Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Te Amare
Ich werde dich immer lieben
Hoy
tenemos
que
decirnos
adiós
Heute
müssen
wir
uns
Lebewohl
sagen
Este
amor
no
debe
continuar
Diese
Liebe
darf
nicht
weitergehen
No
es
que
no
te
quiera
de
verdad
Es
ist
nicht,
dass
ich
dich
nicht
wirklich
liebe
Es
que
somos
tan
distintos
tú
y
yo
Es
ist
nur,
dass
wir
so
verschieden
sind,
du
und
ich
Hay
cosas
que
jamás
se
pueden
remediar
Es
gibt
Dinge,
die
sich
niemals
ändern
lassen
Como
este
adiós
Wie
dieser
Abschied
Me
dijiste
pronto
volveré
Du
sagtest
mir,
du
kommst
bald
zurück
Sé
que
no
me
quieres
lastimar
Ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
verletzen
willst
De
sobra
sé
que
jamás
te
volveré
a
ver
Ich
weiß
nur
zu
gut,
dass
ich
dich
niemals
wiedersehen
werde
Hay
amor
no
sabes
cuanto
te
voy
a
extrañar
Ach
Liebe,
du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dich
vermissen
werde
A
donde
vaya
te
prometo
que
te
llevaré
Wohin
ich
auch
gehe,
ich
verspreche
dir,
ich
werde
dich
bei
mir
tragen
Te
prometo
que
jamás
Ich
verspreche
dir,
dass
ich
niemals
Te
voy
a
olvidar
Dich
vergessen
werde
Siempre
te
amaré
Ich
werde
dich
immer
lieben
Te
llevaré
conmigo
a
donde
quiera
que
vaya
Ich
werde
dich
bei
mir
tragen,
wohin
auch
immer
ich
gehe
Siempre
te
amaré
Ich
werde
dich
immer
lieben
No
borrará
el
recuerdo
el
tiempo
y
la
distancia
Weder
Zeit
noch
Entfernung
werden
die
Erinnerung
auslöschen
Siempre
te
amaré
Ich
werde
dich
immer
lieben
En
este
adiós
te
entrego
el
corazón
y
mi
alma
In
diesem
Abschied
gebe
ich
dir
mein
Herz
und
meine
Seele
Siempre
te
amaré
Ich
werde
dich
immer
lieben
No
prometas
que
vas
a
volver
Versprich
nicht,
dass
du
zurückkommen
wirst
Sé
que
te
acabo
de
perder
Ich
weiß,
dass
ich
dich
gerade
verloren
habe
Sé
feliz
a
donde
vayas
Sei
glücklich,
wohin
du
auch
gehst
Yo
pediré
por
ti
en
donde
este
Ich
werde
für
dich
bitten,
wo
immer
ich
bin
Me
dijiste
pronto
volveré
Du
sagtest
mir,
du
kommst
bald
zurück
Sé
que
no
me
quieres
lastimar
Ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
verletzen
willst
De
sobra
sé
que
jamás
te
volveré
a
ver
Ich
weiß
nur
zu
gut,
dass
ich
dich
niemals
wiedersehen
werde
Hay
amor
no
sabes
cuanto
te
voy
a
extrañar
Ach
Liebe,
du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dich
vermissen
werde
A
donde
vaya
te
prometo
que
te
llevaré
Wohin
ich
auch
gehe,
ich
verspreche
dir,
ich
werde
dich
bei
mir
tragen
Te
prometo
que
jamás
Ich
verspreche
dir,
dass
ich
niemals
Te
voy
a
olvidar
Dich
vergessen
werde
Siempre
te
amaré
Ich
werde
dich
immer
lieben
Te
llevaré
conmigo
a
donde
quiera
que
vaya
Ich
werde
dich
bei
mir
tragen,
wohin
auch
immer
ich
gehe
Siempre
te
amaré
Ich
werde
dich
immer
lieben
No
borrará
el
recuerdo
el
tiempo
y
la
distancia
Weder
Zeit
noch
Entfernung
werden
die
Erinnerung
auslöschen
Siempre
te
amaré
Ich
werde
dich
immer
lieben
En
este
adiós
te
entrego
el
corazón
y
mi
alma
In
diesem
Abschied
gebe
ich
dir
mein
Herz
und
meine
Seele
Siempre
te
amaré
Ich
werde
dich
immer
lieben
No
prometas
que
vas
a
volver
Versprich
nicht,
dass
du
zurückkommen
wirst
Sé
que
te
acabo
de
perder
Ich
weiß,
dass
ich
dich
gerade
verloren
habe
Sé
feliz
a
donde
vayas
Sei
glücklich,
wohin
du
auch
gehst
Yo
pediré
por
ti
en
donde
este
Ich
werde
für
dich
bitten,
wo
immer
ich
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Padilla
Attention! Feel free to leave feedback.