Lyrics and translation La Fouine - Rap Français
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap Français
Французский рэп
J′ai
de
la
force
pour
les
frères,
où
est
mon
trône?
У
меня
есть
сила
для
братьев,
где
мой
трон?
Retour
aux
pyramides,
nique
les
clones
Возвращение
к
пирамидам,
к
черту
клонов
Un
joint,
une
bougie,
ce
soir
je
force
l'écriture
Косяк,
свеча,
сегодня
вечером
я
работаю
над
текстом
On
est
en
96,
je
rappe
français
sur
les
murs
На
дворе
96-й,
я
читаю
рэп
на
французском
на
стенах
La
darone
râle
un
peu,
la
fin
du
mois
va
être
pire
Мама
немного
ворчит,
конец
месяца
будет
хуже
Mais
les
couplets
d′Ideal
J
et
d'Ärsenik
me
font
tenir
Но
куплеты
Ideal
J
и
Ärsenik
помогают
мне
держаться
J'ai
les
posters
de
Daddy
Lord
C,
NTM
ou
Rocca
У
меня
есть
постеры
Daddy
Lord
C,
NTM
и
Rocca
J′ai
mon
survêt
Lacoste
et
puis
ma
paire
de
Requins
У
меня
спортивный
костюм
Lacoste
и
мои
кроссовки
Requin
J′rêve
d'interview,
j′rêve
d'Olympia,
j′rêve
de
quitter
Trappes
Я
мечтаю
об
интервью,
мечтаю
об
Олимпии,
мечтаю
уехать
из
Траппа
J'ai
15ans,
j′suis
dans
ma
chambre
et
ma
vie
c'est
le
rap
Мне
15
лет,
я
в
своей
комнате,
и
моя
жизнь
— это
рэп
J'casse
les
couilles
aux
voisins,
j′suis
bon
qu′à
me
casser
la
voix
Я
действую
на
нервы
соседям,
я
только
и
делаю,
что
срываю
голос
Chez
les
keufs,
j'garde
la
furie
et
la
foi
У
копов
я
сохраняю
ярость
и
веру
Musique
rap-rap,
musique
que
j′aime,
j'aime
ton
parfum
Рэп-музыка,
музыка,
которую
я
люблю,
я
люблю
твой
аромат
J′taffe
mal
en
classe,
ma
tête
est
dure
comme
un
parpaing
Я
плохо
учусь,
моя
голова
тверда,
как
бетонный
блок
Un
minidisque,
une
platine,
j'm′en
vais
poser
Минидиск,
проигрыватель,
я
иду
читать
Mes
meilleurs
fans
restent
mes
lits
superposés
Мои
лучшие
фанаты
- это
моя
двухъярусная
кровать
Mon
Dieu,
qu'est
qu'on
a
enduré,
qu′est
ce
qu′on
a
sacrifié
Боже
мой,
сколько
мы
всего
пережили,
сколько
всего
принесли
в
жертву
Les
meilleures
années
(Rap
Français)
Лучшие
годы
(Французский
рэп)
On
ne
courait
pas
derrière
le
succès,
on
était
passionnés
Мы
не
гнались
за
успехом,
мы
были
увлечены
Les
meilleures
années
(Rap
Français)
Лучшие
годы
(Французский
рэп)
Mon
Dieu,
qu'est
qu′on
a
enduré,
qu'est
ce
qu′on
a
sacrifié
Боже
мой,
сколько
мы
всего
пережили,
сколько
всего
принесли
в
жертву
Les
meilleures
années
(Rap
Français)
Лучшие
годы
(Французский
рэп)
Yeah
yeah,
les
meilleures
années
(Rap
Français)
Да,
да,
лучшие
годы
(Французский
рэп)
Yeah
yeah,
les
meilleures
années
(Rap
Français)
Да,
да,
лучшие
годы
(Французский
рэп)
Mon
esprit
est
déjà
partie
en
illes-cou
Мои
мысли
уже
