La Fouine & Green - Le mauvais œil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Fouine & Green - Le mauvais œil




Le mauvais œil
Дурной глаз
J'ai du sang sur les mains, oui j'ai tué
На моих руках кровь, да, я убивал,
Pas mal d'MC's regardent leurs armes dans ma fumée
Многие MC наблюдают за своим оружием в моей дымке.
J'lui ai offert des roses après l'avoir trompée
Я подарил тебе розы после того, как изменил,
J'lui ai offert le monde, j'lui ai mis à ses pieds
Я подарил тебе мир, положил его к твоим ногам.
Du sous-sol à dix pieds sous terre
Из подвала до шести футов под землей,
J'suis parti pour atteindre le sommet
Я отправился достичь вершины.
Certaines scènes sont claires quand j'dors
Некоторые сцены ясны, когда я сплю,
J'appelle information c'qu'ils appellent rêves
Я называю информацией то, что они называют снами.
J'suis trop vivant négro, moi pour faire le mort
Я слишком живой, ниггер, чтобы притворяться мертвым,
Mon rap a trop raison pour avoir tort
Мой рэп слишком прав, чтобы быть неправым.
J'suis rentré direct par la grande porte
Я вошел прямо через парадную дверь,
Yé, mais les médisants veulent que j'en ressorte
Да, но злопыхатели хотят, чтобы я вышел.
Aventureuse des thugs sera ma survie
Авантюристка бандитов - вот мое выживание,
Si j'ai un fils sur mes traces oui baby
Если у меня будет сын по моим стопам, да, детка.
J'suis seul face à moi dans la vallée, la plaine
Я один на один с собой в долине, на равнине,
Avoir confiance en moi, ça en valait la peine
Доверие к себе, оно того стоило.
Un spliff un glock, une balle dans mon cerveau, c'que j'respire c'est le mauvais oeil
Косяк, глоk, пуля в моем мозгу, то, чем я дышу - это дурной глаз,
Qu'la street me passe c'que veulent mes rivaux, c'est clair qu'après la nuit jamais le jour ne se lève
Пусть улица даст мне то, чего хотят мои соперники, ясно, что после ночи день никогда не наступит.
Un spliff un glock, une balle dans mon cerveau, c'que j'respire c'est le mauvais oeil
Косяк, глоk, пуля в моем мозгу, то, чем я дышу - это дурной глаз,
Qu'la street me passe c'que veulent mes rivaux, c'est clair qu'après la nuit jamais le jour ne se lève
Пусть улица даст мне то, чего хотят мои соперники, ясно, что после ночи день никогда не наступит.
(Yeah)
(Yeah)
Laisse les cracher dans la soupe, on crache dans des teuchs
Пусть плюют в суп, мы плюем в стаканы,
On regarde ton style à la loupe quand on marche avec les reufs
Мы рассматриваем твой стиль под лупой, когда гуляем с братьями.
Les haineux ont le seum car on contrôle le biz
Хейтеры бесятся, потому что мы контролируем бизнес,
T'as reçu ta SACEM, va t'acheter un royal cheese
Ты получил свои SACEM, иди купи себе роял чиз.
On est rentré dans le biz
Мы вошли в бизнес,
On a tiré dans le mille? roule sans carte grise
Мы попали в яблочко? Катаемся без прав.
Sainte money is pas besoin d'mouiller la chemise
Святые деньги, не нужно потеть,
Pas besoin d'préliminaires dès qu'on rentre négro ça glisse
Не нужны прелюдии, как только мы входим, ниггер, все идет гладко.
J'ai le flow qu'il faut, négro il faut
У меня есть нужный флоу, ниггер, он нужен,
Chez vous il pleut, chez nous il fait beau
У вас идет дождь, у нас хорошая погода.
à la base une impro', au sommet un morceau
В основе импровизация, на вершине трек,
Moi l'instru' m'colle à la peau, m'file des euros
Мне бит липнет к коже, приносит мне евро.
Un spliff un glock, une balle dans mon cerveau, c'que j'respire c'est le mauvais oeil
Косяк, глоk, пуля в моем мозгу, то, чем я дышу - это дурной глаз,
Qu'la street me passe c'que veulent mes rivaux, c'est clair qu'après la nuit jamais le jour ne se lève
Пусть улица даст мне то, чего хотят мои соперники, ясно, что после ночи день никогда не наступит.
Un spliff un glock, une balle dans mon cerveau, c'que j'respire c'est le mauvais oeil
Косяк, глоk, пуля в моем мозгу, то, чем я дышу - это дурной глаз,
Qu'la street me passe c'que veulent mes rivaux, c'est clair qu'après la nuit jamais le jour ne se lève
Пусть улица даст мне то, чего хотят мои соперники, ясно, что после ночи день никогда не наступит.
(Yeah)
(Yeah)
Laisse les cracher dans la soupe, on crache dans des teuchs
Пусть плюют в суп, мы плюем в стаканы,
On regarde ton style à la loupe quand on marche avec les reufs
Мы рассматриваем твой стиль под лупой, когда гуляем с братьями.
Les haineux ont le seum car on contrôle le biz
Хейтеры бесятся, потому что мы контролируем бизнес,
T'as reçu ta SACEM, va t'acheter un royal cheese
Ты получил свои SACEM, иди купи себе роял чиз.
2009 on contrôle l'euro, l'euro
2009 мы контролируем евро, евро,
Yeah on contrôle le gang (yeah)
Да, мы контролируем банду (да),
Euro, euro
Евро, евро,
C'est fouiny money men (han han)
Это Fouiny money men (хан хан),
Euro, euro
Евро, евро,
Green money men (yeah)
Green money men (да),
Euro, euro
Евро, евро,
Nique sa mère l'union européenne
К черту Европейский Союз.
Yeah, quoi d'neuf Fouiny Baby
Да, что нового, Fouiny Baby,
Green money
Green money,
Capitale du crime
Столица преступности.





Writer(s): LAOUNI MOUHID, CONSTANTIN KOROLEV, YVES MASSA


Attention! Feel free to leave feedback.