La Fouine - Rue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Fouine - Rue




Ouais-Ouais-Ouais-Ouais
Да-Да-Да-Да
Ouais-Ouais-Ouais-Ouais
Да-Да-Да-Да
(Yo! C'est rien! C'est la rue!) Ouais-Ouais-Ouais-Ouais
(Йо! Это ничего! Это улица!) Да-Да-Да-Да
(Yo-Yo-Yo! C'est rien! C'est la rue!) Ouais-Ouais-Ouais-Ouais
(Йо-Йо-Йо! Это ничего! Это улица!) Да-Да-Да-Да
Eh-Yeah, Fouiny! Skuuu! R.A.P
Ай-Ай, Фуини! Скууу! Р. А. П.
Yeah-Yeah-Yeah-Yeah (Sku-Sku-Sku-Sku) Yeah-Yeah
Да-Да-Да-Да-Да (СКУ-СКУ-СКУ-СКУ) Да-Да
Jour et nuit, j'entends les sirènes:
День и ночь я слышу сирены:
L'sheitan veut ses honoraires
Шайтан хочет, чтобы его гонорар
J'me demande: " Ce soir, la faucheuse prendra lequel de mes frères?
Я спрашиваю себя: "сегодня жнец возьмет кого из моих братьев?
Pleurer à quoi ça sert?
Плакать - то зачем?
Ça n'a pas ramené ma mère
Это не вернуло мою маму.
Poucaves, délateurs,
Пукавы, делатели,
Gros, faut les kalasher à terre!
Жирный, надо их калашом на берег!
Balaye devant chez toi,
Подметай перед домом,
Au lieu d'balayer chez les autres
Вместо того чтобы подметать у других
Ah non! C'est pas chez toi
Ах, нет! Это не твой дом.
Non, c'est maman qui paie la note
Нет, это мама оплачивает счет.
C'est gonflé dans mes poches, mes liasses ne font pas de régime
Это раздутый в моих карманах, мои пачки не делают диету
Vaillant comme Mesrine, j'ai jamais courbé l'échine
Доблестный, как Месрин, я никогда не гнул спину
Ruelle, masqué, cagoule, t'entends: " Clique, rebeu, boom "
Переулок, в маске, в капюшоне, слышишь: "клик, ребеу, бум "
Zouglou kata, pas d'ça ici, salam alaykoum
Зуглу ката, не здесь, салам алейкум
Vois ce qu'on peut devenir, quand on grandit sans repères
Посмотри, чем мы можем стать, когда вырастем без ориентиров
On peut niquer des mères, des soeurs, des grand-mères et des pères
Можно трахать матерей, сестер, бабушек и отцов
Quand j'm'endors avec mes bijoux, putain, lourd est mon sommeil
Когда я засыпаю с моими драгоценностями, черт возьми, тяжелый мой сон
J'te ken en haut, en bas, c'est l'ascenseur émotionnel
Наверху, внизу-эмоциональный лифт.
J'ai quelques traces de jaloux incrustés sous mes semelles
Под подошвами у меня кое-какие следы зависти.
Leur vie doit être nulle, ils sont concentrés sur la mienne
Их жизнь должна быть нулевой, они сосредоточены на моей
Ouais-Ouais-Ouais
Да-Да-Да
Yeah-Yeah-Yeah-Yeah
Да-Да-Да-Да-Да
Yeah-Yeah-Yeah-Yeah
Да-Да-Да-Да-Да
Ouais-Ouais-Ouais
Да-Да-Да
Pas d'mandat, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Нет ордера, это улица (Да-да-да-да)
Mon gun parle pour moi, c'est la rue (Ouais-Ouais-Ouais)
Мой пистолет говорит за меня, это улица (Да-да-да)
Nous, on parle comme ça, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Мы так говорим, это улица (Да-да-да-да)
Me regarde pas comme ça, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Не смотри на меня так, это улица (Да-да-да-да)
Pas d'parloir, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Нет говорящего, это улица (Да-да-да-да)
Gros, c'est pas fait pour toi, c'est la rue (Ouais-Ouais-Ouais)
Большой, это не для тебя, это улица (Да-да-да)
Que l'argent sale, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Что грязные деньги-это улица (Да-да-да)
On t'a mis des rottes-ca, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Мы поставили тебе ротты-ка, это улица (Да-да-да-да)
Le Rap, c'est comme les femmes, j'le baise en physique pas en stream
Рэп-это как женщины, я поцелуй его в физике, а не в потоке
Gros, plus Rien À Prouver, depuis Capitale Du Crime
Большой, больше ничего не доказывать, так как криминальная столица
En cellule, une serviette mouillée, sur l'front, remplace la clim'
В камере, мокрое полотенце, на лбу, заменяет кондиционер