на
островах
Ils
disent
de
moi,
ils
disent
de
moi
que
je
suis
devenu
fou
Они
говорят
обо
мне,
они
говорят,
что
я
сошел
с
ума
J'suis
dans
ma
chambre
et
mon
marqueur
me
sert
de
mic′
Я
в
своей
комнате,
и
мой
маркер
служит
мне
микрофоном
J'suis
défoncé,
je
kick
avec
mes
Nike
Я
накурен,
я
читаю
в
своих
Nike
J'ai
trop
de
pulsions,
d′envie
lyricale
У
меня
слишком
много
импульсов,
лирического
желания
Yeah,
et
comme
Pit,
j′rêve
d'être
à
l′affiche
dans
Radikal
Да,
и
как
Pit,
я
мечтаю
быть
на
афише
в
Radikal
J'ai
les
pieds
sur
Terre,
et
la
tête
dans
le
rap
français
Мои
ноги
на
земле,
а
голова
во
французском
рэпе
Et
jamais
en
vacances,
faute
de
moyens
financiers
И
никогда
не
в
отпуске,
из-за
отсутствия
финансов
Quand
j′suis
pas
en
prison,
en
cavale
ou
en
foyer
Когда
я
не
в
тюрьме,
не
в
бегах
и
не
в
приюте
J'suis
dans
ma
chambre
et
puis
j′gribouille
des
bouts
de
papier
Я
в
своей
комнате,
и
я
черкаю
на
клочках
бумаги
J'aimerais
signer
chez
Time
bomb,
chez
Secteur
Ä
Я
хотел
бы
подписать
контракт
с
Time
Bomb,
с
Secteur
Ä
Faire
des
classiques
comme
Mama
Lova
Создавать
классику,
такую
как
Mama
Lova
Yeah,
la
vie
est
comme
un
labyrinthe
négro
Да,
жизнь
как
лабиринт,
братан
Et
quand
ça
charbonne,
j'ai
Le
calibre
qu′il
te
faut
И
когда
дело
доходит
до
работы,
у
меня
есть
нужный
калибр
98
toujours
dans
ma
chambre
en
train
de
poser
98-й,
все
еще
в
своей
комнате,
читаю
рэп
Et
mes
fans
sont
toujours
mes
lits
superposés
И
мои
фанаты
- это
все
еще
моя
двухъярусная
кровать
Mon
Dieu,
qu′est
qu'on
a
enduré,
qu′est
ce
qu'on
a
sacrifié
Боже
мой,
сколько
мы
всего
пережили,
сколько
всего
принесли
в
жертву
Les
meilleures
années
(Rap
Français)
Лучшие
годы
(Французский
рэп)
On
ne
courait
pas
derrière
le
succès,
on
était
passionnés
Мы
не
гнались
за
успехом,
мы
были
увлечены
Les
meilleures
années
(Rap
Français)
Лучшие
годы
(Французский
рэп)
Mon
Dieu,
qu′est
qu'on
a
enduré,
qu′est
ce
qu'on
a
sacrifié
Боже
мой,
сколько
мы
всего
пережили,
сколько
всего
принесли
в
жертву
Les
meilleures
années
(Rap
Français)
Лучшие
годы
(Французский
рэп)
Yeah
yeah,
les
meilleures
années
(Rap
Français)
Да,
да,
лучшие
годы
(Французский
рэп)
Yeah
yeah,
les
meilleures
années
(Rap
Français)
Да,
да,
лучшие
годы
(Французский
рэп)
Aéroport
de
Bogota,
parés
au
top
c'est
Lunatic
Pit
Аэропорт
Боготы,
готовы
к
старту,
это
Lunatic
Pit
Départ
dans
10
minutes
en
cas
de
Вылет
через
10
минут,
в
случае
Doutes
planque
la
coke
dans
le
cockpit
Сомнений,
спрячь
кокаин
в
кабине
Y′a
les
feu-keu,Ves-qui
22
22
Там
копы,
Ves-qui
22
22
Dans
mon
walkman,
j′ai
toujours
L
432
В
моем
плеере
