Lyrics and translation La Fouine - Crick Crick (feat. Ixzo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus
l'temps
d'parler
pour
rien
gros
ma
voix
sonne
comme
un
*crick
crick*
Больше
времени
говорить
ни
о
чем
большой
мой
голос
звучит
как
* крик
крик*
Ton
meilleur
pote
t'as
banane,
hasba
laisse
parler
les
*crick
crick*
Твой
лучший
друг
банан,
хасба
позволяет
им
говорить
* крик
крик*
Les
tits-pe
sortent
la
Kalash,
voient
la
mort
en
face
sans
entendre
les
*crick
crick*
Синиц-ПЭ
вынимает
Калаш,
видит
смерть
в
лицо,
не
слыша
крика
* крика*
Et
les
neuf
mili'
discutent
entre
eux,
font
du
bruit,
j'entends
les
*crick
crick*
И
девять
мили
' болтают
между
собой,
шумят,
я
слышу
крик
* крик*
Les
tête-à-tête
c'est
fini
skuuurt,
crissement
de
pneus
et
*crick
crick*
Тет-а-тет
закончился
скууурт,
визг
шин
и
* крик
крик*
Les
tête-à-tête
c'est
fini
psht,
plus
d'extinct'
que
des
*crick
crick*
Головы-в
голове
все
кончено
psht,
более
потухшим',
что
*crick
crick*
Shout
out
eh
Fababe
j'attends
la
symphonie
des
*crick
crick*
Shout
out
ну
Fababe
я
жду
симфония
*crick
crick*
J'suis
condamné
à
régner,
ou
à
décale
à
coups
de
*crick
crick*
Я
обречен
править,
или
смещаться
с
* крик
крик*
Jusque
devant
ma
porte,
ces
fils
de
pute
font
parler
le
*crick
crick*
Прямо
перед
моей
дверью,
эти
сукины
дети
говорят
* крик
крик*
Tôt
ou
tard
ils
le
payeront,
on
oublie
rien
sur
la
tête
de
mon
*crick
crick*
Рано
или
поздно
они
заплатят,
мы
ничего
не
забудем
о
моей
голове
* крик
крик*
Plus
l'temps
d'parler
pour
rien,
douce
mélodie
tah
les
*crick
crick*
Больше
времени,
чтобы
поговорить
ни
о
чем,
сладкая
мелодия
тах
Ле
* крик
крик*
J'sors
de
boîte
pété,
bitch
écarte
les
cuisses
que
j'rentre
mon
*crick
crick*
Я
выхожу
из
коробки
пукнул,
сука
раздвигает
бедра,
как
я
вхожу
в
мой
* крик
крик*
On
cartonne
comme
Ayrton,
donc
tous
ces
rageux
veulent
nous
*crick
crick*
Мы
картонные,
как
Айртон,
так
что
все
эти
негодяи
хотят
нас
* крик
крик*
Vont
niquer
leur
daronnes,
comme
Nicky
Larson
ça
s'règle
au
*crick
crick*
Они
будут
трахать
своих
даронов,
как
Ники
Ларсон,
это
решает
* крик
крик*
Quand
l'heure
d'la
vengeance
sonne,
entends
les
horloges
chanter
Когда
звенит
час
мести,
слышишь,
как
поют
часы
Ton
buzz
n'est
plus
dans
l'ère
du
temps,
j'vois
ta
carrière
étranglée
Твой
кайф
больше
не
в
эпоху
времени,
я
вижу,
что
твоя
карьера
задушена
Attaque
soviétique,
négro
j'ai
l'flow
à
Staline
*crick
crick*
Советская
атака,
ниггер
у
меня
поток
к
Сталину
*крик
крик*
Pour
éteindre
une
embrouille
négro
va
falloir
qu't'allumes
(crick
crick)
Чтобы
погасить
негритянскую
путаницу,
тебе
придется
включиться
(крик
крик)
Comme
des
bastos
dans
un
chargeur,
toute
ton
équipe
on
l'aligne
Как
басточки
в
погрузчике,
всю
твою
команду
выстроим.
