La Firma - Cómo Le Hago? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Firma - Cómo Le Hago?




Cómo Le Hago?
Как я сделаю это?
¿Cómo le hago?
Как мне это сделать?
Para olvidar que una vez fuiste mía
Чтобы забыть, что ты когда-то была моей
¿Cómo le hago?
Как мне это сделать?
Para escapar de esa lenta agonía si aún te amo
Чтобы избежать этой медленной агонии, если я все еще люблю тебя
Si llega el amanecer
Если наступит рассвет
Y el perfume de tu piel respiro por todos lados
И я вдохну запах твоей кожи повсюду
¡Cómo te extraño!
Как я скучаю по тебе!
Que si despierto me vuelvo a dormir para seguir soñando
Что если проснувшись, я снова усну, чтобы продолжить мечтать
Que todavía estás aquí y hasta te puedo sentir y te abrazo
Что ты все еще здесь, и я могу чувствовать тебя и обнимать
Luego en mi sueño te vas, igual que en la realidad
Потом во сне ты исчезнешь, как в реальности
Y siempre acabo llorando
И я всегда в конце концов плачу
Y todo a mi alrededor me grita "búscala hoy
И все вокруг меня кричит "ищи ее сегодня
Seguro te está extrañando"
Она точно скучает по тебе"
Es que no puedo arrancar de mis labios tus besos
Дело в том, что я не могу вырвать твои поцелуи из моих губ
Y en la piel me quema el fuego de tus deseos
И на коже мне жжет огонь твоих желаний
Necesito saber cómo hago para olvidarte
Мне нужно знать, как мне тебя забыть
He intentado de todo y no puedo consolarme
Я перепробовал все и не могу себя утешить
Necesito saber cómo hago para encontrarte
Мне нужно знать, как мне тебя найти
Sin ti yo no vivo, eres más que indispensable
Без тебя я не живу, ты больше, чем необходимая
Es que no puedo sacarte de mis pensamientos
Я не могу выбросить тебя из своих мыслей
Vivo de los recuerdos, pero muero muy lento
Я живу воспоминаниями, но умираю очень медленно
Necesito encontrar la manera de dar contigo
Мне нужно найти способ добраться до тебя
¡Cómo te extraño!
Как я скучаю по тебе!
Que si despierto me vuelvo a dormir para seguir soñando
Что если проснувшись, я снова усну, чтобы продолжить мечтать
Que todavía estás aquí y hasta te puedo sentir y te abrazo
Что ты все еще здесь, и я могу чувствовать тебя и обнимать
Luego en mi sueño te vas igual que en la realidad
Потом во сне ты исчезнешь, как в реальности
Y siempre acabo llorando
И я всегда в конце концов плачу
Y todo a mi alrededor me grita búscala hoy
И все вокруг меня кричит ищи ее сегодня
Seguro te está extrañando
Она точно скучает по тебе
Es que no puedo arrancar de mis labios tus besos
Дело в том, что я не могу вырвать твои поцелуи из моих губ
Y en la piel me quema el fuego de tus deseos
И на коже мне жжет огонь твоих желаний
Necesito saber cómo hago para olvidarte
Мне нужно знать, как мне тебя забыть
He intentado de todo y no puedo consolarme
Я перепробовал все и не могу себя утешить
Necesito saber cómo hago para encontrarte
Мне нужно знать, как мне тебя найти
Sin ti yo no vivo, eres más que indispensable
Без тебя я не живу, ты больше, чем необходимая
Es que no puedo sacarte de mis pensamientos
Я не могу выбросить тебя из своих мыслей
Vivo de los recuerdos, pero muero muy lento
Я живу воспоминаниями, но умираю очень медленно
Necesito encontrar la manera de dar contigo
Мне нужно найти способ добраться до тебя
¿Cómo le hago para poder olvidarte?
Как я могу забыть тебя?
¡Cuánto te extraño, necesito encontrarte!
Как сильно я скучаю по тебе, мне нужно тебя найти!





Writer(s): Luis "louie" Padilla


Attention! Feel free to leave feedback.