Je sais plus si y a touche, les p'tits ont sniffé la ligne
Я не знаю, есть ли прикосновение, малыши обнюхали линию
Les gars m'envoient des snap's, ils kiffent mes sons en cellule
Ребята посылают мне snap's, они прослушивают мои звуки в камере
Mes poches sont arrondis, l'succès n'prend pas la pillule
Мои карманы округлены, успех не принимает пилюльку
Plus tes rêves avancent et plus l'amitié recule
Чем дальше продвигаются твои мечты, тем сильнее отступает дружба
[?], haineux, on t'encule
[?], ненавистный, тебя
Pauvreté, raciste, khoya, époque incertaine
Бедность, расизм, Хойя, неопределенная эпоха
J'vais pissé sur la flamme du FN jusqu'à c'qu'elle s'éteigne
Я буду мочиться на пламя НФ, пока оно не погаснет.
C'est pour mes longues peines,
Это за мои долгие горести,
wAllah, j'ai d'la peine
Уоллах, мне тяжело.
Baise le système, Ouais-Ouais-Ouais
Поцелуй систему, Да-да-да
Pas d'mandat, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Нет ордера, это улица (Да-да-да-да)
Mon gun parle pour moi, c'est la rue (Ouais-Ouais-Ouais)
Мой пистолет говорит за меня, это улица (Да-да-да)
Nous, on parle comme ça, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Мы так говорим, это улица (Да-да-да-да)
Me regarde pas comme ça, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Не смотри на меня так, это улица (Да-да-да-да)
Pas d'parloir, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Нет говорящего, это улица (Да-да-да-да)
Gros, c'est pas fait pour toi, c'est la rue (Ouais-Ouais-Ouais)
Большой, это не для тебя, это улица (Да-да-да)
Que l'argent sale, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Что грязные деньги-это улица (Да-да-да)
On t'a mis des rottes-ca, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Мы поставили тебе ротты-ка, это улица (Да-да-да-да)
Si j'baisse les bras, c'est que j'ai trop de bijoux à mes poignets
Если я опускаю руки, у меня слишком много украшений на запястьях
Docteur, j'ai besoin d'pansements violets pour me soigner
Доктор, мне нужны фиолетовые повязки для лечения.
Ouais-Ouais-Ouais-Ouais-Ouais, c'est rien! C'est la rue!
Да-да-да-да-да, ничего! Это улица!
Ouais-Ouais-Ouais-Ouais-Ouais, c'est rien! C'est la rue!
Да-да-да-да-да, ничего! Это улица!
Sans raison ces fils de putes me demandent mes papiers
Без причины эти сукины дети просят у меня документы.
J'suis tout seul devant la cage, ils veulent pas faire la passe D
Я один перед клеткой, они не хотят делать проход.
Ouais-Ouais-Ouais-Ouais-Ouais, c'est rien! C'est la rue!
Да-да-да-да-да, ничего! Это улица!
Ouais-Ouais-Ouais-Ouais-Ouais-Ouais-Ouais
Да-Да-Да-Да-Да-Да-Да-Да
Pas d'mandat, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Нет ордера, это улица (Да-да-да-да)
Mon gun parle pour moi, c'est la rue (Ouais-Ouais-Ouais)
Мой пистолет говорит за меня, это улица (Да-да-да)
Nous, on parle comme ça, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Мы так говорим, это улица (Да-да-да-да)
Me regarde pas comme ça, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Не смотри на меня так, это улица (Да-да-да-да)
Pas d'parloir, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Нет говорящего, это улица (Да-да-да-да)
Gros, c'est pas fait pour toi, c'est la rue (Ouais-Ouais-Ouais)
Большой, это не для тебя, это улица (Да-да-да)
Que l'argent sale, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Что грязные деньги-это улица (Да-да-да)
On t'a mis des rottes-ca, c'est la rue (Yeah-Yeah-Yeah)
Мы поставили тебе ротты-ка, это улица (Да-да-да-да)
Yeah-Yeah-Yeah
Да-Да-Да-Да
Ouais-Ouais-Ouais
Да-Да-Да
Yeah-Yeah-Yeah
Да-Да-Да-Да
Yeah-Yeah-Yeah-Yeah
Да-Да-Да-Да-Да





Writer(s): oster


Attention! Feel free to leave feedback.