La Fouine - D'où je viens - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Fouine - D'où je viens




APERÇU
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПРОСМОТР
PAROLES
ТЕКСТ ПЕСНИ
ÉCOUTER
СЛУШАТЬ
LES INTERNAUTES RECHERCHENT AUSSI
ПОЛЬЗОВАТЕЛИ ИНТЕРНЕТА ТАКЖЕ ИЩУТ
Paroles
Текст песни
Yeah quoi de neuf Fouiny babe
Да, что нового, малышка
Yeah yeah
Да, да.
La fouine un jour tu vas percer
Ищейка однажды тебя пронзит
T'oublieras le goût d'la misère, le goût du Mafé
Ты забудешь вкус страданий, вкус мафии
Tout ces gens pour qui tu auras
Всех этих людей, для которых ты будешь
Compté, tu n'auras plus rien a leur raconter
Считай, тебе больше нечего им рассказать.
T'oublieras le goût de toutes ces choses simples
Ты забудешь вкус всех этих простых вещей
On sera qu'un reflet dans le rétro de ton
Мы будем лишь отражением в твоем ретро-стиле
Tu passeras le bonjour au étoiles
Ты передашь привет звездам
T'oublieras qu'ici on trime qu'ici on pédale
Ты забудешь, что здесь мы крутим, что здесь мы педали
Tu feras le nécessaire pour briller t'en
Ты будешь делать все возможное, чтобы сиять этим
Oublieras même que ton père était ouvrier
Даже забудешь, что твой отец был рабочим
Le soir dans ta loge tu vas pleurer,
Вечером в своей гримерке ты будешь плакать,
Crier personne a tes cotés t'en oubliera même de prier
Кричать, чтобы никто не был рядом с тобой, ты даже забудешь молиться
T'oublieras les petits frères en découvrant les grosses sommes
Ты забудешь о младших братьях, узнав о больших суммах
T'oubliera les meufs bien tu voudras les meufs bonnes
Ты забудешь о хороших девушках, ты захочешь хороших девушек
T'oublieras tous ces bons moments qu'on a passé
Ты забудешь все те хорошие времена, которые у нас были
Ici on oublie pas le passé
Здесь мы не забываем о прошлом
Parce-que l'on sais d'où l'on vient
Потому что мы знаем, откуда мы пришли
Et que l'on a tant cherché la lumière,
И что мы так долго искали света,
Le poing serré parce-que l'on sais d'où vient
Сжатый кулак, потому что мы знаем, откуда он взялся
Et parce-que l'on sais d'où le vient
И потому что мы знаем, откуда это взялось
Et que l'on a tant cherché la lumière,
И что мы так долго искали света,
Comme je sais d'où je viens je sais ou je vais
Поскольку я знаю, откуда я родом, я знаю, куда иду
La fouine un jour tu vas percer,
Ищейка однажды тебя пронзит,
T'oublieras les gens les halls qui nous ont bercé
Ты забудешь людей в залах, которые нас убаюкивали
T'oublieras les grecs que l'on partagé en quatre
Ты забудешь греков, которых мы разделили на четверых
T'oublieras la taule les fenêtres les lancés de pattes
Ты забудешь о тюрьме, о окнах, забитых лапами
T'oublieras les frères dans ton gamos
Ты забудешь братьев в своем гамосе
Les caisses que l'on t'a prêté
Ящики, которые мы тебе одолжили
Les gens avec qui tu rappais en indé
Люди, с которыми ты общался в инди
T'ira sniffer de la coke avec les gens blindés
Ты будешь нюхать кока-колу с людьми в броне
Les V.I.P les nouveaux délires
В. И. П. новые заблуждения
Ici on n'a que notre amitié a t'offrir
Здесь мы можем предложить тебе только нашу дружбу
Nous au moins on t'aime pour ce que tu es
Мы, по крайней мере, любим тебя таким, какой ты есть
T'oublieras nos habitudes, nos rituels
Ты забудешь наши привычки, наши ритуалы.
