Lyrics and translation La Fouine - J'roule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'voulais
cherche
ma
ptite
vibe
Я
хотел
искать
мой
ptite
vibe
J'me
mets
la
gouinche
avec
mon
gang
Я
нахожусь
с
моей
бандой.
J'éclaire
la
vie
avec
mes
pleins
phares
Я
освещаю
жизнь
своими
фарами
Récolte
les
galères
que
je
sème
Урожай
галер,
которые
я
сею
Le
rêve
Américain
c'est
Американская
мечта
это
Posséder,
avoir
les
poches
pleines
Иметь,
иметь
полные
карманы
Avoir
du
biff
et
des
tasses
Есть
Бифф
и
чашки
Sur
la
banquette
arrière
du
Cayenne
На
заднем
сиденье
Кайенна
Passer
en
boucle
sur
toutes
les
chaînes
Цикл
по
всем
каналам
Sortir
de
son
quartier
Выйти
из
своего
района
Briser
les
chaînes
qui
nous
retiennent
Разорвать
цепи,
удерживающие
нас
Le
rap
c'est
ma
vie,
quelle
est
la
tienne?
Рэп
- это
моя
жизнь,
какая
твоя?
J'ai
tout
donné
et
pas
assez
reçu
Я
все
отдал
и
недостаточно
получил
Aujourd'hui
mature
Сегодня
зрелые
Le
rap
va
craché,
v'la
ma
facture
Рэп
выплюнет,
в
мой
счет.
Sur
les
chemins
de
la
gloire,
j'ai
croisé
Jalousie
На
пути
славы
я
перекрестился
ревностью
Qui
m'a
crevé
un
pneu,
mais
reuf'
Кто
проколол
мне
шину,
но
реуф
Dans
l'coffre,
j'en
avais
un
tout
neuf
В
багажнике
у
меня
был
совершенно
новый
Et
j'ai
continué
ma
route
И
я
продолжил
свой
путь
Comme
si
de
rien
n'était
Как
будто
ничего
не
было
Comme
les
'rho'
au
square
Как
" РО
" в
сквере
En
été
vivaient
de
rien
Летом
жили
из
ничего
Car
j'avais
décidé
de
rouler
en
faisant
de
slaloms
Потому
что
я
решил
кататься
на
слаломах
Comme
un
sale
môme
Как
грязный
мальчишка
Ou
comme
un
flic
qui
décide
de
faire
son
argent
salement
Или
как
полицейский,
который
решает
сделать
свои
деньги
грязными
On
est
grillés,
comme
des
tâches
sur
un
dalmatien
Нас
поджаривают,
как
задания
на
далматине.
Et
pour
se
soigner,
on
va
voir
le
dealer,
et
non
le
pharmacien
И
чтобы
вылечиться,
мы
идем
к
наркодилеру,
а
не
к
аптекарю.
Le
bras
à
la
fenêtre,
la
main
sur
le
volant
Рука
у
окна,
рука
на
руле
J'roule
vert
un
monde
meilleur
Я
катаюсь
зеленый
лучший
мир
J'veux
pas
rester
ici,
ça
pue
la
sueur
Я
не
хочу
здесь
оставаться,
от
меня
воняет
потом.
J'ai
fais
des
fautes
Я
сделал
ошибки
Et
j'ai
la
côte
quand
je
nie
И
у
меня
есть
ребро,
когда
я
отрицаю
Quand
les
portes
de
la
prison
s'ouvrent
Когда
двери
тюрьмы
открываются
Et
que
ma
bouche
reste
close
И
пусть
мой
рот
останется
закрытым
C'est
le
78
sur
scène
et
l'public
a
sa
dose
Это
78
на
сцене,
и
публика
имеет
свою
дозу
Y'a
pas
que
dans
le
RER
que
les
bombes
explosent
Не
только
в
RER
бомбы
взрываются
J'roule
toute
la
nuit
jusqu'à
tomber
en
panne
d'essence
Я
катаюсь
всю
ночь,
пока
не
кончится
бензин.
La
vie
m'a
apprit
la
méfiance
à
l'égard
de
la
confiance
Жизнь
научила
меня
недоверию
к
доверию
En
panne
de
fuel
les
'reufs'
en
manque
de
fioles
Не
хватает
топлива
'reufs'
в
отсутствии
пробирок
Comme
les
meufs
en
manque
d'argent
se
mettent
à
vendre
leur
pot
Как
безденежные
девчонки
начинают
продавать
свой
горшок
D'échappement
Выхлопных
газов
La
route
est
longue,
je
taffe
dur,
sor
de
la
prénombre
Дорога
долгая,
я
туго
стучу,
выхожу
из
предрассветной
J'roule
ma
voix
sur
toutes
les
ondes
Я
катаю
свой
голос
по
всем
волнам
Sors
du
square,
vas
voir
le
monde
Выйди
из
сквера,
увидишь
мир.
Comment
aider
mes
frères
pauvres
su
j'suis
l'un
d'entre
eux
Как
помочь
моим
бедным
братьям
Су
я
один
из
них
Si
mes
pompes
sont
trouées
et
que
mon
ventre
sonne
creux
Если
мои
насосы
дырявые,
и
мой
живот
звучит
полым
Toujours
embouteillé,
ouais,
comme
les
frères
accros
à
la
bouteille
Всегда
в
бутылках,
да,
как
братья,
пристрастившиеся
к
бутылкам
Toujours
en
chien
d'la
tête
aux
orteils
Все
еще
в
собаке
от
головы
до
ног
T'a
qu'le
fric
qui
compte
dans
leurs
yeux
У
тебя
есть
только
деньги,
которые
важны
в
их
глазах
Je
vois
des
barrés
avec
2 traits
suivis
d'un
" barre-toi
sale
Я
вижу
зачеркивание
с
2 штрихами,
за
которыми
следует
" грязный
бар
En
écoutant
ce
son
on
fera
semblant
de
ne
pas
être
visé
Слушая
этот
звук,
вы
будете
делать
вид,
что
не
нацелены
Ah
bon?!
comme
si
l'argent
nous
avait
pas
divisés
Ах,
ну?!
