Lyrics and translation La Frontera - El Último Refugio - Remastered 2015
El Último Refugio - Remastered 2015
Последнее убежище - Ремастеринг 2015
Te
llevaré
al
refugio
perdido.
Я
отведу
тебя
в
затерянное
убежище.
Suplicarás,
me
dirás
abrázame.
Ты
будешь
умолять,
говорить,
обними
меня.
En
mi
cabeza
se
agolpan
los
recuerdos,
В
моей
голове
роятся
воспоминания,
Unos
buenos
y
otros
que
prefiero
olvidar.
Одни
хорошие,
а
другие
я
бы
предпочел
забыть.
Es
tarde
para
echarse
atrás.
Поздно
отступать.
No
pienses
que
podrás
tenerme,
Не
думай,
что
ты
сможешь
удержать
меня,
Por
todo
el
tiempo
que
quieras
tú.
Как
долго
захочешь.
En
este
juego
siempre
hay
uno
que
pierde,
В
этой
игре
всегда
есть
тот,
кто
проиграет,
No
seré
yo,
Это
буду
не
я,
Prometo
que
no.
Обещаю,
что
нет.
Duele
más
perder
que
morir.
Больно
потерять
больше,
чем
умереть.
Es
el
final,
es
el
final,
Это
конец,
это
конец,
Es
el
final
de
tu
vida.
Это
конец
твоей
жизни.
Es
el
final,
es
el
final,
Это
конец,
это
конец,
No
escaparás,
Тебе
не
убежать,
Apuraré,
mi
vaso
otra
vez.
Я
опустошу
еще
раз
свой
бокал.
No
dirás
nada,
Ты
ничего
не
скажешь,
Ni
siquiera
gritarás.
Даже
не
крикнешь.
Te
abriré
las
puertas
del
infierno,
Я
открою
тебе
врата
ада,
Con
mi
sucia
navaja
de
afeitar.
Моей
грязной
бритвой.
La
sangre
no
deja
de
brotar.
Кровь
не
перестает
течь.
Es
el
final,
es
el
final,
Это
конец,
это
конец,
No
escaparás,
Тебе
не
убежать,
Es
el
final
de
tus
días.
Это
конец
твоим
дням.
Es
el
final,
es
el
final,
Это
конец,
это
конец,
Es
el
final,
es
el
final.
Это
конец,
это
конец.
Puedo
ir
a
por
ti.
Я
могу
прийти
за
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANTONIO ANGEL BERZOSA PENA, JAVIER ANDREU MOYANO, JOSE MANUEL BATTAGLIO FERNANDEZ
Attention! Feel free to leave feedback.