт, что наша любовь закончилась из-за чего-то, чего я не понимаю
Buscaré alguna razón dentro de mi corazón para volver y ver crecer una ilusión
Я найду способ возобновить нашу любовь
Regresaré porque yo no estoy dispuesto a dar por muerto
Я вернусь, потому что я не готов сдаваться
A este amor que hoy se termina por algo que no entiendo
Принимать как должное тот факт, что наша любовь закончилась из-за чего-то, чего я не понимаю
Buscaré alguna razón dentro de mi corazón para volver, para volver, para volver
Я найду способ возобновить нашу любовь
Me duele ver que ha llegado el final
Мне больно видеть, что все кончено
Apretaré mis ojos fuertemente para no llorar
Я буду сильно зажмуриваться, чтобы не заплакать
Te voy a desear muy buena suerte
Я пожелаю тебе всего наилучшего
Y te diré adiós con ganas de volver a verte
И скажу тебе "прощай" с надеждой снова тебя увидеть
Pero no pienses que te voy a olvidar
Но не думай, что я тебя забуду
No dejaré de pensar en tu amor
Я не перестану думать о твоей любви
Si una vida entera he de esperar para regresar
Даже если мне придется ждать целую вечность, чтобы вернуться
Regresaré una mañana junto con el sol
Я вернусь однажды утром вместе с солнцем
Regresaré porque yo no estoy dispuesto a dar por muerto
Я вернусь, потому что я не готов сдаваться
A este amor que hoy se termina por algo que no entiendo
Принимать как должное тот факт, что наша любовь закончилась из-за чего-то, чего я не понимаю
Buscaré alguna razón dentro de mi corazón para volver y ver crecer una ilusión
Я найду способ возобновить нашу любовь
Regresaré porque yo no estoy dispuesto a dar por muerto
Я вернусь, потому что я не готов сдаваться
A este amor que hoy se termina por algo que no entiendo
Принимать как должное тот факт, что наша любовь закончилась из-за чего-то, чего я не понимаю
Buscaré alguna razón dentro de mi corazón para volver, para volver, para volver
Я найду способ возобновить нашу любовь
Regresaré porque yo no estoy dispuesto a dar por muerto
Я вернусь, потому что я не готов сдаваться
A este amor que hoy se termina por algo que no entiendo
Принимать как должное тот факт, что наша любовь закончилась из-за чего-то, чего я не понимаю
Buscaré alguna razón dentro de mi corazón para volver y ver crecer una ilusión
Я найду способ возобновить нашу любовь
Regresaré porque yo no estoy dispuesto a dar por muerto
Я вернусь, потому что я не готов сдаваться
A este amor que hoy se termina por algo que no entiendo
Принимать как должное тот факт, что наша любовь закончилась из-за чего-то, чего я не понимаю
Buscaré alguna razón dentro de mi corazón para volver, para volver, para volver
Я найду способ возобновить нашу любовь
Para volver, para volver
Возобновить нашу любовь





Writer(s): Luis "louie" Padilla


Attention! Feel free to leave feedback.