Lyrics and translation La Firma - Sigo De Pie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo De Pie
Я все еще стою на ногах
Tú
pensabas
que
yo
iba
a
llorar
Ты
думала,
что
я
буду
плакать,
Cuando
dijiste
que
te
ibas
lejos
Когда
сказала,
что
уходишь
далеко.
Te
imaginaste
que
se
acabaría
mi
mundo
Ты
вообразила,
что
мой
мир
рухнет,
Y
ya
lo
ves
aquí
sigo
de
pie
И,
как
видишь,
я
все
еще
стою
на
ногах.
Tú
pensabas
que
me
iba
a
morir
Ты
думала,
что
я
умру,
Cuando
ya
no
estuvieras
conmigo
Когда
ты
больше
не
будешь
со
мной.
Te
equivocaste
porque
no
sufrí
Ты
ошиблась,
потому
что
я
не
страдал,
Y
aquí
sigo
vivo,
sigo
vivo
И
я
все
еще
жив,
все
еще
жив.
No
te
lloro,
no
te
escribo
Я
не
плачу
по
тебе,
не
пишу
тебе,
No
te
extraño
y
no
suspiro
Не
скучаю
по
тебе
и
не
вздыхаю,
Cuando
alguien
pronuncia
tu
nombre
Когда
кто-то
произносит
твое
имя.
Gracias
a
Dios
por
fin
respiro
Слава
Богу,
я
наконец-то
дышу,
Ya
se
terminó
el
martirio
de
tu
amor
Мучения
твоей
любви
закончились.
No
quedó
nada
ni
un
reproche
Не
осталось
ничего,
ни
единого
упрека.
(Ya
te
olvidé)
Ahora
soy
muy
feliz
(Я
тебя
забыл)
Теперь
я
очень
счастлив,
(Sigo
de
pie)
Tu
adiós
no
me
tumbó
(Я
все
еще
стою
на
ногах)
Твой
уход
меня
не
сломил.
En
cambio
tú
estas
sola
y
no
hay
quién
te
dé
amor
Зато
ты
одна,
и
нет
никого,
кто
бы
тебе
дал
любовь.
Querías
verme
perder
y
yo
fui
quien
más
ganó
Ты
хотела
видеть
мое
падение,
а
я
больше
всех
выиграл.
(Ya
te
olvidé)
Ahora
soy
muy
feliz
(Я
тебя
забыл)
Теперь
я
очень
счастлив,
(Sigo
de
pie)
Tu
adiós
no
me
tumbó
(Я
все
еще
стою
на
ногах)
Твой
уход
меня
не
сломил.
En
cambio
tú
estas
sola
y
no
hay
quién
te
dé
amor
Зато
ты
одна,
и
нет
никого,
кто
бы
тебе
дал
любовь.
Querías
verme
perder
y
yo
fui
quien
más
ganó
Ты
хотела
видеть
мое
падение,
а
я
больше
всех
выиграл.
Tú
estas
sufriendo
Ты
страдаешь,
Porque
estás
muy
sola
y
yo
Потому
что
ты
очень
одинока,
а
я
Sigo
de
pie
Все
еще
стою
на
ногах.
No
te
lloro,
no
te
escribo
Я
не
плачу
по
тебе,
не
пишу
тебе,
No
te
extraño
y
no
suspiro
Не
скучаю
по
тебе
и
не
вздыхаю,
Cuando
alguien
pronuncia
tu
nombre
Когда
кто-то
произносит
твое
имя.
Gracias
a
Dios
por
fin
respiro
Слава
Богу,
я
наконец-то
дышу,
Ya
se
terminó
el
martirio
de
tu
amor
Мучения
твоей
любви
закончились.
No
quedó
nada
ni
un
reproche
Не
осталось
ничего,
ни
единого
упрека.
(Ya
te
olvidé)
Ahora
soy
muy
feliz
(Я
тебя
забыл)
Теперь
я
очень
счастлив,
(Sigo
de
pie)
Tu
adiós
no
me
tumbó
(Я
все
еще
стою
на
ногах)
Твой
уход
меня
не
сломил.
En
cambio
tú
estas
sola
y
no
hay
quién
te
dé
amor
Зато
ты
одна,
и
нет
никого,
кто
бы
тебе
дал
любовь.
Querías
verme
perder
y
yo
fui
quien
más
ganó
Ты
хотела
видеть
мое
падение,
а
я
больше
всех
выиграл.
(Ya
te
olvidé)
Ahora
soy
muy
feliz
(Я
тебя
забыл)
Теперь
я
очень
счастлив,
(Sigo
de
pie)
Tu
adiós
no
me
tumbó
(Я
все
еще
стою
на
ногах)
Твой
уход
меня
не
сломил.
En
cambio
tú
estas
sola
y
no
hay
quién
te
dé
amor
Зато
ты
одна,
и
нет
никого,
кто
бы
тебе
дал
любовь.
Querías
verme
perder
y
yo
fui
quien
más
ganó
Ты
хотела
видеть
мое
падение,
а
я
больше
всех
выиграл.
Tú
estas
sufriendo
Ты
страдаешь,
Porque
estás
muy
sola
y
yo
Потому
что
ты
очень
одинока,
а
я
Sigo
de
pie
Все
еще
стою
на
ногах.
(Ya
te
olvidé)
Ahora
soy
muy
feliz
(Я
тебя
забыл)
Теперь
я
очень
счастлив,
(Sigo
de
pie)
Tu
adiós
no
me
tumbó
(Я
все
еще
стою
на
ногах)
Твой
уход
меня
не
сломил.
En
cambio
tú
estas
sola
y
no
hay
quién
te
dé
amor
Зато
ты
одна,
и
нет
никого,
кто
бы
тебе
дал
любовь.
Querías
verme
perder
y
yo
fui
quien
más
ganó
Ты
хотела
видеть
мое
падение,
а
я
больше
всех
выиграл.
Tú
estas
sufriendo
Ты
страдаешь,
Porque
estás
muy
sola
y
yo
Потому
что
ты
очень
одинока,
а
я
Sigo
de
pie
Все
еще
стою
на
ногах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Gerardo Padilla
Attention! Feel free to leave feedback.