La Firma - Sigo De Pie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Firma - Sigo De Pie




Sigo De Pie
Я все еще стою на ногах
pensabas que yo iba a llorar
Ты думала, что я буду плакать,
Cuando dijiste que te ibas lejos
Когда сказала, что уходишь далеко.
Te imaginaste que se acabaría mi mundo
Ты вообразила, что мой мир рухнет,
Y ya lo ves aquí sigo de pie
И, как видишь, я все еще стою на ногах.
pensabas que me iba a morir
Ты думала, что я умру,
Cuando ya no estuvieras conmigo
Когда ты больше не будешь со мной.
Te equivocaste porque no sufrí
Ты ошиблась, потому что я не страдал,
Y aquí sigo vivo, sigo vivo
И я все еще жив, все еще жив.
No te lloro, no te escribo
Я не плачу по тебе, не пишу тебе,
No te extraño y no suspiro
Не скучаю по тебе и не вздыхаю,
Cuando alguien pronuncia tu nombre
Когда кто-то произносит твое имя.
Gracias a Dios por fin respiro
Слава Богу, я наконец-то дышу,
Ya se terminó el martirio de tu amor
Мучения твоей любви закончились.
No quedó nada ni un reproche
Не осталось ничего, ни единого упрека.
(Ya te olvidé) Ahora soy muy feliz
тебя забыл) Теперь я очень счастлив,
(Sigo de pie) Tu adiós no me tumbó
все еще стою на ногах) Твой уход меня не сломил.
En cambio estas sola y no hay quién te amor
Зато ты одна, и нет никого, кто бы тебе дал любовь.
Querías verme perder y yo fui quien más ganó
Ты хотела видеть мое падение, а я больше всех выиграл.
(Ya te olvidé) Ahora soy muy feliz
тебя забыл) Теперь я очень счастлив,
(Sigo de pie) Tu adiós no me tumbó
все еще стою на ногах) Твой уход меня не сломил.
En cambio estas sola y no hay quién te amor
Зато ты одна, и нет никого, кто бы тебе дал любовь.
Querías verme perder y yo fui quien más ganó
Ты хотела видеть мое падение, а я больше всех выиграл.
estas sufriendo
Ты страдаешь,
Porque estás muy sola y yo
Потому что ты очень одинока, а я
Sigo de pie
Все еще стою на ногах.
No te lloro, no te escribo
Я не плачу по тебе, не пишу тебе,
No te extraño y no suspiro
Не скучаю по тебе и не вздыхаю,
Cuando alguien pronuncia tu nombre
Когда кто-то произносит твое имя.
Gracias a Dios por fin respiro
Слава Богу, я наконец-то дышу,
Ya se terminó el martirio de tu amor
Мучения твоей любви закончились.
No quedó nada ni un reproche
Не осталось ничего, ни единого упрека.
(Ya te olvidé) Ahora soy muy feliz
тебя забыл) Теперь я очень счастлив,
(Sigo de pie) Tu adiós no me tumbó
все еще стою на ногах) Твой уход меня не сломил.
En cambio estas sola y no hay quién te amor
Зато ты одна, и нет никого, кто бы тебе дал любовь.
Querías verme perder y yo fui quien más ganó
Ты хотела видеть мое падение, а я больше всех выиграл.
(Ya te olvidé) Ahora soy muy feliz
тебя забыл) Теперь я очень счастлив,
(Sigo de pie) Tu adiós no me tumbó
все еще стою на ногах) Твой уход меня не сломил.
En cambio estas sola y no hay quién te amor
Зато ты одна, и нет никого, кто бы тебе дал любовь.
Querías verme perder y yo fui quien más ganó
Ты хотела видеть мое падение, а я больше всех выиграл.
estas sufriendo
Ты страдаешь,
Porque estás muy sola y yo
Потому что ты очень одинока, а я
Sigo de pie
Все еще стою на ногах.
(Ya te olvidé) Ahora soy muy feliz
тебя забыл) Теперь я очень счастлив,
(Sigo de pie) Tu adiós no me tumbó
все еще стою на ногах) Твой уход меня не сломил.
En cambio estas sola y no hay quién te amor
Зато ты одна, и нет никого, кто бы тебе дал любовь.
Querías verme perder y yo fui quien más ganó
Ты хотела видеть мое падение, а я больше всех выиграл.
estas sufriendo
Ты страдаешь,
Porque estás muy sola y yo
Потому что ты очень одинока, а я
Sigo de pie
Все еще стою на ногах.





Writer(s): Luis Gerardo Padilla


Attention! Feel free to leave feedback.