Lyrics and translation La Firma - Una Llamada Mas
Una Llamada Mas
Еще один звонок
Me
llamas
cada
mañana
Ты
звонишь
мне
каждое
утро
Te
llamo
yo
antes
que
se
oculte
el
sol
Я
звоню
тебе
перед
закатом
Busco
un
pretexto
para
hablar
contigo
Ищу
предлог,
чтобы
поговорить
с
тобой
Vivo
pendiente
a
mi
teléfono
Постоянно
смотрю
на
свой
телефон
Bien
sabes
que
sin
ti
no
vivo
Ты
же
знаешь,
что
без
тебя
я
не
живу
Tú
no
te
imaginas
vivir
sin
mi
amor
Ты
не
представляешь
себе
жизни
без
моей
любви
Para
estar
juntos
se
que
hemos
nacido
Я
знаю,
что
мы
рождены,
чтобы
быть
вместе
Un
solo
destino,
un
solo
corazón
Одна
судьба,
одно
сердце
Tú
estás
jugando
a
ser
mi
amiga
y
yo
te
quiero
Ты
играешь
в
то,
что
ты
моя
подруга,
а
я
тебя
люблю
Yo
estoy
jugando
a
ser
tu
amigo
pero
por
ti
me
muero
Я
играю
в
то,
что
я
твой
друг,
но
я
умираю
по
тебе
Ya
no
tiene
caso
seguir
esperando
para
qué
esperar
Больше
нет
смысла
ждать,
зачем
ждать
Para
qué
seguir
jugando
Зачем
продолжать
играть
A
que
somos
amigos
y
nada
más
В
то,
что
мы
просто
друзья
и
ничего
больше
Ya
no
tiene
caso
si
sabes
que
te
amo
Больше
нет
смысла,
если
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Y
me
amas
de
verdad
И
ты
любишь
меня
по-настоящему
Para
qué
seguir
jugando
Зачем
продолжать
играть
A
que
somos
amigos
y
nada
más
В
то,
что
мы
просто
друзья
и
ничего
больше
Es
cuestión
de
tiempo
solo
necesito
una
llamada
más
Это
вопрос
времени,
мне
нужен
всего
лишь
еще
один
звонок
Para
decir
que
te
quiero
y
que
contigo
quiero
estar
Чтобы
сказать,
что
я
люблю
тебя
и
хочу
быть
с
тобой
Tú
estás
jugando
a
ser
mi
amiga
y
yo
te
quiero
Ты
играешь
в
то,
что
ты
моя
подруга,
а
я
тебя
люблю
Yo
estoy
jugando
a
ser
tu
amigo
pero
por
ti
me
muero
Я
играю
в
то,
что
я
твой
друг,
но
я
умираю
по
тебе
Ya
no
tiene
caso
seguir
esperando
para
qué
esperar
Больше
нет
смысла
ждать,
зачем
ждать
Para
qué
seguir
jugando
Зачем
продолжать
играть
A
que
somos
amigos
y
nada
más
В
то,
что
мы
просто
друзья
и
ничего
больше
Ya
no
tiene
caso
si
sabes
que
te
amo
Больше
нет
смысла,
если
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Y
me
amas
de
verdad
И
ты
любишь
меня
по-настоящему
Para
qué
seguir
jugando
Зачем
продолжать
играть
A
que
somos
amigos
y
nada
más
В
то,
что
мы
просто
друзья
и
ничего
больше
Es
cuestión
de
tiempo
solo
necesito
una
llamada
más
Это
вопрос
времени,
мне
нужен
всего
лишь
еще
один
звонок
Para
decir
que
te
quiero
y
que
contigo
quiero
estar
Чтобы
сказать,
что
я
люблю
тебя
и
хочу
быть
с
тобой
Ya
no
tiene
caso
seguir
esperando
para
qué
esperar
Больше
нет
смысла
ждать,
зачем
ждать
Para
qué
seguir
jugando
Зачем
продолжать
играть
A
que
somos
amigos
y
nada
más
В
то,
что
мы
просто
друзья
и
ничего
больше
Es
cuestión
de
tiempo
solo
necesito
una
llamada
más
Это
вопрос
времени,
мне
нужен
всего
лишь
еще
один
звонок
Para
decir
que
te
quiero
y
que
contigo
quiero
estar
Чтобы
сказать,
что
я
люблю
тебя
и
хочу
быть
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis "louie" Padilla
Attention! Feel free to leave feedback.