всегда
L
432
On
est
en
2000,
y'a
de
la
poussière
sur
mes
posters
На
дворе
2000-й,
на
моих
постерах
пыль
Les
jours
se
répètent
car
le
maton
me
guette
Дни
повторяются,
потому
что
надзиратель
следит
за
мной
Dans
la
salle,
j′vois
les
grands
qui
font
la
coupole
В
зале
я
вижу
старших,
которые
качают
железо
Et
moi
j'déchire
sur
une
phase
B
de
IV
my
people
А
я
разрываюсь
под
вторую
сторону
IV
My
People
Yeah,
le
rap
c′est
toute
ma
vie
Да,
рэп
- это
вся
моя
жизнь
Et
quand
on
me
prive
de
liberté,
je
rap
toute
la
nuit
И
когда
меня
лишают
свободы,
я
читаю
рэп
всю
ночь
Les
parents
divorcent,
le
daron
part,
on
reste
seuls
Родители
разводятся,
отец
уходит,
мы
остаемся
одни
C'est
la
merde,
on
veut
la
vie
de
rêve
comme
3ème
œil
Это
дерьмо,
мы
хотим
сказочной
жизни,
как
3ème
œil
J′suis
bon
qu'à
pé-ra,
à
causer
du
tort
au
code
pénal
Я
только
и
делаю,
что
нарушаю
уголовный
кодекс
La
daronne
pleure
et
ça
m'la
fout
mal
Мама
плачет,
и
мне
от
этого
плохо
J′suis
sûre
que
dans
10
ans,
je
serais
toujours
là
en
train
de
poser
Я
уверен,
что
через
10
лет
я
все
еще
буду
здесь,
читая
рэп
Est-ce
que
ce
sera
toujours
devant
des
lits
superposés?
Будет
ли
это
все
еще
перед
двухъярусной
кроватью?
Mon
Dieu,
qu′est
qu'on
a
enduré,
qu′est
ce
qu'on
a
sacrifié
Боже
мой,
сколько
мы
всего
пережили,
сколько
всего
принесли
в
жертву
Les
meilleures
années
(Rap
Français)
Лучшие
годы
(Французский
рэп)
On
ne
courait
pas
derrière
le
succès,
on
était
passionnés
Мы
не
гнались
за
успехом,
мы
были
увлечены
Les
meilleures
années
(Rap
Français)
Лучшие
годы
(Французский
рэп)
Mon
Dieu,
qu′est
qu'on
a
enduré,
qu′est
ce
qu'on
a
sacrifié
Боже
мой,
сколько
мы
всего
пережили,
сколько
всего
принесли
в
жертву
Les
meilleures
années
(Rap
Français)
Лучшие
годы
(Французский
рэп)
Yeah
yeah,
les
meilleures
années
(Rap
Français)
Да,
да,
лучшие
годы
(Французский
рэп)
Yeah
yeah,
les
meilleures
années
(Rap
Français)
Да,
да,
лучшие
годы
(Французский
рэп)
Yeah,
wAllah,
partez
prendre
le
train,
partez
en
studio
(Rap
français)
Да,
клянусь
Аллахом,
садитесь
в
поезд,
езжайте
в
студию
(Французский
рэп)
On
avait
rien
dans
le
ventre
wAllah
rien!
У
нас
ничего
не
было
в
животе,
клянусь
Аллахом,
ничего!
On
aurait
tout
donné
wAllah,
tout
sacrifié,
putain
(Rap
français)
Мы
бы
отдали
все,
клянусь
Аллахом,
все
пожертвовали,
черт
возьми
(Французский
рэп)
On
aurait
tout
donné
pour
ce
putain
de
rap
français...
Мы
бы
отдали
все
за
этот
чертов
французский
рэп...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mouhid Laouni, Leteurtre Thierry Franck
Attention! Feel free to leave feedback.