La Fouine feat. Zaho - Elle venait du ciel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Fouine feat. Zaho - Elle venait du ciel




Elle venait du ciel
Она пришла с небес
Et si tu crois que tous ses rêves t'appartiennent
И если ты думаешь, что все эти мечты принадлежат тебе,
Tu vis sans sommeil (tu vis sans sommeil)
Ты живешь без сна (ты живешь без сна)
Elle vient de tous les gens déçus, saignent
Она пришла оттуда, где все разочарованные люди кровоточат
Elle venait du ciel
Она пришла с небес
Elle venait du ciel-el, eh
Она пришла с небес-ес, эй
Une fée, une magicienne-enne, eh
Фея, волшебница-ца, эй
Elle venait du ciel-el, eh
Она пришла с небес-ес, эй
Une fée, une magicienne-enne, eh
Фея, волшебница-ца, эй
Uh huh, yeah, yeah, yeah
Ага, да, да, да
Elle venait du ciel
Она пришла с небес
À tous les gens autour de nous, elle leur donnait du ciel
Всем людям вокруг нас она дарила небо
Aux voisins plus pauvre que nous, elle leur donnait du sel
Соседям беднее нас, она дарила соль
Enfermé dans ma cellule, frère, elle me donnait des ailes
За locked в своей камере, брат, она дарила мне крылья
J'viens du ciel, les étoiles entre elles me parlent que de cage-bra
Я с небес, звезды между собой говорят мне только о клетке-тке
Musicien j'peux plus bouger mes mains, les menottes me foudroient
Музыкант, я не могу пошевелить руками, наручники меня сковывают
Yeah, elle disait "reste droit (droit), weldi restes al (al)"
Да, она говорила "оставайся прямым (прямым), сынок, оставайся сильным (сильным)"
J'ai mal car par la fenêtre j'entends plus "Laouni dkhol l'dar"
Мне больно, потому что из окна я больше не слышу "Лауни, иди домой"
Adolescent réservé, trop souvent en colère
Замкнутый подросток, слишком часто злой
Échec scolaire, plus bas que terre, fout sa vie en l'air
Провал в школе, ниже земли, пускает свою жизнь под откос
"Où t'iras, j'irai" (yeah) on se l'était juré (anh anh)
"Куда ты пойдешь, туда и я пойду" (да) мы поклялись друг другу (ах ах)
Ils me menacent armés (yeah) je les supplie de tirer (paam)
Они угрожают мне с оружием (да), я умоляю их выстрелить (бам)
Si la rue rendait heureux, bah, je serais Bill Cosby
Если бы улица делала счастливым, я был бы Биллом Косби
J'galère depuis le Tam Tam, je vends depuis le Cobbi
Я мучаюсь со времен Там Там, я продаю со времен Кобби
À tous les mecs en manquent, à la recherche d'un bout d'ciel (ciel)
Всем парням, которым не хватает, в поисках кусочка неба (неба)
Ici la vie n'tient qu'à une ficelle
Здесь жизнь висит на волоске
Et je repense à toi les yeux fermés, yeah
И я вспоминаю о тебе с закрытыми глазами, да
J'attends que ton souffle vienne m'emporter, yeah
Я жду, когда твое дыхание унесет меня, да
J'ai les mains vides et le cœur avide de toi, de toi, ah-ah-ah
У меня пустые руки и сердце, жаждущее тебя, тебя, а-а-а
Si tu savais à quel point je t'aimais, yeah
Если бы ты знала, как сильно я тебя любил, да
Otage de mes deux bras à jamais, yeah
Заложник своих объятий навсегда, да
J'ai les mains vides et le cœur avide de toi, de toi, ah-ah-ah-ah-ah
У меня пустые руки и сердце, жаждущее тебя, тебя, а-а-а-а-а
Et si tu crois que tous ces rêves t'appartiennent
И если ты думаешь, что все эти мечты принадлежат тебе,
Tu vis sans sommeil (tu vis sans sommeil)
Ты живешь без сна (ты живешь без сна)
Elle vient de tous les gens déçus, saignent
Она пришла оттуда, где все разочарованные люди кровоточат
Elle venait du ciel
Она пришла с небес
Elle venait du ciel-el, eh
