Lyrics and translation La Fouine - Kardashian
Eh
yo
Fouiny
CCC
Ну
йо
Fouiny
СТС
Toutes
ces
bitchs
veulent
de
l'oseille,
j'ai
mis
10
000
€ pour
une
teille
Все
эти
суки
хотят
щавеля,
я
поставил
10
000
€ за
щавель
T'attends
le
jour
de
la
paye,
moi
j'ai
plus
de
biff
que
la
veille
Ты
ждешь
дня
оплаты,
а
у
меня
больше
Биффа,
чем
накануне
Si
tu
sors
le
Tmax
mets
l'Akrapovic,
je
contrôle
les
bleus
comme
Abramovitch
Если
ты
вытащишь
Тмакс,
поставь
Акраповича,
я
буду
контролировать
синяки,
как
Абрамович
Enlève
ta
main
on
blaire
pas
les
snitch,
je
vais
mourir
pauvre
ou
je
vais
me
barrer
riche
Убери
руку,
я
не
снитч,
я
умру
бедным,
или
я
уйду
богатым
Non
l'alcool
c'est
pas
de
l'eau
on
va
te
niquer
ta
mère
cherche
le
papier
les
lots
Не
алкоголь
это
не
вода,
никто
не
собирается
тебя
бля
твоя
мать
ищет
бумаги
партий
On
va
taper
des
go
liasse
de
vert
et
de
mauve
t'auras
pas
la
vie
sauve
à
trainer
par
ici
je
te
dis
t'es
pas
mon
khoooo
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь.
Tous
ces
MCs
sont
fauchés
Все
эти
МКС
на
мели
Cherche
la
lucarne
je
suis
gaucher,
si
t'es
bien
bonne
je
crois
que
j'vais
t'embaucher,
refrain
Ищи
просвет
я
левша,
если
ты
хороша,
я
думаю,
я
тебя
найму,
припев
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки
мы
будем
грабить
Кардашян,
Кардашян
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки
мы
будем
грабить
Кардашян,
Кардашян
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки
мы
будем
грабить
Кардашян,
Кардашян
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки
мы
будем
грабить
Кардашян,
Кардашян
Kardashians
Kardashians
(Khloé,
Khloé)
Kardashians
Kardashians
(Хлоя,
Хлоя)
Kardashians
Karda
Kardashians
(Kimmy,
Kimmy)
Kardashians
Karda
Kardashians
(Кимми,
Кимми)
Kardashians
Karda
Kardashians
(Kourtney,
Kourtney)
Kardashians
Karda
Kardashians
(Кортни,
Кортни)
Kardashians
Karda
Kardashians
Kardashians
Karda
Kardashians
On
aurait
dû
braquer
Kimmy
prendre
la
fuite
avec
nos
Yeezy's
Мы
должны
были
ограбить
Кимми,
чтобы
сбежать
с
нашими
Yeezy's
Traîne
avec
mes
putains
de
bandits,
je
t'dis
pas
de
salope
ici
Тащись
со
своими
гребаными
бандитами,
я
тебе
не
говорю,
что
здесь
сука.
On
aurait
dû
braquer
tout
ce
qu'il
bouge
en
particulier
ces
petites
salopes
d'Hollywood
Мы
должны
были
ограбить
все,
что
он
двигает,
особенно
эти
маленькие
голливудские
шлюхи
Je
suis
né
dans
le
78
khoya
c'est
le
Hood
depuis
petit
on
apprend
à
serrer
les
coudes
Я
родился
в
78
Хойя
это
Худ
с
малых
мы
учимся
подтягивать
локти
J'entends
Vendée
les
Vendée
les,
prenez
c'est
sachet
mettez
les
dans
vos
poches
et
puis
les
petits
Vendé
les
Vendé
les
...
Я
слышу
Вандея
Вандея
их,
возьмите
это
Саше
положить
их
в
ваши
карманы,
а
затем
маленькие
Вандея
их
продал
их
...
Et
sortie
la
me-ar
pour
un
petit
terrain
ih
oui
fumer
les
fumer
les
И
выход
МЕ-АР
для
небольшой
земли
ih
да
курить
курить
их
On
fait
des
tête
a
tête
il
font
des
Twitte
à
Twitte
ces
bouffon
baffé
les
Мы
делаем
голова
к
голове,
мы
твитт
к
твитту,
эти
шуты
трахали
их.
Baffé
les,
baffez-les,
c'est
le
retour
CDC
CDC
Бил
их,
бил
их,
это
возвращение
CDC
CDC
Vas
nique
ton
cul
si
tu
veux
me
plaire,
roule
à
280
sans
mis-per
Если
хочешь
угодить
мне,
катись
на
280
без
надобности.
Pour
mes
béninois
mes
cameres,
gros
la
situation
dégénère
Для
моих
бенинских
моих
камер,
большая
ситуация
вырождается
La
tête
dure
j'investi
dans
la
pierre,
tout
à
gagner
j'ai
plus
rien
à
perdre
Тяжелая
голова
я
вложил
в
камень,
все,
чтобы
выиграть
мне
больше
нечего
терять
Ici,
les
petits
sont
trop
vénère
ils
veulent
aller
braquer
Kelly
Jenner
Здесь
маленькие
слишком
почитают
они
хотят
пойти
ограбить
Келли
Дженнер
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки
мы
будем
грабить
Кардашян,
Кардашян
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки
мы
будем
грабить
Кардашян,
Кардашян
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки
мы
будем
грабить
Кардашян,
Кардашян
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки
мы
будем
грабить
Кардашян,
Кардашян
Kardashians,
Kardashians
(Khloé,
Khloé)
Kardashians,
Kardashians
(Хлоя,
Хлоя)
Kardashians,
Karda
Kardashians
(Kimmy,
Kimmy)
Kardashians,
Karda
Kardashians
(Кимми,
Кимми)
Kardashians,
Karda
Kardashians
(Kourtney,
Kourtney)
Kardashians,
Karda
Kardashians
(Кортни,
Кортни)
Kardashians,
Karda
Kardashians
Kardashians,
Karda
Kardashians
On
aurait
dû
braquer
Kimmy
prendre
fuite
avec
nos
uzi
Мы
должны
были
ограбить
Кимми
и
сбежать
с
нашими
УЗИ.
Traîne
avec
mes
putains
de
bandits,
je
t'dis
pas
de
salope
ici
Тащись
со
своими
гребаными
бандитами,
я
тебе
не
говорю,
что
здесь
сука.
On
aurait
dû
braquer
Kimmy
prendre
fuite
avec
nos
uzi
Мы
должны
были
ограбить
Кимми
и
сбежать
с
нашими
УЗИ.
Traîne
avec
mes
putains
de
bandits,
je
t'dis
pas
de
salope
ici
Тащись
со
своими
гребаными
бандитами,
я
тебе
не
говорю,
что
здесь
сука.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laouni MOUHID, Nelson NSIMBA, LAOUNI MOUHID, NELSON NSIMBA
Album
CDCC
date of release
02-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.