La Firma - Te Olvide - translation of the lyrics into German

Te Olvide - La Firmatranslation in German




Te Olvide
Ich habe dich vergessen
Desde hace tiempo que te fuiste
Seit du vor einiger Zeit fortgingst
Algo extraño paso
ist etwas Seltsames passiert
Yo nunca me atreví a decirte
Ich habe mich nie getraut, es dir zu sagen
Y me callé hasta hoy
Und ich schwieg bis heute
Te juro nunca quise herirte
Ich schwöre dir, ich wollte dich nie verletzen
Ni jugar con tu amor
Noch mit deiner Liebe spielen
Yo no quise engañarte vida
Ich wollte dich nicht betrügen, mein Leben
Pero eso paso
Aber es ist passiert
Desde hace tiempo te fuiste
Vor einiger Zeit bist du fortgegangen
Y yo me olvidé
Und ich vergaß
De esa promesa que me hiciste
Jenes Versprechen, das du mir gabst
Que ibas a volver
Dass du zurückkommen würdest
Pero es que te tardaste tanto
Aber du hast so lange gebraucht
Que alguien mas llego
Dass eine andere kam
Conocí al amor de mi vida
Ich traf die Liebe meines Lebens
Y me enamoro
Und verliebte mich
Inevitable fue
Es war unvermeidlich
Robarle un beso a la persona que hoy ocupa tu lugar
Der Person, die heute deinen Platz einnimmt, einen Kuss zu stehlen
Me fue imposible ser
Es war mir unmöglich zu sein
Él que esperabas encontrar a tu regreso
Derjenige, den du bei deiner Rückkehr zu finden gehofft hast
Él que te iba a querer
Derjenige, der dich lieben würde
Y te olvidé, te fallé, no te pude ser fiel
Und ich vergaß dich, enttäuschte dich, konnte dir nicht treu sein
Te traicioné, te engañé y me duele tanto ser
Ich verriet dich, betrog dich, und es tut mir so weh zu sein
Quien le quite la luz, la magia a tu mirada
Derjenige, der das Licht, die Magie aus deinem Blick nimmt
Quien te robe la calma, el que te parta el alma
Derjenige, der dir die Ruhe raubt, der dir die Seele bricht
Al no saber ser quien debía
Weil ich nicht wusste, wie der zu sein, der ich sein sollte
Y te olvidé, te fallé, no te pude ser fiel
Und ich vergaß dich, enttäuschte dich, konnte dir nicht treu sein
Te veo llorando y no entiendo como fui tan cruel
Ich sehe dich weinen und verstehe nicht, wie ich so grausam war
No merezco el perdón ódiame hasta la muerte
Ich verdiene keine Vergebung, hasse mich bis zum Tod
Por robar tu ilusión porque cambié tu suerte
Dafür, dass ich deine Illusion raubte, weil ich dein Schicksal änderte
Mi arrepentimiento no evita el dolor
Meine Reue verhindert nicht den Schmerz
Que te está consumiendo
Der dich verzehrt
Hoy pagas sufriendo mi error, que dolor, pero no hay mas remedio
Heute bezahlst du leidend für meinen Fehler, welch ein Schmerz, aber es gibt keine andere Wahl
Inevitable fue
Es war unvermeidlich
Robarle un beso a la persona que hoy ocupa tu lugar
Der Person, die heute deinen Platz einnimmt, einen Kuss zu stehlen
Me fue imposible ser
Es war mir unmöglich zu sein
Él que esperabas encontrar a tu regreso
Derjenige, den du bei deiner Rückkehr zu finden gehofft hast
Él que te iba a querer
Derjenige, der dich lieben würde
Y te olvidé, te fallé, no te pude ser fiel
Und ich vergaß dich, enttäuschte dich, konnte dir nicht treu sein
Te traicioné, te engañé y me duele tanto ser
Ich verriet dich, betrog dich, und es tut mir so weh zu sein
Quien le quite la luz, la magia a tu mirada
Derjenige, der das Licht, die Magie aus deinem Blick nimmt
Quien te robe la calma, el que te parta el alma
Derjenige, der dir die Ruhe raubt, der dir die Seele bricht
Al no saber ser quien debía
Weil ich nicht wusste, wie der zu sein, der ich sein sollte
Y te olvidé, te fallé, no te pude ser fiel
Und ich vergaß dich, enttäuschte dich, konnte dir nicht treu sein
Te veo llorando y no entiendo como fui tan cruel
Ich sehe dich weinen und verstehe nicht, wie ich so grausam war
No merezco el perdón ódiame hasta la muerte
Ich verdiene keine Vergebung, hasse mich bis zum Tod
Por robar tu ilusión porque cambié tu suerte
Dafür, dass ich deine Illusion raubte, weil ich dein Schicksal änderte
Mi arrepentimiento no evita el dolor
Meine Reue verhindert nicht den Schmerz
Que te está consumiendo
Der dich verzehrt
Hoy pagas sufriendo mi error, que dolor, pero no hay mas remedio
Heute bezahlst du leidend für meinen Fehler, welch ein Schmerz, aber es gibt keine andere Wahl





Writer(s): Jesus Eloy Mercado


Attention! Feel free to leave feedback.