La Fouine - Tous les mêmes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Fouine - Tous les mêmes




Vrai qu′on a les mêmes 'blèmes
Правда, у нас одни и те же блемы.
Mais le même sourire sur nos lèvres
Но та же улыбка на наших губах
Car on a les mêmes rêves
Потому что у нас одинаковые сны.
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes
Потому что наши жизни одинаковы, одинаковы, одинаковы
(Elles sont les mêmes yeah)
(Они такие же да)
Vrai qu′on a les mêmes 'blèmes (yeah)
Правда, у нас одни и те же блемы (да)
Mais le même sourire sur nos lèvres
Но та же улыбка на наших губах
Car on a les mêmes rêves
Потому что у нас одинаковые сны.
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes
Потому что наши жизни одинаковы, одинаковы, одинаковы
On fait la même musique
То же музыка
Mais on a pas les mêmes prods
Но у нас нет таких же продов
On a la même vie
Мы же жизни
Mais on a pas les mêmes modes
Но у нас разные режимы.
On a les mêmes embrouilles
У нас такие же проблемы.
On a les mêmes armes
У нас одинаковое оружие.
On a pas les mêmes yeux
У нас не одинаковые глаза.
Mais on tous les mêmes larmes
Но мы все те же слезы
Y en a qui vivent dans la merde
Есть такие, которые живут в дерьме
Y en a qui vivent sur les Champs
Есть такие, которые живут на полях
On a pas les mêmes directions
У нас разные направления.
Mais le même carburant
Но то же топливо
On a pas le même baveux
У нас не один слюнявый.
Mais on a la même cellule
Но мы же ячейке
On a la même promenade
У нас такая же прогулка
Mais pas les mêmes pécules
Но не те же яйца
On a la même rage, man on a la même cage
У нас такая же ярость, человек, у нас такая же клетка
Man on a le même contrôle judiciaire
Человек у нас такой же судебный контроль
Mais pas le même âge
Но не ровесник
On a pas le même texte
У нас нет одного и того же текста.
Même si on a le même stylo
Даже если у нас одна и та же ручка
On a pas le même flow
У нас нет такого же потока.
Même si on a les mêmes micros
Даже если те же микрофоны
On a pas les mêmes quartiers
У нас не те кварталы.
Mais on a les mêmes problèmes
Но у нас такие же проблемы.
On a le même shit, les mêmes keufs, la même haine
У нас такой же шит, такой же кайф, такая же ненависть
On marche tous dans la merde
Мы все ходим в дерьме.
Avec ou sans les mêmes shoes
С или без той же обуви
Lyrics du bâtiment F
Лирика здания F
Cellule 212
Ячейки 212
Vrai qu'on a les mêmes ′blèmes
Правда, у нас одни и те же блемы.
Mais le même sourire sur nos lèvres
Но та же улыбка на наших губах
Car on a les mêmes rêves
Потому что у нас одинаковые сны.
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes
Потому что наши жизни одинаковы, одинаковы, одинаковы
(Elles sont les mêmes yeah)
(Они такие же да)
Vrai qu′on a les mêmes 'blèmes (yeah)
Правда, у нас одни и те же блемы (да)
Mais le même sourire sur nos lèvres
Но та же улыбка на наших губах
Car on a les mêmes rêves
Потому что у нас одинаковые сны.
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes
Потому что наши жизни одинаковы, одинаковы, одинаковы
On a les mêmes cahiers
У нас одинаковые тетради.
Mais pas les mêmes diplômes
Но не те же дипломы
On a les mêmes comptes en banque
У нас такие же счета в банке.
Mais pas les mêmes sommes
Но не те же суммы
On a les mêmes frigos
Мы же холодильники
Mais rarement les mêmes repas
Но редко одни и те же блюда
On a les mêmes voix
У нас одинаковые голоса.
Mais jamais les mêmes débats
Но никогда те же споры
On a les mêmes caisses
У нас такие же ящики.
On a pas les mêmes modèles
У нас разные модели.
Y a ceux qui serrent les thons
Есть те, кто сжимает тунца
Y a ceux qui serrent les tops modèles
Есть те, кто стягивает модельные топы
On a pas les mêmes talents
Не все же таланты
Mais on a les mêmes rêves
Но у нас одинаковые сны.
Toujours les mêmes matraques
Все те же дубинки
Qui se posent sur les mêmes lèvres
Которые возникают на одних и тех же губах
On a les mêmes guns, man on a les mêmes reums
У нас одинаковые пушки, у нас одинаковые роумсы.
Quand les potos partent un peu trop tôt
Когда Потос уходит слишком рано
On a le même seum
У нас тот же сеум
On a le même love
Мы даже любовь
Quand on croise les mêmes sœurs
Когда мы встречаемся с теми же сестрами
On a la même haine
У нас одинаковая ненависть
Devant les inspecteurs
Перед инспекторами
Yeah honneur au sud à l′est à l'ouest au nord
Да честь на юг на восток на запад на север
On est tous les mêmes, on est tous en or
Мы все одинаковые, мы все в золоте
On marche tous dans la merde
Мы все ходим в дерьме.
Avec ou sans les mêmes shoes
С или без той же обуви
Lyrics du bâtiment F
Лирика здания F
Cellule 212
Ячейки 212
Vrai qu′on a les mêmes 'blèmes
Правда, у нас одни и те же блемы.
Mais le même sourire sur nos lèvres
Но та же улыбка на наших губах
Car on a les mêmes rêves
Потому что у нас одинаковые сны.
Parce que nos vies sont les mêmes, mêmes, mêmes
Потому что наши жизни одинаковы, одинаковы, одинаковы
(Elles sont les mêmes yeah)
(Они такие же да)
Vrai qu′on a les mêmes 'blèmes (yeah)
Правда, у нас одни и те же блемы (да)
Mais le même sourire sur nos lèvres
Но та же улыбка на наших губах
Car on a les mêmes rêves
Потому что у нас одинаковые сны.
Parce que nos vies sont les mêmes(yeah), mêmes(yeah), mêmes(yeah)
Потому что наши жизни те же(да), те же(да), те же (да)
J'irai au bout de mes rêves
Я буду до конца своих мечтаний
le soleil se lève
Где восходит солнце
Tu peux lire sur mes lèvres
Ты можешь читать по моим губам
Besoin d′aucune aide
Нужна никакая помощь
Aucune pause, aucune trêve
Нет перерыва, нет перемирия
Bons ou mauvais élèves
Хорошие или плохие ученики
On est tous les mêmes
Мы все одинаковые.
(4 fois)
(4 раза)
Yeah
Да
J′irai au bout de mes rêves
Я буду до конца своих мечтаний
Yeah yeah yeah
Да, да, да.
Quoi d'neuf fouiny baby
Что нового fouiny baby
C′est ça!! Yeah yeah
Вот так!! Да, да.
La la la la la la la la la Fouine yeah
La La La la la la la la la Fouine yeah





Writer(s): Laouni Mouhid, Hakim Mouhid


Attention! Feel free to leave feedback.