Lyrics and translation La Fouine feat. Orelsan - Tu vas prendre cher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Banlieue
Sale
Да,
Пригородная
Распродажа
Hey
Rise-E
I
got
you
Эй,
вставай,
я
тебя
поймал
Gucci,
Louis,
Fendi
Гуччи,
Луи,
Фенди
J′ai
seulement
deux
mains,
et
vingt-quatre
pouces
У
меня
всего
две
руки
и
двадцать
четыре
дюйма.
Depuis
le
début
je
vois
tout
ces
MCs
à
mes
trousses
С
самого
начала
я
вижу,
как
все
эти
MCs
преследуют
меня.
Je
vous
baise
tous,
je
vous
blesse
tous
Я
поцелую
вас
всех,
я
причиню
вам
боль
всем
J'ai
mis
le
rap
enceinte,
pousse!
Pousse!
Я
забеременела
от
рэпа,
толкай!
Толкай!
Depuis
le
début
je
matte
le
rap
dans
le
rétro
С
самого
начала
я
занимался
рэпом
в
стиле
ретро.
Mec
c′en
est
trop,
confondent
l'underground
et
le
métro
Чувак,
это
слишком
много,
путать
метро
и
метро
Nan
c'est
zéro,
zéro,
zéro
pour
mes
blancs,
mes
rebeus,
négros
bouffe
le
maro
paro
Нет,
это
ноль,
ноль,
ноль
для
моих
белых,
моих
ребеусов,
ниггеров,
которые
едят
Маро
паро
Celle
là
pour
mes
pirates
devant
le
hall
#JackSparrow
Это
для
моих
пиратов
перед
залом
# JackSparrow
Ton
flow
est
vague,
stop
les
blagues
Твой
поток
расплывчатый,
прекрати
шутки.
Tu
vas
perdre
une
dent
#VeryBadSwagg
Ты
потеряешь
зуб
#VeryBadSwagg
Celle-là
c′est
pour
mes
voyous,
les
vrais
savent
Это
для
моих
головорезов,
настоящие
знают.
Mes
blancs
comme
Orelsan
Мои
белые,
как
Орельсан
Si
tu
kiffes
pas
Fouin
t′as
les
oreilles
sales
Если
ты
не
куришь,
у
тебя
грязные
уши.
Frère
t'es
trop
faible
retourne
à
la
salle
Брат,
ты
слишком
слаб,
возвращайся
в
зал.
60
jours
60
nuits
le
swagg
me
suit
#Lalanne
60
дней
60
ночей
суэгг
следует
за
мной
#Лаланн
Du
sud
à
l′est
c'est
pas
la
peine
de
test
С
юга
на
восток
это
не
стоит
проверять
On
ramasse
pas
les
restes
c′est
Banlieue
Ouest
Мы
не
собираем
останки,
это
западное
предместье.
Et
nique
sa
mère
le
reste
А
остальное-мать.
Prends
ton
swagg,
et
quitte
ma
maison
Возьми
свой
хабар
и
покинь
мой
дом.
Tu
refuse
de
travailler
Ты
отказываешься
работать
Orelsan,
ton
texte,
tu
t'en
souviens?
Орельсан,
твой
текст,
помнишь?
Ils
disent
que
je
représente
la
lose
mais
je
représente
la
vraie
vie
Они
говорят,
что
я
представляю
проигрыш,
но
я
представляю
настоящую
жизнь
Le
jour,
le
jour,
l′amour,
le
doute,
l'intelligence,
la
bêtise
День,
День,
любовь,
сомнения,
разум,
глупость
Encore
une
petite
croquette
pour
te
mettre
en
appétit
Еще
немного
кусочка,
чтобы
разжечь
твой
аппетит.
Une
petite
roquette
avant
l'invincible
armada
de
T-1000
Маленькая
ракета
перед
Непобедимой
армадой
Т-1000
Leurs
textes
sont
légers,
leurs
instrus
frôlent
l′anorexie
Их
тексты
легки,
их
образование
граничит
с
анорексией
C′est
pas
parce
qu'on
comprends
pas
ce
que
tu
écris
que
tu
fais
de
la
poésie
Просто
потому,
что
мы
не
понимаем,
что
ты
пишешь,
это
не
значит,
что
ты
пишешь
стихи
Je
suis
arrivé
un
peu
paumé
plein
de
modestie
Я
пришел
немного
бледный,
полный
скромности
Aujourd′hui,
je
me
comporte
comme
le
sauveur
de
la
prophétie
Сегодня
я
веду
себя
как
спаситель
пророчества
J'explose
la
chrysalide,
déclenche
une
pluie
d′acide
Я
взрываю
куколку,
запускаю
кислотный
дождь
Ils
regardent
le
caillou
j'essaye
de
montrer
la
pyramide
Они
смотрят
на
камешек,
я
пытаюсь
показать
пирамиду.
Si
t′es
à
chier
c'est
pas
de
la
faute
à
Illuminati
Если
ты
облажался,
это
не
вина
Иллюминатов.