Tu partiras et tu reviendras après
Ты уйдешь, а потом вернешься
'Restera plus que tes tags au Bâtiment quatre
'Останется больше, чем твои метки в четвертом здании
'Restera plus que ton nom sur les murs de ste po
'Останется на стенах сте по больше, чем твое имя
Ici on oublient pas les potos
Здесь мы не забываем о потосе
Parce-que l'on sais d'où l'on vient
Потому что мы знаем, откуда мы пришли
Et que l'on a tant cherché la lumière,
И что мы так долго искали света,
Le poing serré parce-que l'on sais d'où vient
Сжатый кулак, потому что мы знаем, откуда он взялся
Et parce-que l'on sais d'où le vient
И потому что мы знаем, откуда это взялось
Et que l'on a tant cherché la lumière,
И что мы так долго искали света,
Comme je sais d'où je viens je sais ou je vais
Поскольку я знаю, откуда я родом, я знаю, куда иду
La fouine tu reviendras au terter
Ищейка, ты вернешься в Тертер.
DT ou t'accueillera tous les bras ouverts
ДТ или встретит тебя с распростертыми объятиями
On oublient jamais le chemin des tours
Мы никогда не забудем дорогу к башням
Ici on donne sans attendre en retour
Здесь мы даем без ожидания взамен
Fouiny Baby nous on connaît pas on connaît Laouni Mouhid CASABLANCA
Fouiny Baby мы не знаем, мы не знаем Лауни Мухида Касабланка
Fréro quoi qu'il en soit
Брат в любом случае
T'es naît dans la merde pas dans la soie
Ты родился в дерьме, а не в шелке.
Quoi qu'il en soit
Во всяком случае
On vit le passé
Мы живем прошлым
On oublie pas
Мы не забываем
Yiehé Yiehé
Йиээ Йиээ
Quoi qu'il en soit
Во всяком случае
On vit le passé
Мы живем прошлым
On oublie pas
Мы не забываем
Yiehé Yiehé
Йиээ Йиээ
Yeah!
Да!
Parce-que l'on sais d'où l'on vient
Потому что мы знаем, откуда мы пришли
Et que l'on a tant cherché la lumière,
И что мы так долго искали света,
Le poing serré parce-que l'on sais d'où vient
Сжатый кулак, потому что мы знаем, откуда он взялся
Et parce-que l'on sais d'où le vient
И потому что мы знаем, откуда это взялось
Et que l'on a tant cherché la lumière,
И что мы так долго искали света,
Comme je sais d'où je viens je sais ou je vais
Поскольку я знаю, откуда я родом, я знаю, куда иду
Parce-que l'on sais d'où l'on vient
Потому что мы знаем, откуда мы пришли
Et que l'on a tant cherché la lumière,
И что мы так долго искали света,
Le poing serré parce-que l'on sais d'où vient
Сжатый кулак, потому что мы знаем, откуда он взялся
Et parce-que l'on sais d'où le vient
И потому что мы знаем, откуда это взялось
Et que l'on a tant cherché la lumière,
И что мы так долго искали света,
Comme je sais d'où je viens je sais ou je vais
Поскольку я знаю, откуда я родом, я знаю, куда иду
Parce-que l'on sais d'où l'on vient
Потому что мы знаем, откуда мы пришли
Et que l'on a tant cherché la lumière,
И что мы так долго искали света,
Le poing serré parce-que l'on sais d'où vient
Сжатый кулак, потому что мы знаем, откуда он взялся
Et parce-que l'on sais d'où le vient
И потому что мы знаем, откуда это взялось
Et que l'on a tant cherché la lumière,
И что мы так долго искали света,
Comme je sais d'où je viens je sais ou je vais
Поскольку я знаю, откуда я родом, я знаю, куда иду
Au large
В открытом море
Toumani
Тумани
La famille Megraoui
Семья Меграуи
La famille Diarra
Семья Диарра
El Caid
Эль-Кейд






Attention! Feel free to leave feedback.