La Fouine - Mes repères - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Fouine - Mes repères




Mes repères
Мои ориентиры
Yeah, quoi d'neuf fouiny baby (fouiny baby)
Да, что нового, детка Фуини (детка Фуини)?
Yeah, Fouiny baby
Да, детка Фуини
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Rembobine, rembo-rembobine
Перемотай, пере-перемотай
On avait des T-shirts sales et des tâches d'huile sur nos jeans
У нас были грязные футболки и пятна масла на джинсах
On squattait Euromarché, on tapait des Master system
Мы зависали в Евромаркете, рубились в Master System
Demba ressemblait à Michael quand il mettait pas d'crème
Демба был похож на Майкла, когда не мазался кремом
Vrai qu'les keufs nous coursaient, on avait tous nos repères
Правда, что мусора гонялись за нами, но у нас были свои места
On vendait tous des 25, on avait tous des bippers
Мы все толкали по 25, у всех были пейджеры
C'est dingue des fois le quartier, quand les frères partent trop tôt
Это безумие, иногда район, когда братья уходят слишком рано
D'la mauvaise héroïne, une mauvaise vie sur une moto (yeah)
Плохой героин, плохая жизнь на мотоцикле (да)
On écoutait les rappeurs, on crachait sur les professeurs (yeah, yeah)
Мы слушали рэперов, плевали на учителей (да, да)
On sortait les battes, les couteaux et les extincteurs (yeah, yeah)
Мы доставали биты, ножи и огнетушители (да, да)
Maman était une reine au royaume des immigrés
Мама была королевой в королевстве иммигрантов
Alors j'mettais ma plume au service des opprimés
Поэтому я поставил свое перо на службу угнетенным
La voisine du haut venait toujours demander du poivre
Соседка сверху всегда приходила просить перца
On lui donnait même du sel, on partageait même la gamelle! (yeah, yeah)
Мы давали ей даже соль, мы делились даже едой! (да, да)
Parfois la juge ouvrait la porte du pénitencier
Иногда судья открывала дверь тюрьмы
En m'disant "Tu regrettes, mais bon, fallait y penser!" (yeah, yeah, yeah, yeah)
Говоря мне: "Ты жалеешь, но, знаешь, надо было подумать!" (да, да, да, да)
Même seul dans la merde, impossible de m'en défaire, mes repères (yeah, yeah, yeah, yeah)
Даже один в дерьме, невозможно от него избавиться, мои ориентиры (да, да, да, да)
Même seul dans le noir, perdu, je me suis fait mes propres repères (yeah, même seul dans le noir) (yeah)
Даже один в темноте, потерянный, я создал свои собственные ориентиры (да, даже один в темноте) (да)
Même seul, égaré, j'ai pu trouver, oui trouver, mes repères (mes repères baby)
Даже один, заблудившись, я смог найти, да, найти, свои ориентиры (мои ориентиры, детка)
Trouver mes propres repères, j'aurais y penser plus tôt (trouver mes propres repères) (yeah, yeah, yeah)
Найти свои собственные ориентиры, надо было подумать об этом раньше (найти свои собственные ориентиры) (да, да, да)
Rembobine, rembo-rembobine
Перемотай, пере-перемотай
On traînait les mains dans les poches, et les poches pleines d'héroïne
Мы шатались с руками в карманах, а карманы полны героина
On fumait des joints très tard, on restait parler toute la nuit
Мы курили косяки допоздна, болтали всю ночь
On finissait au chtar, et on y restait toute l'année
Мы оказывались в тюрьме и оставались там весь год
Yeah, il manque du monde sur cette vieille photo
Да, многих не хватает на этой старой фотографии
Le bonheur en millions d'pixels, des 8-6, des joints d'popo
Счастье в миллионах пикселей, восьмерки-шестерки, косяки с травкой
Derniers à aller aux cages quand on était au foot en salle
Последние, кто шел в ворота, когда мы играли в футзал
Premiers à aller en cage quand on était au tribunal
Первые, кто шел в клетку, когда мы были в суде
Voleurs de tures-voi, débrouillards et you-vois
Воры мобил, предприимчивые и всё такое, понимаешь
On traînait au studio, criait haut c'que tu pensait tout bas
Мы тусовались в студии, кричали во весь голос то, что ты думал про себя
On rentrait jamais en boîte, nos têtes étaient trop cramées
Мы никогда не ходили в клубы, наши лица были слишком прожженными
Alors on passait au Bois, insulter deux-trois camés