как
будто
деньги
не
разделили
нас
On
roule
tous
pour
nos
gueules,
nos
intérêts
Мы
все
катимся
за
свои
дурацкие
интересы.
La
nuit
j'enregistre
cet
album
et
le
jour
j'pointe
à
l'intérim
Ночью
я
записываю
этот
альбом,
а
днем
я
указываю
на
временную
Et
puis
j'cherche
mes
rimes
И
тогда
я
ищу
свои
рифмы
Ce
son
qu'les
vrais
écoutent
en
boucle
Этот
звук,
который
настоящие
слушают
в
цикле
J'essaie
d'joindre
les
deux
bouts
Я
пытаюсь
свести
концы
с
концами
Dure
de
rester
debout
Тяжело
стоять
Gagner
des
barres
ce
n'était
pas
convenu
au
départ
Выиграть
бары
это
не
было
согласовано
изначально
J'ai
fais
mes
crocs
dans
l'underground
Я
сделал
свои
клыки
в
подполье
Dans
les
coins
sombres
et
trop
noirs
В
темных
и
слишком
черных
углах
Sur
les
chemins
d'la
vie,
des
gens
m'ont
menotté
На
жизненных
путях
люди
надевали
на
меня
наручники.
Mais
bon,
c'est
monotone,
on
te
traque
pour
un
25
Но
эй,
это
однообразно,
мы
преследуем
тебя
за
25
On
te
laisse
dehors
pour
des
tonnes
Мы
оставим
тебя
на
улице.
Reste
sur
ta
file
et
péta
part
Стой
на
очереди,
а
Петя
уходит.
Mon
flow,
putain
c'est
tout
c'que
j'ai
Мой
поток,
черт
возьми,
это
все,
что
у
меня
есть
Arrêtes
de
te
balader
dans
mon
enclos
Перестань
бродить
по
моему
загону.
Mon
rap
s'est
vendu
sous
l'manteau
Мой
рэп
продался
под
плащом
Avant
d'atterrir
dans
tes
bacs
Перед
тем
как
приземлиться
в
твоих
бункерах
J'vends
pas
des
disques
avec
ma
bouche
moi
Я
не
продаю
пластинки
своим
ртом.
Mec,
ça
n'a
pas
de
sens
Чувак,
это
не
имеет
смысла.
J'ai
appris
la
patiences
avec
mon
pote
pas
d'chance
Я
узнал
терпение
с
моим
приятелем
не
повезло
Pas
de
respect
pour
les
balances
Нет
уважения
к
весам
Pas
de
respect
pour
les
balances
Нет
уважения
к
весам
J'roule
et
j'm'écroule
quand
je
réalise
que
je
vis
dans
une
grande
Я
катаюсь
и
рушусь,
когда
понимаю,
что
живу
в
большом
Et
qu'ma
plaque
pourrait
être
mon
numéro
d'écrou
И
что
моя
пластина
может
быть
моим
номером
гайки
La
route
est
longue,
je
taffe
dur,
sor
de
la
prénombre
Дорога
долгая,
я
туго
стучу,
выхожу
из
предрассветной
J'roule
ma
voix
sur
toutes
les
ondes
Я
катаю
свой
голос
по
всем
волнам
Sors
du
square,
vas
voir
le
monde
Выйди
из
сквера,
увидишь
мир.
J'voulais
cherche
ma
ptite
vibe
Я
хотел
искать
мой
ptite
vibe
J'me
mets
la
gouinche
avec
mon
gang
Я
нахожусь
с
моей
бандой.
J'éclaire
la
vie
avec
mes
pleins
phares
Я
освещаю
жизнь
своими
фарами
Récolte
les
galères
que
je
sème
Урожай
галер,
которые
я
сею
Pour
ma
vie,
mes
lendemains
Для
моей
жизни,
моего
будущего
Mon
ral-le-bol
est
tellement
plein
Мой
рал-бол
так
полон
Que
je
vais
caner,
que
je
vais
faner
Что
я
буду
канючить,
что
я
буду
увядать
Mes
erreurs
sont
tellement
loin
Мои
ошибки
так
далеко
Pour
ma
vie,
mes
lendemains
Для
моей
жизни,
моего
будущего
Elles
me
suivent
à
la
trace
comme
un
chien
Они
идут
за
мной
по
следу,
как
собака
Elles
veulents
me
freiner,
me
rattraper
Они
хотят
меня
тормошить,
догонять.
J'voulais
cherche
ma
ptite
vibe
Я
хотел
искать
мой
ptite
vibe
J'me
mets
la
gouinche
avec
mon
gang
Я
нахожусь
с
моей
бандой.
J'éclaire
la
vie
avec
mes
pleins
phares
Я
освещаю
жизнь
своими
фарами
Récolte
les
galères
que
je
sème
Урожай
галер,
которые
я
сею
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dumoulin Clement Nicolas Henri, Mouhid Laouni, Jouanneaux Marc Henry, Akroum Farid
Attention! Feel free to leave feedback.