C'est
l'histoire
d'un
bazooka
qui
voulait
viser
la
Lune
(crick
crick)
Это
история
о
базуке,
которая
хотела
нацелиться
на
Луну
(crick
crick)
Sur
un
clic
clac
t'as
surpris
ta
hlel
ça
finit
en
boucherie
(crick
crick)
На
клик
клак
ты
удивил
свой
хлель
он
заканчивается
в
мясной
лавке
(крик
крик)
Les
balles
se
perdent,
les
corps
se
trouvent,
pas
d'témoin,
pas
d'soucis
Пули
пропадают,
тела
лежат,
свидетелей
нет,
никаких
забот
La
poésie
des
glocks,
les
vieilles
histoires
finissent
en
*crick
crick*
Поэзия
Глоков,
старые
истории
заканчиваются
* крик
крик*
On
t'allume
pour
une
clope,
dans
l'tabac
ça
finit
en
*crick
crick*
Закуриваешь
сигарету,
в
табаке
кончается
* крик
крик*
Mon
prof
c'est
Yuri
Orlov
si
le
savoir
est
une
arme
(crick
crick)
Мой
учитель-Юрий
Орлов,
если
знать-оружие
(крик
крик)
Tous
les
tirs
sont
cadrés,
normal
ici
c'est
Paname
Все
съемки
в
кадре,
нормальный
здесь
это
Paname
Un
glock
dans
la
bouche
et
les
chargeurs
bégayent
(crick
crick)
Глок
в
рот
и
грузчики
заикаются
(крик
крик)
Un
corps
sur
la
touche,
et
on
part
en
YZ
(crick
crick)
Тело
на
обочине,
и
мы
уходим
в
YZ
(крик
крик)
La
chaleur
de
la
vengeance,
la
froideur
du
métal
(crick
crick)
Жар
мести,
холод
металла
(крик
крик)
Quand
un
gars
tire
en
l'air
y'a
pas
que
Bolt
qui
décale
(crick
crick)
Когда
парень
стреляет
в
воздух,
это
не
просто
болт,
который
сдвигается
(крик
крик)
Ce
soir
le
rap
français
fini
noyé
dans
la
Seine
Сегодня
законченный
французский
рэп
утонул
в
Сене
J'ai
fait
un
cauchemar
j'ai
rêvé
qu'j'avais
leur
SACEM
Мне
приснился
кошмар.
Un
son
bad,
fat
comme
le
cul
à
Nicki
Плохой
звук,
жир,
как
задницу
В
Ники
IXZO
Fouiny
bang
bang
vas-y
sors
le
liquide
IXZO
Fouiny
bang
bang
давай
выходи
жидкости
Transaction
illicite,
mon
équipe
rapplique
Незаконная
сделка,
моя
команда
возвращается
On
gère
le
biz'
sans
fiche
de
paye
au
carré
VIP
Мы
управляем
бизом
без
оплаты
в
VIP-квадрате
Nous
c'est
les
R
c'est
quoi
ton
équipe?
Мы
это
R,
что
это
твоя
команда?
Cette
année
j'prends
le
titre
et
la
Champions
League
В
этом
году
я
принимаю
титул
и
Лигу
Чемпионов
Flow
caméléon,
XXX
provoque
des
arrêts
cardiaques
Поток
хамелеон,
XXX
вызывает
остановки
сердца
Arme
arme,
oui
j'vais
la
mettre
Оружие
оружие,
да,
я
положу
его
Glock
est
chargé,
vise
dans
la
tête
Глок
заряжен,
целится
в
голову
Que
personne
ne
m'arrête
on
m'a
dit
de
cramer
sur
le
CDC,
CDC
Чтобы
меня
никто
не
остановил,
мне
сказали,
чтобы
я
спалил
на
CDC,
CDC
Depuis
tout
petit
j'suis
c'requin
dans
cette
piscine
d'MC,
MC
С
самого
детства
я
был
акулой
в
этом
бассейне
MC,
MC
Savent
comment
j'rappe
comment
trappe
comment
j'dream
Знаю,
как
я
перехожу,
как
люк,
как
я
мечтаю
Saluez
tous
c'est
le
prince
de
la
ville
Приветствуйте
всех
это
князь
города
2.7.0
Tookie
P
l'industrie
ont
tourné
dans
tous
les
ghettos
2.7.0
Tookie
P
промышленность
превратилась
во
всех
гетто
J'ai
fait
du
chemin
depuis
la
compile
Face
B,
demande
à
Bizon
Я
прошел
путь
от
компилирования
лица
B,
спрашивает
Бизон
J'tabasse
le
rap
mes
négros
pensent
mal
Я
бью
рэп,
мои
ниггеры
думают
плохо.
On
a
fini
à
l'hôpital,
on
a
plaidé
coupable
Мы
оказались
в
больнице,
признали
себя
виновными.
Violence
en
réunion,
on
a
plaidé
coupable
Насилие
на
собрании,
мы
признали
себя
виновными
J'sors
d'l'école
d'la
rue
épargne-nous
tes
leçons
Я
иду
из
школы
на
улицу.
J'suis
devenu
un
pêcheur
en
mordant
à
l'hameçon
Я
стал
рыбаком,
клюнув
на
крючок
J'veux
plus
tourner
en
rond,
j'en
fais
sur
l'terrain
Я
больше
не
хочу
ходить
по
кругу,
я
делаю
это
на
поле
Young
nigga,
young
nigga,
pense
comme
un
ancien
Молодой
ниггер,
молодой
ниггер,
думает,
как
бывший
Mes
potes
m'ont
dit
psahteck
tu
kickes,
tu
fais
l'rappeur
et
t'as
bibi
Мои
друзья
сказали
мне,
что
псахтек
ты
пинаешь,
ты
делаешь
рэпера
и
у
тебя
есть
Биби
Ils
t'likent,
ils
tweetent,
tu
connais
la
suite,
tu
connais
la
suite
Они
тебя
ликуют,
чирикают,
ты
знаешь
продолжение,
ты
знаешь
продолжение
Grosse
commission,
perquisition,
billet
d'avion
on
prend
la
fuite
Большая
комиссия,
обыск,
билет
на
самолет.
Description
by
Mopsos.
more
Описание
by
Mopsos.
Моор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jacques-henri mahick, ixzo, la fouine
Album
CDC4
date of release
24-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.