Поэтому мы шли в Булонский лес, оскорбить пару-тройку наркоманов
Coeur sur la main gauche, gun à la main droite
Сердце слева, пистолет справа
Braquer le bonheur, et mettre la misère à quatre pattes
Ограбить счастье и поставить нищету на четвереньки
Trouver ses repères, braquer se refermer
Найти свои ориентиры, ограбить, замкнуться
La poisse suit les traces de nos Nike Air
Неудача следует по следам наших Nike Air
Même seul dans la merde, impossible de m'en défaire, mes repères (impossible de m'en défaire baby)
Даже один в дерьме, невозможно от него избавиться, мои ориентиры (невозможно от него избавиться, детка)
Même seul dans le noir, perdu, je me suis fait mes propres repères (quoi d'neuf fouiny baby?)
Даже один в темноте, потерянный, я создал свои собственные ориентиры (что нового, детка Фуини?)
Même seul, égaré, j'ai pu trouver, oui trouver, mes repères (yeah, mes repères, mes repères)
Даже один, заблудившись, я смог найти, да, найти, свои ориентиры (да, мои ориентиры, мои ориентиры)
Trouver mes propres repères, j'aurais y penser plus tôt (yeah, trouver mes propres repères)
Найти свои собственные ориентиры, надо было подумать об этом раньше (да, найти свои собственные ориентиры)
Rembobine, rembo-rembobine
Перемотай, пере-перемотай
J'ai perdu mon crayon, mais mon avenir se dessine
Я потерял свой карандаш, но мое будущее прорисовывается
En route vers l'école, j'étais tout seul assis au fond d'ce bus (yeah)
По дороге в школу, я был один, сидел в конце автобуса (да)
Rien dans l'estomac, j'aurai pu avaler un cactus
Пусто в желудке, я мог бы проглотить кактус
Le soir dans des ruelles on arrachait des sacs à mains
Вечером в переулках мы вырывали сумки
On courait fons-dés sur Paris, rattraper l'dernier train
Мы бежали сломя голову по Парижу, чтобы успеть на последний поезд
Retour à la banlieue, retour à la sère-mi
Возвращение в пригород, возвращение в полутьму
On m'a dit "La roue tourne", c'est vrai: J'suis sorti en semi
Мне сказали: "Колесо вертится", это правда: я вышел на свободу условно-досрочно
On restait à la cité, à écouter du Ice Cube
Мы оставались в районе, слушали Ice Cube
À semer les condés en six-cents centimètres cube
Уходили от мусоров на шестистах кубических сантиметрах
On partait au bled, on partageait à 20 un jet-ski
Мы ездили на родину, делили на 20 человек один гидроцикл
Ou on rester au square, à s'partager à 20 un grec-frites
Или оставались в сквере, делили на 20 человек греческую шаурму с картошкой
Partout c'est la merde, partout c'est la même
Везде дерьмо, везде одно и то же
On a pris nos tickets, on tourne en rond dans ce manège
Мы взяли свои билеты, мы кружимся на этой карусели
Blanc comme coke, blanc comme neige
Белый как кокаин, белый как снег
On veut le cul entre deux berlines, et plus entre deux chaises (yeah, yeah, yeah)
Мы хотим задницу между двумя седанами, а не между двух стульев (да, да, да)
Même seul dans la merde, impossible de m'en défaire, mes repères (yeah, quoi d'neuf fouiny baby?) (mon repère)
Даже один в дерьме, невозможно от него избавиться, мои ориентиры (да, что нового, детка Фуини?) (мой ориентир)
Même seul dans le noir, perdu, je me suis fait mes propres repères (yeah, mon propre repère, mon propre repère)
Даже один в темноте, потерянный, я создал свои собственные ориентиры (да, мой собственный ориентир, мой собственный ориентир)
Même seul, égaré, j'ai pu trouver, oui trouver, mes repères (yeah, trouver mon propre repère yeah)
Даже один, заблудившись, я смог найти, да, найти, свои ориентиры (да, найти свой собственный ориентир, да)
Trouver mes propres repères (c'est ça), j'aurais y penser plus tôt (yeah, yeah, quoi d'neuf fouiny baby?)
Найти свои собственные ориентиры (это так), надо было подумать об этом раньше (да, да, что нового, детка Фуини?)
on est
Вот мы здесь
Et c'était un collège ici
А здесь был колледж
on est Trouldar
Вот мы в Трульдаре
C'est ça
Вот так
La vida
Жизнь
Biatch
Стерва
C'est ça
Вот так





Writer(s): Mouhid Laouni, Mouhid Hakim


Attention! Feel free to leave feedback.