Она пришла с небес-ес, эй
Une fée une magicienne-enne, eh
Фея, волшебница-ца, эй
Elle venait du ciel-el, eh
Она пришла с небес-ес, эй
Une fée une magicienne-enne, eh
Фея, волшебница-ца, эй
Reh, eh, eh, eh
Эй, эй, эй, эй
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Yeah, je tombe, donne-moi des ailes
Да, я падаю, дай мне крылья
Dans les décombres de ma vie je cherche un petit bout de ciel
В руинах моей жизни я ищу маленький кусочек неба
Tu pleurais souvent en t'imaginant notre vie en mieux
Ты часто плакала, представляя нашу жизнь лучше
On ferme les yeux quand on meurt mais seule la mort nous ouvre les yeux
Мы закрываем глаза, когда умираем, но только смерть открывает нам глаза
Yeah, premier couplet, dernier souffle
Да, первый куплет, последнее дыхание
Même avec une tonne de parfum, mes sapes puent la bouffe
Даже с тонной духов, моя одежда пахнет едой
Yeah, elles sentent l'huile et la friture
Да, она пахнет маслом и жареным
J'suis à Trapes ça sent la biture, la piqûre
Я родился в Трапе, там пахнет выпивкой, уколами
Si seulement l'voisin du haut ne tapait pas sa femme
Если бы только сосед сверху не бил свою жену
Si seulement l'voisin du bas n'vendait pas d'la came
Если бы только сосед снизу не продавал наркотики
Si seulement Hamidou n'avait pas pris cette moto
Если бы только Хамиду не взял этот мотоцикл
Si seulement Morad n'nous avait pas quitté trop tôt
Если бы только Морад не покинул нас так рано
J'ai mal et souvent j'les vois dans mes rêves
Мне больно, и часто я вижу их во сне
Aucun tatouage sur ma peau, je reste en "Adam et Êve"
Никаких татуировок на моей коже, я остаюсь в "Адаме и Еве"
Mal dans ma tête, elle me donnait des ailes
Боль в моей голове, она давала мне крылья
Quand t'as pas connu l'vinaigre, comment apprécier le miel
Когда ты не знал уксуса, как ценить мед
Et je repense à toi les yeux fermés, yeah
И я вспоминаю о тебе с закрытыми глазами, да
J'attends que ton souffle vienne m'emporter, yeah
Я жду, когда твое дыхание унесет меня, да
J'ai les mains vides et le cœur avide de toi, de toi, ah-ah-ah
У меня пустые руки и сердце, жаждущее тебя, тебя, а-а-а
Si tu savais à quel point je t'aimais, yeah
Если бы ты знала, как сильно я тебя любил, да
Otage de mes deux bras à jamais, yeah
Заложник своих объятий навсегда, да
J'ai les mains vides et le cœur avide de toi, de toi, de toi, ah-ah-ah-ah
У меня пустые руки и сердце, жаждущее тебя, тебя, тебя, а-а-а-а-а
Et si tu crois que tous ces rêves t'appartiennent
И если ты думаешь, что все эти мечты принадлежат тебе,
Tu vies sans sommeil (tu vies sans sommeil)
Ты живешь без сна (ты живешь без сна)
Elle vient de tous les gens déçus, saignent
Она пришла оттуда, где все разочарованные люди кровоточат
Elle venait du ciel
Она пришла с небес
Elle venait du ciel elle elle
Она пришла с небес она она
Une fée une magicienne elle elle
Фея, волшебница она она
Elle venait du ciel elle elle
Она пришла с небес она она
Une fée une magicienne elle elle
Фея, волшебница она она
Reh, eh, eh, eh, eh
Эй, эй, эй, эй, эй
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Joue pour elle ces tam-tam, ra-pa-pa-pam
Играй для нее эти там-тамы, ра-па-па-пам
Yeah, joue pour elle ces tam-tam
Да, играй для нее эти там-тамы
Joue les pour elle, elle
Играй их для нее, нее
Elle là-bas et elle aussi
Она там и она тоже
Zaho, Fouiny Baby
Захо, Фуини Бэйби





Writer(s): MOUHID LAOUNI, DARABID ZEHIRA, AKTAS CEM OZAN, BOUDOUHI AMIR


Attention! Feel free to leave feedback.