Orelsan,
j'ai
toujours
pas
rencontré
monsieur
Miyagi
Орельсан,
я
до
сих
пор
не
встречался
с
господином
Мияги
Je
suis
comme
ta
petite
amie
obèse:
en
pleine
formes
Я
похожа
на
твою
тучную
подругу:
в
отличной
форме
Confisquez
ma
carte
d′identité,
je
rappe
comme
personne
Конфискуйте
мое
удостоверение
личности,
я
стучу
как
никто
Tu
joues
les
mecs
côtés
les
rois
de
la
night
qui
écument
les
boites
Ты
играешь
с
парнями
на
стороне
королей
ночи,
которые
пенятся
на
своих
ящиках
Mais
la
seule
chose
qui
te
rapproche
d′ibiza
c'est
une
Seat!
Но
единственное,
что
приближает
тебя
к
Ибице,это
место!
Et
je
passe
à
la
vitesse
supérieure,
j′en
ai
marre
d'avancer
lentement
И
я
набираю
обороты,
мне
надоело
медленно
двигаться
вперед
Ils
arrivent
qu′à
nous
mimer
on
devrait
livrer
nos
disques
avec
des
gants
blancs
Они
приходят
так,
что,
подражая
нам,
мы
должны
доставлять
наши
пластинки
в
белых
перчатках
Avec
La
Fouine,
avec
nos
bons
côtés
nos
mauvais
penchants
С
сукой,
с
нашими
хорошими
сторонами,
с
нашими
плохими
склонностями
Il
est
grand
temps
d'apprendre
aux
dinosaures
à
aimer
le
changement
Пришло
время
научить
динозавров
любить
перемены
Et
tu
vas
prendre
cher,
tu
vas
prendre
cher
И
ты
будешь
брать
дорого,
ты
будешь
брать
дорого
Tu
vas
prendre
cher,
Combien?
Сколько
ты
будешь
брать
дорого?
Tu
vas
prendre
cher,
Beaucoup!
Дорого
возьмешь,
много!
Et
tu
vas
prendre
cher,
tu
vas
prendre
cher
И
ты
будешь
брать
дорого,
ты
будешь
брать
дорого
Je
suis
comme
les
enfants
sans
défense
immunitaires,
je
suis
dans
ma
bulle
Я
как
дети,
беззащитные
перед
иммунитетом,
я
в
своем
пузыре
J′astique
mes
figurines
pendant
que
je
regarde
des
mangas
d'Uc
Я
снимаю
свои
фигурки,
пока
смотрю
мангу
Uc
J'me
lève
à
l′heure
de
l′apéro,
branche
Guitar
Hero
Я
встаю
в
час
аперитива,
филиал
Guitar
Hero
La
tise
me
fait
gonfler,
mélange
du
Coca
Zero
Тиз
заставляет
меня
набухать,
смесь
Кока-Колы
Zero
On
croit
que
je
fais
la
fête
chaque
week-end,
c'est
faux
Считается,
что
я
устраиваю
вечеринки
каждые
выходные,
это
неправда
Je
taffe
mes
flows,
je
passe
plus
de
temps
en
cabine
que
le
capitaine
Némo
Я
занимаюсь
своими
потоками
и
провожу
в
каюте
больше
времени,
чем
Капитан
Немо.
C′est
l'été
ta
petite
copine
est
au
régime
Это
лето,
когда
твоя
девушка
сидит
на
диете
Ça
tombe
bien
j′ai
de
la
viande
pour
son
apport
de
protéine!
Хорошо,
что
у
меня
есть
мясо
для
его
потребления
белка!
Dédicasse
à
mon
découvert
Автограф
на
мое
открытие
Je
prépare
plus
le
petit
déj
mais
je
remet
le
couvert
Я
больше
не
готовлю
завтрак,
но
накрываю
на
стол
Mon
album
a
prit
du
temps
fallait
que
je
reprennes
des
forces
Мой
альбом
занял
много
времени,
мне
нужно
было
собраться
с
силами
C'est
la
première
fois
qu′on
me
reproche
de
pas
faire
d'éjac
précoce
Это
первый
раз,
когда
меня
обвиняют
в
том,
что
я
не
делаю
преждевременного
семяизвержения
Yeah,
Fouiny
Orelsan
tout
ces
rappeurs
vont
prendre
Да,
Fouiny
Orelsan
все
эти
рэперы
собираются
взять
Il
faudrait
les
lunettes
à
Ray
pour
voir
tes
disques
se
vendre
Рэю
понадобятся
очки,
чтобы
увидеть,
как
продаются
твои
пластинки.
C'est
ta
putain
de
carrière
qui
part
en
cendres
Это
твоя
гребаная
карьера
идет
прахом
T′es
plutôt
bonne
on
ken
mais
pas
question
qu′on
dorme
ensemble
Ты
довольно
хороша,
мы
знаем,
но
мы
не
должны
спать
вместе.
Et
tu
vas
prendre
cher,
tu
vas
prendre
cher
И
ты
будешь
брать
дорого,
ты
будешь
брать
дорого
Tu
vas
prendre
cher,
Combien?
Сколько
ты
будешь
брать
дорого?
Tu
vas
prendre
cher,
Beaucoup!
Дорого
возьмешь,
много!
Et
tu
vas
prendre
cher,
tu
vas
prendre
cher
И
ты
будешь
брать
дорого,
ты
будешь
брать
дорого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aurelien Cotentin, Laouni Mouhid, Jean Albert Salimier, Reynald Franz Salimier
Attention! Feel free to leave feedback.